Láska a svatý Augustin - Love and Saint Augustine
tento článek lze rozšířit o text přeložený z odpovídající článek v němčině. (Leden 2019) Kliknutím na [zobrazit] zobrazíte důležité pokyny k překladu.
|
Autor | Hannah Arendt |
---|---|
Země | Německo |
Jazyk | Němec |
Předmět | Filozofie |
Vydavatel | Julius Springer |
Datum publikace | 1929 |
Publikováno v angličtině | 1996 |
Typ média | Tisk |
Stránky | 80 |
Láska a svatý Augustin (Der Liebesbegriff bei Augustin. Versuch einer philosophischen Interpretation; K pojetí lásky v myšlence svatého Augustina: Pokus o filozofický výklad)[1] byl název Hannah Arendtové z roku 1929 disertační práce. Anglický překlad včetně revizí od Arendta byl publikován až v roce 1996.
Ovlivněna dvěma jejími učiteli, Martin Heidegger a Karl Jaspers zabývá se třemi pojmy lásky v díle Svatý Augustin, která by se v jejích dílech objevila po zbytek jejího života. Z nich fráze amor mundi (láska k světu) je často spojována s Arendt a obě proniká její prací a byla pohlcující vášní. Mezi další témata, která jsou klíčem k její pozdější práci, patří „Natality“ jako klíčová podmínka lidské existence a její role ve vývoji jednotlivce.
Dějiny
Láska a svatý Augustin byl název disertační práce Hannah Arendtové z University of Heidelberg v roce 1929.[1] Když byl poprvé publikován v Berlíně, přitahoval kritický zájem. Přestože anglický překlad připravil E. B Ashton[A] na začátku 60. let Arendt nechtěl, aby byla publikována bez revize a přidání nového materiálu. Přestože připravila několik rukopisů, od úkolu nakonec upustila a v angličtině vyšlo až po její smrti, v roce 1996.[3]
Struktura
V této práci kombinuje přístupy obou Heidegger a Jaspers, její nejvlivnější učitelé. Arendtova interpretace lásky v díle Svatý Augustin pojednává o třech pojmech, láska jako touha nebo touha (Amor qua appetitus), láska ve vztahu mezi člověkem (stvoření) a tvůrce (Stvořitel - Creatura) a sousedská láska (Dilectio proximi) a je sestaven do tří částí zabývajících se každou z nich. Láska jako touha předvídá budoucnost, zatímco láska ke Stvořiteli se zabývá vzpomínanou minulostí. Ze tří dilectio proximi nebo caritas[b] je vnímána jako nejzásadnější, na kterou se orientují první dva, se kterými zachází vita socialis (sociální život). Druhý z Velká přikázání (nebo zlaté pravidlo ) „Milovat budeš bližního svého jako sebe samého“ spojující a překračující to první.[C][5] Augustinův vliv (a názory Jasperse na jeho práci) přetrvával v Arendtových spisech po zbytek jejího života.[6]
Amor mundi - warum ist es so schwer, die Welt zu lieben?
Láska ke světu - proč je tak těžké milovat svět?
