Aurélien-Marie Lugné[1] (27. prosince 1869 - 19. června 1940), známý pod svým uměleckým jménem a pseudonym Lugné-Poe,[2] byl francouzský herec, divadelní režisér, a scénický designér nejlépe známý pro svou práci v Théâtre de l'Œuvre,[3] jedno z prvních divadel ve Francii, které poskytlo domov umělcům z symbolistické hnutí na konci devatenáctého století.[4] Nejpozoruhodnější je, že Lugné-Poe představilo francouzské publikum skandinávským dramatikům August Strindberg a Henrik Ibsen.[5]
Život a kariéra
V devatenácti letech vstoupil do Pařížská konzervatoř a připojil se k Théâtre Libre soukromý přírodovědec divadlo spuštěn André Antoine. Přijal pseudonym Lugné-Poe v poctě Edgar Allan Poe,[3] s nimiž někdy tvrdil, že je vzdáleně příbuzný.[6]
Zorganizoval skupinu malířů známých jako Nabis, propagující svou práci v sérii článků.[6]
Vytvořil La Maison de l'Œuvre, také známý jako Le Théâtre de l'Œuvre, soukromá skupina diváků a experimentální divadlo která šla proti naturalistickému hnutí a přispěla k symbolista pohyb v divadle a objev nových dramatiků.[Citace je zapotřebí ]
V roce 1895 Jakub Grein a Nezávislá divadelní společnost pozval Lugné-Poea a jeho soubor, aby představili Ibsenovu sezónu Rosmersholm, Mistr stavitel, a Maurice Maeterlinck je symbolista L'Intruse a Pelléas a Mélisande v Londýně.[7]
Funguje
- Théâtre des Bouffes-Parisiens
- Théâtre des Bouffes du Nord
- 1893: Rosmersholm (Henrik Ibsen, přeložil Prozor)
- 1893: Un Ennemi du peuple (Henrik Ibsen, přeložili Chennevière a Johansen)
- 1893: Ames solitaires (Gerhart Hauptmann, přeložil Cohen)
- 1894: L'Araignée de cristal (Rachilde)
- 1894: Lidské síly Au-dessus des (Björnstjerne-Björnson, překládal Prozor)
- 1894: Une Nuit d'avril à Céos (Trarieux)
- 1894: L'Image (Beaubourg)
- 1894: Solness le construsteur (Henrik Ibsen, přeložil Prozor)
- Nouveau-Théâtre
- 1894: La Belle au bois spící (Bataille a d'Humières)
- 1894: La Vie muette (Beaubourg)
- 1894: Père (August Strindberg, přeložil Loiseau)
- 1894: Un Ennemi du peuple (Henrik Ibsen, přeložili Chennevière a Johansen)
- 1895: Le Chariot de terre cuite (Barrucand)
- 1895: La Scène (Lebey)
- 1895: La Vérité dans levin ou les Désagréments de la galanterie (Collé)
- 1895: Intérieur (Maurice Maeterlinck )
- 1895: Značka (Henrik Ibsen, přeložil Prozor)
- 1896: La Fleur palan enlevée (Arène)
- 1896: L'Errante (Quillard)
- 1896: La Dernière croisade (Šedá)
- 1896: Hérakléa (Villeroy)
- 1896: La Brebis (Vidět)
- 1896: Les Soutiens de la société (Henrik Ibsen, přeložili Bertrand a Nevers)
- 1896: Peer Gynt (Henrik Ibsen )
- 1896: Le Tandem (Trézenick a Soulaine)
| - 1897: La Motte de terre (Dumur)
- 1897: Lidské síly Au delà des (Björnstjerne-Björnson, překládali Monnier a Littmanson)
- 1897: Angličtina La Cloche (Gerhart Hauptmann, přeložil Hérold)
- 1897: Ton Sang (Bataille)
- 1897: Le Fils de l'abbesse (Herdey)
- 1897: La Comédie de l'amour (Henrik Ibsen, přeložili Colleville a Zepelin)
- 1897: Jean-Gabriel Borkman (Henrik Ibsen, přeložil Prozor)
- 1898: Le Revizor (Nikolai Gogol )
- 1898: Rosmersholm (Henrik Ibsen, přeložil Prozor)
- 1898: Le Gage (Jourdain)
- 1898: L'Échelle (Zype)
- 1898: Le Balcon (Heiberg, přeložil Prozor)
- 1898: Aërt (Rolland)
- 1898: Morituri ou les Loups (Rolland)
- 1899: Fausta (Sonniès)
- 1899: Le Joug (Mayrargue)
- 1900: La Cloître (Verhaeren)
- 1901: Le Roi candaule (André Gide )\
| - 1902: Monna Vanna (Maurice Maeterlinck )
