Dámy v levanduli - Ladies in Lavender

Dámy v levanduli
Dámy v levanduli Poster.jpg
Divadelní plakát
Režie:Charles Dance
Produkovaný
NapsánoCharles Dance
Na základě„Dámy v levanduli“
podle William J. Locke
V hlavních rolích
Hudba odNigel Hess
Výroba
společnosti
  • Příběhová partnerství
  • Scala Productions
DistribuoványLakeshore International
Datum vydání
  • 12. listopadu 2004 (2004-11-12) (Spojené království)
  • 29.dubna 2005 (2005-04-29) (Spojené státy)
Provozní doba
103 minut
ZeměSpojené království
JazykAngličtina
Pokladna20 377 075 USD (USD)[1]

Dámy v levanduli je Brit z roku 2004 dramatický film scénář a režie Charles Dance. Scénář je založen na povídce z roku 1908 William J. Locke. Filmové hvězdy Judi Dench, Maggie Smith, Natascha McElhone, a Miriam Margolyes.

Spiknutí

Dámy v levanduli je zasazen do malebného pobřeží Cornwall, v těsně spletené rybářské vesnici v roce 1936. Nadaný mladý polština houslista z Krakov „Andrea se plaví do Ameriky, když je v bouři smeten ze své lodi přes palubu. Když sestry Widdingtonové, Janet a Ursula, objeví hezkého cizince vyplaveného na pláži pod jejich domem, ošetřují ho zpět ke zdraví. Přítomnost hudebně talentovaného mladého muže však narušuje pokojný život sester a komunity, ve které žijí.

Prázdninová umělkyně Olga Danilof, sestra známého houslisty Borise Danilofa, se o Andreu začne zajímat poté, co ho uslyšela hrát na housle. Olga napíše sestrám dopis, ve kterém jim řekne, o koho jde, a že by ráda představila svého bratra Andrei. Místo toho, aby mu ten dopis dala, pochopení její sestry má city k Andrei, Janet ho spálí. Postupem času se Olga a Andrea přiblíží a jednoho dne Andrea rozzlobeně konfrontuje sestry ohledně dopisu. Andrea si uvědomuje, že k němu Ursula cítí, omlouvá se za to, že se rozzlobila, a smíří se.

Olga řekne svému bratrovi Andrein talent a on požádá o setkání s Andreou v Londýně. Když se Andrea setká s Olgou, aby prodiskutovala dopis od svého bratra, řekne mu, že musí okamžitě odjet vlakem, protože její bratr je v Londýně pouze 24 hodin. Ačkoli se Andrea hluboce stará o sestry, ví, že je to jeho šance zahájit kariéru, a odejde s Olgou bez rozloučení. Sestry se obávají, že se mu něco stalo, zavolat kamarádce Andrea, která jim řekne, že viděl, jak Andrea a Olga nastupují do vlaku. V domnění, že už ho nikdy neuvidí, je Ursula zlomená se srdcem a Janet ji utěšuje, jak nejlépe umí. Andrea jim později pošle dopis spolu s portrétem, který namalovala Olga, a poděkoval jim za záchranu života. Sestry cestují do Londýna, aby se zúčastnily prvního veřejného vystoupení Andrea v Británii, zatímco zbytek vesnice poslouchá bezdrátově.

Obsazení

Výroba

Původní příběh William Locke byla poprvé zveřejněna 26. prosince 1908 v Collier časopis, sv. 42, později se objevil v knižní podobě ve své povídkové sbírce Faraway Stories (1916).

Dámy v levanduli byl produkován Tale Partnerships a Scala Productions, s financováním Baker Street Media Finance, Paradigm Hyde Films a Britská filmová rada. Lakeshore Entertainment vyřídil práva na mezinárodní distribuci.[2]

Natáčení probíhalo v září a říjnu 2003. Exteriéry se natáčely Cadgwith, Helston, St. Ives a Zátoka Prusko v Cornwallu. Interiéry byly natáčeny na Pinewood Studios v Buckinghamshire.[Citace je zapotřebí ]

Film označil režijní debut herce Charles Dance. Dlouholetí přátelé Maggie Smith a Judi Dench se společně objevili ve hře v Londýně West End když je Danceová poprvé oslovila ohledně projektu. Okamžitě přijali jeho nabídku, aniž by si přečetli scénář, řekli ve filmové scéně Dámy v levanduli: pohádka. Film byl pro německého herce první rolí v anglickém jazyce Daniel Brühl.[Citace je zapotřebí ]

Uvolnění

Dámy v levanduli byla ve Spojeném království vydána celostátně dne 12. listopadu 2004.[Citace je zapotřebí ] To dělalo jeho severoamerický debut na Filmový festival Tribeca dne 23. dubna 2005.[3] Film se otevřel v roce omezené vydání ve Spojených státech dne 29. dubna 2005.[2]

Před uvedením ve Velké Británii byl film uveden na Filmový festival v Taormině a Mezinárodní filmový festival v Torontu.[Citace je zapotřebí ] Bylo vydáno jako Les Dames de Cornouailles ve Francii, Der Duft von Lavendel v Německu, Lavendelflickorna ve Švédsku a Parfum de lavande ve frankofonní Kanadě.[Citace je zapotřebí ] Dámy v levanduli byl kladně přijat kritiky.

