Joël Bellassen - Joël Bellassen
Joël (Marc) Bellassen nebo Bel Lassen (Francouzština:[ʒoɛl belasɛn]; zjednodušená čínština : 白 乐 桑; tradiční čínština : 白 樂 桑; pchin-jin : Bái Lèsāng; narozený Sidi-bel-Abbès, Francouzské Alžírsko dne 27. května 1950) je bývalý profesor (Professeur des universités) z čínština na Institut National des Langues et Civilizations Orientales a první generální inspektor v oblasti výuky čínského jazyka na ministerstvu školství (Francie). Ve svém oboru byl dobře známý v Francie protože spoluautorem knihy Méthode d'Initiation à la Langue et à l'Écriture chinoises, která se stala jednou z hlavních učebnic používaných k výuce čínštiny na francouzských středních školách. Nyní je prezidentem Evropské asociace pro výuku čínštiny.
Životopis
Absolvent filozofie a čínštiny na Université Paris VIII - Vincennes, v roce 1973 odešel do Číny, kde v letech 1973–1975 studoval filozofii a čínštinu na Pekingském jazykovém institutu a na pekingské univerzitě. Po svém návratu do Francie se pustil do budování disciplíny výuky čínského jazyka. Známý je zejména svou pedagogickou inovací v 80. letech, kdy vymyslel metody pro výuku čínského jazyka v základním vzdělávání, které zahrnovaly barevné kódování čínské postavy jako pomoc při zapamatování čtyř tónů Standardní mandarín (první tón: modrý; druhý tón: žlutý; třetí tón: černý; čtvrtý tón: červený).
Bellassen učil na École alsacienne v Paříži, poté výukové pozice na Université Paris VII a poté v INALCO. V roce 2003 získala Bellassen cenu čínského jazyka a kultury od čínského ministerstva školství.
V roce 2006 byl jmenován prvním generálním inspektorem v oblasti výuky čínského jazyka na francouzském ministerstvu pro národní vzdělávání. Jeho referenční kniha v oblasti výuky čínštiny, Méthode d'initiation à la langue et à l'écriture chinoises (1989, ISBN 2-9504135-1-X, ve spolupráci Zhang Pengpeng , 张 朋 朋), se stala jednou z hlavních učebnic používaných k výuce čínštiny na francouzských středních školách a odráží mezinárodní přístup „zi benwei“ (字 本位 Konstrukční přístup k čínštině založený na znakech). Několik jeho textů o výuce bylo přeloženo do angličtiny. Je jedním z místopředsedů Mezinárodní asociace učitelů čínského jazyka.
Bellassenův přístup
啊 爱 安 八 把 吧 白 百 班 半 办 包 报 杯 北 本 比 笔 边 便 |
Méthode d'Initiation rozbil formu čínských učebnic tím, že se ponořil přímo do používání singlu Znaky Han (zh:字 zì) a teprve poté poskytnutí čínských víceznakových slov (zh:詞 cí). Obecným cílem je ponořit studenta do jazyka a kultury, přičemž postavy jsou považovány za prvotní prvek.
Jedním z hlavních cílů učebnice (která využívá Zjednodušené čínské znaky a Standardní čínština výslovnost) je naučit studenta 400 základních znaků, které představují dvě třetiny slovní zásoby v moderních čínských textech.
Bellassen a Zhang později vydali knihu 2 kurzu: Perfectionnement à la Langue et à l'Écriture chinoises (1991, ISBN 2-9504135-2-8; a dvojité vydání včetně knihy 1: ISBN 2-9504135-0-1). Toto pokračování je ještě více zaměřeno na postavy, s ještě méně gramatickým vysvětlením. Jeho cílem je naučit dalších 500 znaků a upevnit vstřebávání prvních 400; těchto 900 základních znaků dohromady představuje 91% slovní zásoby v moderních čínských textech. Bellassen publikoval 40 knih a více než 90 akademických článků. Bellassen se objevil ve francouzské televizi na podporu studia čínského jazyka.
Bibliografie
- Le Chinois nalít tous (et A. Arslangul), Bescherelle-Hatier, 2010, ISBN 978-2-218-93312-7
- Méthode d'Initiation à la langue et à l'écriture chinoises (nové vydání s DVD)La Compagnie, 2008, ISBN 978-2-9504135-6-7
- Gunxueqiu xue hanyu - Snowballing Chinese - Le chinois par boules de neige - (et Liu Chia-ling), Sinolingua 2008, Pékin, ISBN 978-7-80200-643-0
- Zaijian le, Zhongguo. Běda 70 yinji, Dongfang chubanshe 2007, Pékin, ISBN 978-7-5060-2801-1
- Annales de chinois, du Bac aux concours, Editions du Temps 2006, ISBN 2-84274-339-3
- Le chinois pour les Nuls (et W. Abraham; Yu W.), první 2006, ISBN 2-7540-0212-X
- Empreintes chinoises: De Chine et de France, jde o croisés (et Jin Siyan), Nicolas Philippe 2004, ISBN 2-7488-0064-8
- Shuo zi jie ci, Le chinois recyclé, Peking Daxue chubanshe 2002, ISBN 7-301-05637-0 /H.0750
- Le chinois aux examens, You Feng 1998, ISBN 2-84279-008-1
- Klíč k čínské řeči a psaní, tome I, (et Zhang P.), ed. Sinolingua, Pékin, 1997, ISBN 978-7-80052-507-0
- Klíč k čínské řeči a psaní, tome II (et Zhang P.), ed. Sinolingua, Pékin, 1997, ISBN 978-7-80052-508-7
- Čínská republika: mode d'emploi, gramatická pratique a cvičení, réédition You Feng 1996, ISBN 2-906658-97-9
- Les idéogrammes chinois ou l'empire du sens, You Feng 1995, ISBN 2-906658-57-X
- Perfectionnement à la langue et à l'écriture chinoises (et Zhang P.), éd La Compagnie, 1991
- Méthode d'initiation à la langue et à l'écriture chinoises, Ed. La Compagnie, 1989, ISBN 978-2-9504135-1-2
- Le noyau rationnel de la dialectique hégélienne, A propos d'un texte de Zhang Shiying (& A. Badiou et L. Mossot), Maspéro, 1978, ISBN 2-7071-1045-0
- Filosofie a ochrana de los tomates (trad. espagnole), Anagrama,1974
- Philosophie et Conservation des Tomates, L'Impensé Radical, 1973