Seznam literárních děl vydaných v roce 2006 Asia Raya - List of literary works published in Asia Raya - Wikipedia

Celkem šedesát devět básně šedesát povídky a tři seriály byly publikovány v Asia Raya, noviny v Nizozemská východní Indie a na začátku Indonésie. Poprvé zveřejněno 29. dubna 1942, měsíce po Empire of Japan napadl Indii, Asia Raya byla založena za okupační vlády a určena jako prostředek pro pro-japonská propaganda - včetně literatury. Provozováno Japonci i rodák personál,[1] noviny zůstaly v publikaci až do 7. září 1945, uzavíraly se necelý měsíc poté Indonésie vyhlásila svou nezávislost.[2]
Během okupace přijali japonští vládci standardy cenzury, které Asia Raya - jako orgán okupačních sil - přísně dodržován. Spisovatelé, kteří chtěli zveřejnit svá díla, byli omezeni tématy, která si mohli vybrat v Kulturním centru (v indonéštině, Poesat Keboedajaan; v japonštině, Keimin Bunka Shidōsho (啓 民 文化 指導 所)) v hlavním městě na Jakarta. Bylo jim řečeno, že práce zabývající se vnitřním bojem nebo jinak depresivními tématy „otráví“ společnost zmatkem a zoufalstvím. Místo toho se autoři, kteří doufali, že budou vydáni, museli zaměřit na pozitivní témata ve snaze vštípit pozitivní rysy do společnosti; do konce okupace to znamenalo nacionalistický boj.[A][3] Aby autoré těchto zásad rozvrátili, schovávali se často osobněji antikoloniální podtexty v jejich dílech.[4]
Asia Rayaje přispěvatelé byli Japonci nebo domácí, přičemž druhý byl aktivnější; díla dvou zahraničních autorů, Rabíndranáth Thákur a Mahátma Gándí, byly publikovány také v překladu. Nejvíce publikovaný spisovatel v Asia Raya byl Rosihan Anwar, čerstvý absolvent střední školy, který během práce pro noviny publikoval sedm básní a devět povídek.[5] Andjar Asmara, bývalý filmový režisér, publikoval nejvíce seriálů; oba jeho seriály byly založeny na filmech, které natočil před okupací.[6][7]
Následující seznam je rozdělen do tří tabulek, jedné pro básně, druhé pro povídky a druhé pro seriály; tabulky jsou zpočátku seřazeny abecedně podle názvu, i když jsou také tříděny. Jména autorů jsou uvedena tak, jak jsou zaznamenána v Asia Raya, s vysvětlivkami označujícími pseudonymy, jsou-li známy. Tituly jsou uvedeny v původní pravopis, s doslovným anglickým překladem dole. Data, původně v EU japonský koki (皇 紀) kalendář, jsou uvedeny v Gregoriánský kalendář. Pokud není uvedeno jinak, je tento seznam založen na seznamu, který sestavil Mahayana (2007 209–215).