—Denktagebuch I: 522[7]
Již v této práci některé z leitmotifs jejího kánonu bylo zřejmé. Například představila koncept Natalität (Natality) jako klíčová podmínka lidské existence a její role ve vývoji jedince. Ve svých revizích anglického překladu jasně uvedla, že to byla „přirozenost“, kterou zaváděla,[3][8][9] a bude se dále rozvíjet v Lidský stav (1958).[10][11] Ačkoli toto slovo konkrétně nepoužila Natalität v původní německé verzi vysvětlila, že konstrukt přirozenosti byl implikován v její diskusi o nových začátcích a nadšení člověka vůči Stvořiteli jako nova creatura.[12][13] Ústřednost tématu narození a obnovy je patrná v neustálém odkazu na augustiniánské myšlení, konkrétně na inovativní povahu narození, od této její první práce až po její poslední, Život mysli.[14]
Láska je další spojující téma. Kromě augustiniánských lásek odhalených ve své disertační práci, frázi amor mundi (láska k světu) je často spojována s Arendtovou a prostupuje její prací a byla pohlcující vášní z její disertační práce Život mysli (1978).[15][16] Vzala frázi z Augustinovy homilie na první list svatého Jana „Pokud v nás přebývá láska ke světu“.[17] Amor mundi byl její původní název pro Lidský stav (1958),[d][19] podtitul Elisabeth Young-Bruehl biografie (1982),[20] název sbírky písemností o víře v její práci[21] a zpravodaj Centra Hannah Arendt v Bard College.[22]
Poznámky
- ^ E B Ashton: Pseudonym Ernsta Basche (1909–1983), kolegy emigrant kdo přeložil mnoho německých filozofických děl, včetně těch z Karl Jaspers, její vedoucí práce, a byl autorem Fašista: Jeho stát a jeho mysl (1937)[2]
- ^ Latina má tři podstatná jména pro lásku: milovat, dilectio a caritas. Odpovídající slovesa pro první dva jsou amare a diligere[4]
- ^ Matouš 22:39
- ^ Arendt vysvětlila Karlovi Jaspersovi v dopise ze dne 6. srpna 1955, že má v úmyslu použít koncept svatého Augustina amor mundi jako název, jako projev vděčnosti[18]
Reference
- ^ A b Arendt 1929.
- ^ Hilmes 2015, str. 267.
- ^ A b Arendt 1996.
- ^ Augustine 1995, str. 115 n. 31.
- ^ Young-Bruehl 2004, str. 74.
- ^ Calcagno 2013.
- ^ Arendt 2002a, str. 522.
- ^ Beiner 1997.
- ^ Kiess 2016, str. 22,40.
- ^ Arendt 2013.
- ^ Fry 2014.
- ^ Young-Bruehl 2004, str. 49–500.
- ^ Kiess 2016, s. 101ff.
- ^ Durst 2004.
- ^ Bernauer 1987a, str. 1.
- ^ Hill 2017.
- ^ Augustine 2008, II: 8 s. 45.
- ^ Vollrath 1997.
- ^ Bernauer 1987, str. proti.
- ^ Young-Bruehl 2004.
- ^ Bernauer 1987.
- ^ Amor Mundi 2018.
Bibliografie
- Arendt, Hannah (1929). Der Liebesbegriff bei Augustin: Versuch einer philosophischen Interpretation [K pojetí lásky v myšlenkách na svatého Augustina: Pokus o filozofický výklad] (PDF) (Disertační práce, Katedra filozofie, University of Heidelberg ) (v němčině). Berlín: Springer.CS1 maint: ref = harv (odkaz), přetištěno jako
- — (2006). Der Liebesbegriff bei Augustin: Versuch einer philosophischen Interpretation (v němčině). úvod Frauke Annegret Kurbacher. Georg Olms Verlag. ISBN 978-3-487-13262-4.CS1 maint: ref = harv (odkaz) Celý text zapnut Internetový archiv
- Ludz, Ursula (20. května 2008). „Zwei neue Ausgaben von Hannah Arendts Dissertationsschrift“. HannahArendt.net (Recenze) (v němčině). 4 (1). Citováno 21. září 2018.CS1 maint: ref = harv (odkaz) K dispozici také v angličtině jako:
- - (1996). Scott, Joanna Vecchiarelli; Stark, Judith Chelius (eds.). Láska a svatý Augustin. University of Chicago Press. ISBN 978-0-226-02596-4.CS1 maint: ref = harv (odkaz) Celý text zapnut Internetový archiv
