Seznam překladatelského softwaru - List of translation software

Toto je seznam pozoruhodných překladový software.

Software

Doporučené editory / překladače souborů PO (v žádném konkrétním pořadí):

  • XEmacs (with po-mode): runs on Unices with X
  • GNU Emacs (with po-mode): runs on Unices and Windows
  • poEdit: Linux, Mac OS X a Windows poEdit od verze 1.3 podporuje více tvarů množného čísla.
  • OmegaT je další překladový nástroj, který dokáže přeložit soubory PO. Je napsán v Jáva takže je k dispozici pro více platforem (včetně GNU / Linux a Windows). Lze jej stáhnout z SourceForge.
  • GNU Gettext (Linux / Unix) použitý pro překladový projekt GNU. Gettext také poskytuje msgmerge, který usnadňuje slučování překladů.
  • Vim (K dispozici jsou verze pro Linux / Unix a Windows) s PO ftplugin pro snadnější úpravy souborů PO s GNU gettext.
  • překladač byl kolem a funguje dobře pod GNU / Linux
  • Virtaal: Linux a Windows; pro Mac OS X 10.5 a novější Beta verze Nativní podpora pro překlad Gettext PO, stejně jako XLIFF a další formáty. Jednoduché rozhraní s výkonnými funkcemi strojového překladu, překladové paměti a správy terminologie.
  • GlobalSight

Další nástroje

Reference

  • „Programy, které se mají použít k překladu“. Drupal.org. 28. září 2004. Citováno 19. prosince 2017. CC-BY-SA icon.svg Materiál byl zkopírován z tohoto zdroje, který je k dispozici pod a Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 Generic (CC BY-SA 2.0) licence.

Viz také