Kritická odpověď

Ve své recenzi v The New York Times, kritik Stephen Holden napsal: „[Dench a Smith] se do svých rolí ponoří stejně pohodlně, jako domácí kočky, které se za deště v noci vrhají do přikrývky ... Tento přívětivě přitažlivý film ... ohlašuje návrat filmu Comfy (stále vzácnějšího) v dnešní době), filmový ekvivalent návštěvy milované, ale stále horší dívčí tety. V tomto slábnoucím sentimentálním žánru grandes dames (obvykle v angličtině), když vydáváte „velká“ prohlášení, svět se točí kolem čaje, zahradničení a mlhavých vzpomínek na akvarel. “[4]

Roger Ebert z Chicago Sun-Times nazval film „dokonale sladkým a civilizovaným ... Je potěšením sledovat Smitha a Denche společně; jejich herectví je tak přirozené, že by to mohlo dýchat.“[5]

v Opatrovník, Peter Bradshaw poznamenal, že „i přes trochu emocí sladkého chleba a konec, který zklamá, je v režijním debutu Charlese Tance několik pěkných dobových detailů a decentních linií,“[6] zatímco Philip French z Pozorovatel komentoval „překrásné prostředí, řadu nepravděpodobných incidentů a charakteristicky vynikající práci Smitha (vše potlačováno a stoicismus) a Dencha (vyzařuje nenaplněnou touhu).“[7]

Peter Keough z Boston Phoenix řekl: „Toto cvičení v krajině a hudbě je stejně neškodné jako a kytička."[8]

V Chicago Tribune, Robert K. Elder udělil filmu dvě z možných čtyř hvězd a dodal: „[to] ilustruje tento druh zdvořilého, poddramatického Divadlo mistrovských děl inscenaci, která může poskytnout chirurgické vyšetření anglické společnosti nebo vám porodit kalhoty. Dámy v levanduli dělá trochu obojí ... hybnost režiséra Tance brzy po opravě kotníku Andrei a nám zbývá nejasný příběh o zádech zahrnující Andrein záměr emigrovat do Ameriky, i když záhada toho, jak skončil v Cornwallu, se nikdy nevrací, ani odhaleno. [On] se stává jakousi prázdnou postavou, osobností, které můžeme vnutit svou vlastní zvědavost a emoce ... jak je toto téma přesvědčivé a originální, nestačí udržet naši pozornost, bez ohledu na to, jak krásné jsou dámy v levanduli jsou. “[9]

Pokladna

Dámy v levanduli vydělal 2 604 852 GBP (GBP) ve Velké Británii a 6 765 081 USD (USD) v Severní Americe (s omezeným vydáním). Jeho celková celosvětová hrubá částka byla 20 377 075 USD (USD).[1]

Ocenění

Judi Dench i Maggie Smith byly nominovány na Nejlepší evropská herečka na Evropských filmových cenách. Dench byl nominován na cenu ALFS pro britskou herečku roku London Film Critics Circle.[Citace je zapotřebí ]

Domácí média

Soundtrack

Ladies in Lavender (Original Motion Picture Soundtrack)
Soundtrack album podle
Uvolněno8. listopadu 2004 (2004-11-08)
ŽánrKlasický
Délka55:34
OznačeníSony Classical Records

Původní hudbu k filmu napsal Nigel Hess a provádí Joshua Bell a Royal Philharmonic Orchestra. Hess dostal a Klasické BRIT Awards nominace na nejlepšího skladatele soundtracku.

Houslová hudba, kterou hraje Andrea, včetně skladeb od Felix Mendelssohn, Niccolò Paganini, Jules Massenet, Claude Debussy, Pablo de Sarasate, a Johann Sebastian Bach, provedl také Bell.[10]

  1. „Dámy v levanduli“ (Joshua Bell) - 4:06
  2. „Olga“ (Joshua Bell) - 3:31
  3. „Teaching Andrea“ (Joshua Bell) - 2:53
  4. „Fantasy pro housle a orchestr“ (Joshua Bell) - 3:40
  5. "Meditace od Thaïs "od Jules Massenet (Joshua Bell) - 5:01
  6. „Naše tajemství“ (Joshua Bell) - 2:01
  7. „Na pláži“ (Royal Philharmonic Orchestra) - 2:33
  8. „Úvod a Tarantella, op. 43“ autor Pablo de Sarasate (Joshua Bell) - 5:16
  9. „Dopis“ (Joshua Bell) - 2:25
  10. „Polský tanec - Zabawa Weselna“ (Joshua Bell) - 2:41
  11. „Stirrings“ (Joshua Bell) - 1:50
  12. „Brambory“ (Joshua Bell) - 1:49
  13. "Dívka s lněnými vlasy "od Claude Debussy (Joshua Bell) - 2:33
  14. „Zlomené srdce“ (Joshua Bell) - 3:33
  15. „Dvě sestry“ (Královský filharmonický orchestr) - 2:22
  16. "Karneval v Benátkách “(Joshua Bell) - 9:20

Reference

  1. ^ A b „Dámy v levanduli“. Pokladna Mojo. IMDb. 2005.
  2. ^ A b „Dámy v levanduli“. Odrůda. 2005. Archivovány od v Lavender.html? dataSet = 1 originál Šek | url = hodnota (Pomoc) dne 19. února 2009.
  3. ^ Brooks, Jake (18. dubna 2005). „Tribeca je lepší, moudřejší: méně trháků, více nezávislých producentů“. The New York Observer. Citováno 22. června 2020.
  4. ^ New York Times Posouzení
  5. ^ Chicago Sun-Times Posouzení
  6. ^ Opatrovník Posouzení
  7. ^ Pozorovatel Posouzení
  8. ^ Boston Phoenix Posouzení Archivováno 8. ledna 2009 v Wayback Machine
  9. ^ Chicago Tribune Posouzení Archivováno 19. února 2009 v Wayback Machine
  10. ^ Terfel vede Classical Brits přikývne

Další čtení

externí odkazy