- 1902: Manfred (Lord Byron, adaptovaný Forthuny)
- 1903: La Roussalka (Schuré)
- 1903: Le Maître de Palmyre (Wilbrandt, překládali Renon, Bénon a Zifferer)
- 1903: L'Oasis (Jullien)
- 1904: Filip II (Verhaeren)
- 1904: Polyphème (Samain)
- 1904: Oedipe à Colone (Sofokles, upraveno Gastambidem)
- 1904: L'Ouvrier de la dernière heure (Guiraud)
- 1904: Les Droits du coeur (Jullien)
- 1904: Le Jaloux (Bibesco)
- 1905: La Gioconda (D'Annunzio, překládal Hérelle)
- 1905: La Fille de Jorio (D'Annunzio, překládal Hérelle)
- 1905: Dionysos (Gasquet)
- 1905: Dans les bas-fonds (Gorky, překládal Halperine-Kaminsky)
- 1906: Le Réformateur (Tyč)
- 1906: Le Cloaque (Labry)
|
- Comédie-Parisienne
- 1894: Frères (Bang, překládali Colleville a Zepelin)
- 1894: La Gardienne (Régnier)
- 1894: Les Créanciers (August Strindberg, přeložil Loiseau)
- 1895: Venise sauvée (Otway, překládal Pène)
| - 1895: L'Anneau de Çakuntala (Kalidasa, upraveno Héroldem)
- 1896: Une Mère (Ameen, přeložil Prozor)
- 1896: Brocéliande (Lorrain)
- 1896: Les Flaireurs (Lerberghe)
| |
- Théâtre du Ménus-Plaisirs
- Salle de Trianon, Paříž
- 1906: Madame la markýza (Sutro)
- 1906: Le Troisième Couvert (Savojir)
- 1906: Leurs Soucis (Bahr)
- Théâtre Marigny
- 1904: La Prophétie (Toussaint)
- 1906: Pánev (Lerberghe)
- 1906: L'Héritier naturel (Keim)
- 1907: L'Amie des mudrci (Allou)
| - 1907: Petit Jean (Buysieulx a Max)
- 1908: Hypatie (Barlatier)
- 1908: Osvobození (Antona-Traversi, překládal Lécuyer)
- 1908: Les Vieux (Rameil a Saisset)
| - 1908: La Madone (Spaak)
- 1909: Le Roi bombardování (Marinetti)
- 1909: Nonotte et Patouillet (du Bois)
|
- Théâtre Grévin
- 1907: Une Aventure de Frédérick Lemaître (Baset)
- 1907: Klidně (Séverin-Malfayde a Dolley)
- 1907: Zénaïde ou les caprices du destin (Delorme a Gally)
- Théâtre Fémina
- 1907: La Tragédie florentská (Oscar Wilde )
- 1907: Philista (Battanchon)
- 1907: Le Droit au bonheur (Lemonnier and Soulaine)
- 1907: Un Rien (Valloton)
- 1907: Le Baptême (Savoir a Nozière)
- 1907: Mendès est dans la salle (Marchès a Vautel)
- 1908: La Loi (Jourda)
- 1908: Vae Victis (Duterme)
| - 1908: Les Amours d'Ovide (Mouézy-Eon, Auzanet a Faral)
- 1908: Au Temps des fées (Blanchard)
- 1908: Elektra (Hofmannsthal, upraveno Strozzi a Epsteinem)
- 1908: Le Jeu de la morale et du hasard (Bernard)
- 1908: La Dame qui n'est plus aux camélias (Faramond)
- 1909: Perce-Neige et les sept gnomes (Dortzal, převzato z Sněhurka podle bratři Grimmové )
| - 1909: La Chaîne (Úroveň a Monnier)
- 1910: La Sonate à Kreutzer (Savoir a Nozière, převzato z Tolstého)
- 1910: Le Mauvais Grain (Faramond)
- 1910: Le Poupard (Bouvelet)
- 1911: Malazarte (Aranha)
|
- Théâtre Antoine
- 1911: Sur le seuil (Battanchon)
- 1911: Un Médecin de campagne (Bordeaux a Denarié)
- 1911: Les Oiseaux (Nozière)
- 1912: Anne ma soeur (Auzanet)
| - 1912: La Charité s.v.p. (Speth)
- 1912: Marný (Bernouard)
- 1912: Le Visionnaire (Renaud)
- 1912: Ce Bougre d'original (Soulages)
| - 1912: Le Candidat Machefer (Hellem a D'Estoc)
- 1912: Ariane žehnej (Allou)
- 1912: Les Derniers Masques (Schnitzler, překládali Rémon a Valentin)
- 1914: La Danse des fous (Birinski, upraveno Rémonem)
|
- Théâtre du Palais-Royal
- 1912: La Dernière Heure (Frappa)
- 1912: Grégoire (Falk)
- 1912: Morituri (Prozor)
- Théâtre Malakoff, Paříž
- Théâtre de l'Œuvre, Cité Monthiers
- 1894: Annabella (přeloženo Maurice Maeterlinck z „Škoda, že je děvka podle John Ford.)