Básně



Titul | datum | Autor | Poznámka |
---|---|---|---|
„Al-Qoeran al-Karim“ „Korán z Karimu“ | 15. června 1945 | Hj. Aboebakar | |
„Angin Foedji“ "Winds of Fuji" | 3. července 1943 | Usmar Ismail | |
„Angkatan Baroe“ „Nové období“ | 22. května 1945 | Rosihan Anwar | |
„Angkatankoe“ "Moje perioda" | 29. května 1945 | B.H. Loebis | |
„Asia Raja“ „Velká Asie“ | 21. května 1942 | St. P.B. | |
„Banjak Arti Kilat Matamoe“ „Mnoho významů v tvých očích“ | 2. června 1942 | Darmawidjaja | |
"Bantoean Toean" „Pánova pomoc“ | 6. září 1944 | Romoesha | |
„Bermoekim di Moesim Bertanam di Zaman“ „Život v ročních obdobích, sklizeň ve věcích“ | 31. května 1942 | St. P.B. | |
„Boenglon“ "Chameleón" | 26. listopadu 1942 | Gegap Gempita | |
„Dharma Pemoeda“ „Náboženství mládeže“ | 28. června 1945 | B. Rangkoeti | |
„Diponegoro“ | 8. února 1945 | Rosihan Anwar | |
„Djangan Tak Goena“ „Není zbytečné“ | 11. června 1945 | Karim Halim | |
„Djeritan Hidoep Baroe“ „Pláč nového života“ | 5. dubna 1945 | Rosihan Anwar | |
"Djeritan Malam" „Cry in the Night“ | 10. července 1945 | Noersamsoe | |
"Doa" "Modlitba" | 17. února 1945 | B. Rangkoeti | |
"Doa" "Modlitba" | 6. července 1945 | B.H. Loebis | |
"Doa" "Modlitba" | 25. srpna 1945 | H.B. Jassine | |
"Dokoritoe" "Nezávislost" | 2. června 1945 | Takahashi Taisa | [b] |
„Fadjar Naik“ „Dawn Rises“ | 23. června 1945 | A. Soebyarto | |
„Gita Negara“ „Píseň státu“ | 27. února 1943 | SLEČNA. Azhar | |
„Hari Raja“ "Dovolená" | 30. září 1943 | Djoeffrie | |
"Hasrat Angkatanku" „Moje období potřebuje“ | 16. července 1945 | Afandi Ridhwan | |
„Indahlah Noesa“ "Krásné ostrovy" | 10. června 1944 | Rosihan Anwar | |
"Ingatlah" "Pamatuj si" | 1. ledna 1943 | Neznámý | [C] |
"Kebesarannja" „Jeho velikost“ | 23. srpna 1945 | Karim Halim | |
„Kenangan Diponegoro“ "Vzpomínka na Diponegoro" | 7. února 1945 | Ma'roef Anas | |
„Kepada Toean“ „Komu, pane“ | 28. června 1945 | Neznámý | [d] |
„Kewadjiban“ "Povinnost" | 21. srpna 1945 | H.B. Jassine | |
„Kisah di Waktoe Pagi“ „Ranní příběh“ | 1. dubna 1944 | Rosihan Anwar | |
„Kodrat Waktoekoe“ "Nature of My Time" | 8. července 1944 | Soetomo Djaoehar Arifin | |
"Laoetan" "Oceán" | 21. června 1942 | Roestam Effendi | |
„Lebah Sekawan“ "Včelí gang" | 23. ledna 1943 | Boedi Moerni | |
"Loekisan" "Výkres" | 10. dubna 1944 | Rosihan Anwar | |
„Menghadapi Moesoeh“ „Tváří v tvář nepříteli“ | 25. července 1945 | Toha | |
"Menoedjoe Tjita" „Směrem k naději“ | 18. července 1945 | S. Wakidjan | |
„Minat Poetra Dewasa“ „Přání dospělého chlapce“ | 9. března 1943 | SLEČNA. Azhar | |
"Moesafir" "Pocestný" | 29. března 1945 | Rosihan Anwar | |
„Moesoeh Mendarat di Balikpapan“ „Enemy Landing at Balikpapan“ | 7. července 1945 | Takahashi Taisa | |
„NamaMoe Toehan“ „Tvé jméno, Bože“ | 13. července 1945 | Karim Halim | |
„Njanjian dari Pendjara“ „Songs from Prison“ | 21. července 1943 | Mohandas Karamchand Gandhi | [E] |