- — (2006). Der Liebesbegriff bei Augustin: Versuch einer philosophischen Interpretation (v němčině). úvod Frauke Annegret Kurbacher. Georg Olms Verlag. ISBN 978-3-487-13262-4.CS1 maint: ref = harv (odkaz) Celý text zapnut Internetový archiv
- - (2002a). Ludz, Ursula; Nordmann, Ingeborg (eds.). Denktagebuch: 1950 až 1973 (v němčině). 1. Dudák. ISBN 978-3-492-04429-5.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- — (2013) [1958]. Lidský stav (Druhé vydání.). University of Chicago Press. ISBN 978-0-226-92457-1.CS1 maint: ref = harv (odkaz) (viz také Lidský stav )
- Augustine, Saint (1995). U Joannis evangelium tractatus [Tractates on the Gospel of John, 111-24]. trans. John W. Rettig. CUA Press. ISBN 978-0-8132-0092-7.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- — (2008). Tractatus in epistolam Joannis ad Parthos [Kázání o první epištole Jana]. trans. Boniface Ramsay. New City Press.CS1 maint: ref = harv (odkaz), k dispozici v latině jako
- Beiner, Ronald (1997). Láska a světovost: čtení Hannah Arendtové o svatém Augustinovi. 269–284.CS1 maint: ref = harv (odkaz), v May & Kohn (1997)
- Bernauer, J.W., ed. (1987). Amor Mundi: Explorations in the Faith and Thought of Hannah Arendt. Springer Science & Business Media. ISBN 978-94-009-3565-5.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Bernauer, James W. (1987a). The Faith of Hannah Arendt: Amor Mundi and its Critique - Asimilation of Religious Experience. s. 1–28.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Calcagno, Antonio (leden 2013). „Touha a potěšení zla: augustiniánská omezení Arendtianovy mysli“. Heythrop Journal. 54 (1): 89–100. doi:10.1111 / j.1468-2265.2009.00513.x.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Durst, Margarete (2004). Narození a natalita v Hannah Arendt. str. 777–797. ISBN 9789401000475.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Fry, Karin (2014). Porodnost (PDF). 23–35.CS1 maint: ref = harv (odkaz), v Hayden (2014)
- Hayden, Patrick, ed. (2014). Hannah Arendt: Klíčové koncepty. Routledge. ISBN 978-1-317-54588-0.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Hilmes, Olivere (2015). Malevolent Muse: The Life of Alma Mahler. Northeastern University Press. ISBN 978-1-55553-845-3.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Hill, Samantha Rose (26. března 2017). „Co to znamená milovat svět? Hannah Arendt a Amor Mundi“. otevřená demokracie. Citováno 8. září 2018.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Kielmansegg, Peter Graf; Mewes, Horst; Glaser-Schmidt, Elisabeth, eds. (1997). Hannah Arendt a Leo Strauss: Němečtí emigranti a americké politické myšlení po druhé světové válce. Cambridge University Press. ISBN 978-0-521-59936-8.
- Kiess, John (2016). Hannah Arendt a teologie. Bloomsbury Publishing. ISBN 978-0-567-62851-0.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- May, Larry; Kohn, Jerome, eds. (1997). Hannah Arendt: O dvacet let později. MIT Stiskněte. ISBN 978-0-262-63182-2.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Vollrath, Ernst (1997). Hannah Arendt: Německo-americká Židovka vidí Spojené státy - a ohlíží se zpět do Německa. str. 45–58.CS1 maint: ref = harv (odkaz), v Kielmansegg et al (1997)
- Young-Bruehl, Elisabeth (2004) [1982]. Hannah Arendt: Pro lásku ke světu (Druhé vydání.). Yale University Press. ISBN 978-0-300-10588-9.CS1 maint: ref = harv (odkaz) (aktualizováno prostřednictvím druhé předmluvy, stránkování beze změny)[A]
- „Amor Mundi“. Střední. Citováno 26. října 2018.
Bibliografické poznámky
- ^ 1. vyd. Předmluva ix – xxv; 2. vyd. Předmluva k druhému vydání ix – xxxvi, předmluva xxxvii-l