- 1895: Les Pieds nickelés (Bernard)
- 1896: Ubu roi ou les Polonais (Alfred Jarry )
- 1897: Le Fardeau de la liberté (Bernard)
- 1910: L'Amour de Kesa (Humières)
- 1920: La Couronne de karton (Sarment)
- 1920: Le Cocu magnifique (Crommelynck)
- 1921: Les Scrupules de Sganarelle (Régnier)
- 1921: Sophie Arnoux (Nigoud)
- 1921: Le Pêcheur d'ombres (Sarment)
- 1921: La Danse de Mort (August Strindberg, přeložil Rémon)
- 1921: Comité tajemství (Lourié)
- 1921: Madonna Fiamma (Ségur)
- 1922: L'Age heureux (Jacques Natanson )
- 1922: Dardamelle (Mazaud)
- 1922: Le Dilemme du docteur (George Bernard Shaw )
- 1922: La Dette de Schmil (Orna)
- 1922: Le Visage sans voile (Allou)
- 1922: Le Retour d'Ivering (Holt)
- 1922: Le Lasso (Batty-Weber)
- 1922: L'Enfant truqué (Natanson)
- 1923: La Dame allègre (Puig a Ferreter, překládal Pierat)
- 1923: La Messe est dite (Achard)
- 1923: Le Cadi et le cocu (Mille a Loria)
- 1923: Est-ce možné? (Birabeau)
| - 1923: Vášně pro fanoušky (San Secondo, přeložil Mortier)
- 1923: Na finální souven par où na devrait commencer (Turpin)
- 1923: La Maison avant tout (Hamp)
- 1923: Berniquel (Maurice Maeterlinck )
- 1923: L'Autre Messie (Soumagne)
- 1924: Le Feu à l'Opéra (Kaiser, přeložil Goll)
- 1924: Irène exigeante (Beaunier)
- 1924: Le Mort à cheval (Ghéon)
- 1924: La Farce des encore (Thuysbaert a Ghéon)
- 1924: L'Amour est un Étrange maître (Worms-Barretta)
- 1924: Philippe le zélé (Trintzius a Valentin)
- 1924: L'Égoïste (Orna)
- 1924: La Profession de Madame Warren (George Bernard Shaw )
- 1924: La Maison ouverte (Passeur)
- 1925: Le Génie camouglé (Fabri)
- 1925: La Femme de feu (Schoenherr, překládal Lindauer)
- 1925: La Traversée de Paris à la nage (Passeur)
- 1925: Une Demande en mariage (Anton Čechov )
- 1925: Je Rectifie les visages (Trintzius a Valentin)
- 1925: La Fleur sous les yeux (Martini, překládal Ponzone)
- 1925: Tour à terre (Salacrou)
- 1926: Les Danseurs de gigue (Soumagne)
- 1926: Ariel (Marx)
- 1926: Poisson d'avril ou les griffes du destin (převzato z Colpartage, přeložil Lindauer)
- 1926: La Jeune Fille de la popote (Passeur)
| - 1926: L'Ancre noire (Brasseur)
- 1926: Ville moderne (Modave)
- 1927: L'Avons-nous tuée? (Datz)
- 1927: Le Déraillement du T.P. 33 (Hamp)
- 1927: Le Bourgeois románský (Blanchon)
- 1927: Un Homme en nebo (Ferdinand)
- 1927: Les Deux Amis (Savojir)
- 1927: Le Conditionnel passé (Bruyez)
- 1927: Un Homme seul (Sauvage)
- 1927: Une Bourgeoise (Francen)
- 1927: Télescopage (Demont)
- 1927: L'Ile lointaine (Ginisty)
- 1928: Madame Marie (Soumagne)
- 1928: Trasa La Halte sur la grand (Jabès)
- 1928: La Foire aux sentimenty (Ferdinand)
- 1928: Hommes du monde (Brasseur)
- 1928: Tu Pourrais ne pas m'aimer (Brasseur)
- 1928: Les Trois Langages (Charmel)
- 1928: Celui qui voulait jouer avec la vie (François)
- 1928: Le Cercle (Maugham, upraveno Carbucciou)
- 1929: Jules, Juliette et Julien (Bernard)
|
- Další pařížská divadla
- 1895: Karmosin (Musset), Ministère du Commerce
- 1896: Le Grand Galeoto (Echegaray), domov Ruth Rattazzi
- 1898: Mesure pour mesure (William Shakespeare ), Cirque d'été
- 1899: Noblesse de la terre (Faramond), Théâtre de la Renaissance
- 1899: Un Ennemi du peuple (Henrik Ibsen, překládali Chennevière a Johansen), Théâtre de la Renaissance
- 1900: Monsieur Bonnet (Faramond), Théâtre du Gymnase
- 1911: Le Philanthrope ou la Maison des amours (Bouvelet), Théâtre Réjane
- 1913: Le Baladin du monde Occidental (Synge, překládal Bourgeois), Salle Berlioz
Reference
Kontrolní úřad  | |
---|