„Pahlawankoe“ "Můj hrdina" | 21. července 1945 | Agni Wiratma | |
„Pandai Besi“ "Kovář" | 16. října 1943 | Noersamsoe | |
„Pembangoenan Nippon Baroe“ „Budování nového Japonska“ | 11. února 1943 | Neznámý | |
„Pemoeda Kini Bergelora“ „Mládež je vášnivá“ | 24. července 1945 | A. Djaoehari | |
"Pemoeda Perantara" „Mládež uprostřed“ | 2. června 1945 | Noersamsoe | |
„Pemoeda Perdjuangan“ „Mládež v boji“ | 30. června 1945 | Takahashi Taisa | |
„Pemoeda Zaman“ „Mládež věků“ | 23. května 1945 | Karim Halim | |
„Pentjalang“ | 12. června 1943 | SLEČNA. Azhar | |
„Perdjuangan Seriboe Djoeta Manoesia“ „Boj o tisíc milionů lidí“ | 28. října 1943 | Hassan Noel Arifin | |
"Permenoengan" "Odraz" | 17. května 1942 | Darmawidjaja | |
"Poeasa" "Půst" | 19. srpna 1944 | Noer Soetan Iskandar | |
"Ratna Satria" "Ratna rytíř" | 5. června 1943 | B.H. Loebis | |
„Renoengkan Sedjenak“ „Zamysli se na okamžik“ | 23. června 1945 | El Hakim | [F] |
„Renoengkan Sedjenak“ „Zamysli se na okamžik“ | 27. června 1945 | Hartono Andjasmara | |
„Satoe Arti“ „Jeden význam“ | 31. července 1945 | Suchitra | |
„Sayat Sembiloe“ „Nůž Sayat“ | 21. listopadu 1942 | Darmawidjaja | |
„Sebelum Perdjoeangan“ „Před bojem“ | 19. června 1945 | Taslim Ali | |
"Semangat Pemoeda" „Vášeň mládeže“ | 12. června 1945 | Panyam Noer | |
"Soeara Sedjarah" „Voice of History“ | 14. července 1945 | Taslim A. | |
„Soenting Melati“ „Acquiring Jasmine“ | 1. ledna 1943 | Gegap Gempita | |
"Soerat Antjaman" „Výhrůžný dopis“ | 17. května 1942 | Cloboth | |
"Tanah Airkoe" "Má vlast" | 8. července 1944 | Usmar Ismail | |
„Tekad Boelad“ "Odhodlání" | 17. července 1945 | Wiwiek Hidajati | |
„Tempat Pemoeda“ „Místo pro mládež“ | 7. listopadu 1943 | Koesoema Endah | |
„Terima Kasih Iboe“ "Děkuji matko" | 22. prosince 1944 | H.R. | |
„Tetap“ "Stabilní" | 11. července 1945 | Neznámý | |
„Tinggalkan Dakoe di dalam Sunji“ „Nech mě mlčet“ | 16. května 1942 | Darmawidjaja | |
„Tjiptakan Doenia Bahagia“ „Vytvořit šťastný svět“ | 19. července 1945 | H.B. Jassine | |
„WahjoeMoe Koedoes“ „Vaše posvátné zjevení“ | 20. července 1945 | Karim Halim |
Povídky


Titul | datum | Autor | Poznámka |
---|---|---|---|
„Aroes Mengalir“ „Tekoucí proud“ | 15. července 1944 | Karim Halim | |
"Batoe" "Kámen" | 1. února 1944 | Tetsoekitji Kawai | [G] |
„Beladjar jang Penghabisan“ „Poslední studie“ | 14. ledna 1943 | Sastrosoewignjo | |
„Bintang Koekoes“ „Hvězda Steam“ | 1. ledna 1943 | OS | [h] |
„Boekan Karena Akoe“ „Ne kvůli mě“ | 15.dubna 1944 | Aoh Kartahadimadja | |
„Darah Laoet“ „Krev moře“ | 1. července 1944 | H.B. Jassine | |
„Dengan Dibimbing od Toehana“ „S Božím vedením“ | 25. července 1945 | Achdiat Karta Mihardja | |
„Di dalam Mesdjid“ „V mešitě“ | 1. června 1945 | Darsjaf Rachman | |
„Di Moesim Panen“ „V období sklizně“ | Neznámý | Cloboth | |
„Di Tempat Asoehan Garoeda“ „Kde je Garuda zachován“ | 15. ledna 1944 | Hoemio Niwa | [G] |
„Dimana (Daidantjoo)“ „Where is (Daidantjoo)“ | 10. května 1945 | Rosihan Anwar | [i] |
"Ditjari" „Hledal“ | 14. června 1942 | Andjar Asmara | [j] |
"Djawabnja" "Odpověď" | 21. června 1942 | Zahar | |
„Djiwa Pahlawan“ "Duše hrdiny" | 1. června 1944 | Hodidjah Machtoem | |
„Djoeroe Rawat“ "Zdravotní sestřička" | 15. února 1945 | Poetra Zaman | |
"Djoewariah" | 12. ledna 1945 | Rosihan Anwar | |
„Djonggol Desa“ „Zástupce vesnice“ | 14.dubna 1945 | Rosihan Anwar | |
„Doenia Tjopet“ „Svět kapsářů“ | 2. května 1942 | Abu Sulaiman | |
„Dosa jang Tak Dapat Diampoeni“ „Neodpustitelný hřích“ | 21. června 1942 | A.A. | |
"Dr. Soegianto" | 3. února 1945 | Rosihan Anwar | |
„Gadis Berkoedoeng Perioek Kaju“ „Dívka zmrzačená dřevěným hrncem“ | 9. října 1943 | S. Harutaro | |
„Hoedjan dan Panas“ "Déšť a teplo" | 10. února 1945 | Noersamsoe | |
„Indonésie Tanah Kekasih“ „Indonésie, země milenců“ | 6. září 1945 | Usmar Ismail | |
„Irama Masa“ "Rhythm of the Times" | 27. ledna 1945 | Poetra Zaman | |
„Isjarat Anai-Anai“ „Známky termitů“ | 28. června 1945 | Soedjani | |
"Kemedja Lama" "Old Shirt" | 14. července 1945 | Inoe Kertapati | |
„Ketika KOKKI Moelai Berkibar di Djawa“ „Když KOKKI vzkvétá v Javě“ | 23. února 1943 | Maru Furura | |
„Kitjizo ke Medan Perang“ „Kitjizo jde na bojiště“ | 1. ledna 1944 | Josikei Hino | [k] |
„Kjai Gondolajoe“ | 16. června 1945 | Darmawidjaja | |
„Korban Gadis“ „Panenská oběť“ | 1. dubna 1943 | Winarno | |
„Lajar Poetih“ „Bílá obrazovka“ | 1. dubna 1944 | Usmar Ismail | |
"Laoet Perhoeboengan" „Spojování moří“ | 15. července 1944 | Neznámý | |
„Latihan Gerilja“ „Školení partyzánů“ | 26. května 1945 | Inoe Kertapati | |
„Melangkah Teroes“ "Pokračovat" | 11. července 1945 | Neznámý | |
„Memoedja Majat Kekasih“ „Uctívání mrtvého milence“ | 8. května 1942 | Kamadjaja | |
„Menjamboet Poeasa“ "Vítáme rychle" | 17. srpna 1944 | Rosihan Anwar | |
„Pane Doeli“ | 5. července 1942 | Andjar Asmara | [j] |
„Oentoek Saoedara“ "Pro tebe" | 15. června 1943 | Rosihan Anwar | |
„Pahlawan Moeda“ "Mladý hrdina" | 26. srpna 1944 | Rosihan Anwar | |
„Pak Sewo“ „Pan Sewo“ | 24.dubna 1945 | Noersamsoe | |
„Pak Tani Poelang“ „Farmář se vrací“ | 22. května 1943 | Neznámý | |
"Paman Koe" "Můj strýc" | 15. června 1944 | Rosihan Anwar | |
„Pandai Besi“ "Kovář" | 1. září 1944 | D. Djojokoesoemo | |
„Pemoeda Pantjaroba“ „Mládež v přechodu“ | 1. srpna 1944 | Soetomo Djaoehar Arifin | |
„Perdjoeangan Batin“ „Mind's Struggle“ | 31. května 1942 | Tabrani Adris | |
„Perhitoengan Njawa“ "Počítání duší" | 9. května 1942 a 10. května 1942 | Hamid | [l] |
„Pertjintaan dan Pengorbanan“ "Láska a oběť" | 4. září 1943 | S. Harutaro | |
„Poetri Pertiwi“ "Princezna Pertiwi" | 24. května 1945 | Soetomo Djaoehar Arifin | |
„Pradjoerit Nogikoe“ „Voják z Nogiku“ | 5. února 1944 | Kan Kikotji | [G] |
"Ratapan" | 9. května 1942 a 10. května 1942 | Rabíndranát Thákur | [m] |
"Resiko Goenting" „Problém s nůžkami“ | 12. května 1942 | Cloboth | |
"Salah Sangka" "Splést se" | 30. září 1943 | Katjamata | |
„Seboeah Bingkisan“ "Balík" | 1. února 1945 | Aoh Kartahadimadja | |
"Seroean Azan" „Call of Adhan“ | 17. května 1945 | Karim Halim | |
„Si Amat Toekang Betjak“ „Amat the Pedicab Driver“ | 8. ledna 1943 a 9. ledna 1943 | M. Basri | [l] |
„Soeara jang Memberi Ilham“ „Hlas, který inspiruje“ | 5. května 1942 | Andjar Asmara | [j] |
"Tamoe" "Host" | 2. června 1942 | Rabíndranát Thákur | [n] |
„Tanda Bahagia“ "Znamení štěstí" | 1. září 1944 | Bakri Siregar | |
"Toentoenan" "Vedení" | 21. srpna 1945 | Darmawidjaja | |
„Trem Berdjalan Teroes“ „Trem Treks On“ | 12. června 1943 | Rosihan Anwar |
Seriály
Titul | datum | Autor | Poznámky |
---|---|---|---|
Kartina | 30.dubna 1942 na 25. června 1942 | Andjar Asmara | [j][6] |
Noesa Penida | 30. června 1942 na 14. září 1942 | Andjar Asmara | [j][6] |
Roekmini | 21. ledna 1943 na 19. února 1943 | E.S.N. | [6] |
Vysvětlivky
- ^ Na konci okupace začali Japonci pomáhat Indonésanům připravovat se na nezávislost. To mimo jiné zahrnovalo formování Výbor pro přípravné práce k indonéské nezávislosti za jednání a pomoc při vyhlášení indonéské nezávislosti, která byla vypracována v domě japonského admirála (Dahm 1971, s. 100–111).
- ^ Název v japonštině
- ^ Převzato z inzerátu v kalendáři.
- ^ Připsáno na Ústřední úřad pro válečné fondy nezávislosti
- ^ V překladu
- ^ Pseudonym Abu Hanifah (Jassin 1993, str. 15)
- ^ A b C Editoval Rosi Tani
- ^ Pohádka
- ^ Nadpis částečně nečitelný (v závorkách)
- ^ A b C d E Pseudonym Abisin Abbas
- ^ Upraveno uživatelem Rosihan Anwar
- ^ A b Ve dvou splátkách
- ^ Ve dvou splátkách, překlad Darmawidjaja
- ^ Překlad Darmawidjaja
Poznámky pod čarou
- ^ Mahayana 2007, str. 177–178.
- ^ Mahayana 2007, str. 181.
- ^ Jassin 1993, s. 14–16.
- ^ Jassin 1993, str. 18.
- ^ Jakarta Post 2011, in memoriam.
- ^ A b C d Mahayana 2007, str. 201–202.
- ^ Filmindonesia.or.id, Abisin Abbas.
Citované práce
- „Abisin Abbas“. Filmindonesia.or.id (v indonéštině). Jakarta: Nadace Konfiden. Archivovány od originál dne 7. srpna 2012. Citováno 7. srpna 2012.
- Dahm, Bernhard (1971). Dějiny Indonésie ve dvacátém století. Praeger. OCLC 230842.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- „In memoriam: Rosihan Anwar, poslední mohykán“. Jakarta Post. Jakarta. 14. dubna 2011. Archivovány od originál dne 24. prosince 2012. Citováno 24. prosince 2012.
- Jassin, H.B. (1993). Kesusastraan Indonésie di Masa Jepang [Indonéská literatura v japonském období]. Jakarta: Balai Pustaka. ISBN 978-979-407-307-0.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Mahayana, Maman S. (2007). Ekstrinsikalitas Sastra Indonésie [Vnější události v indonéské literatuře] (v indonéštině). Jakarta: RajaGrafindo Persada. ISBN 978-979-769-115-8.CS1 maint: ref = harv (odkaz)