Hampartzoum berberský - Hampartzoum Berberian

Hampartzoum berberský (Arménský: Համբարձում Պէրպէրեան; Adana, 25. května 1905 - Watertown, Massachusetts, 13. března 1999) byl arménský skladatel, dirigent a politický aktivista.[1]

Pozadí

Narodil se v provincii Adana na ostrově Osmanská říše, Hampartzoum byl nejmladší ze 13 dětí. V průběhu roku 1915 Arménská genocida, skončil v Aleppo, Sýrie, kde našel útočiště v místním americkém sirotčinci. Tam se projevily jeho hudební dary.[2]

Kariéra

Přes Smyrna, časem skončil v Řecko, kde se rozhodl stát hudebníkem. Berberian se zapsal do Aténská konzervatoř, studoval dirigování u Dimitri Mitropoulos. Promoval v roce 1929. Kromě nesporných skladatelských darů byl Berberian talentovaný jako houslista, dirigent a učitel. V roce 1931 byl jmenován proděkanem pro Řecká konzervatoř na Kypru, kde si vybudoval reputaci úspěšného skladatele a dirigenta.

V roce 1945 Catholicos Karekin I. z Cilicia pozval ho na Libanon působit jako učitel hudby v teologickém semináři Antelias i ve školách Arménský generál Benevolent Union. Během této doby Berberian složil mnoho děl a provedl řadu koncertů. On cestoval do různých měst na Středním východě, v Evropě, Severní a Jižní Americe, šíření arménské hudby obecně a jeho vlastní práce zvláště. Od té doby se také stal hudebním dělníkem Arménská demokratická liberální strana.

V roce 1962 se přestěhoval do Spojených států a v roce 1968 se stal naturalizovaným občanem.[3] Žil ve Watertownu ve státě Massachusetts a byl ředitelem hudební služby v Arménské apoštolské církvi Nejsvětější Trojice v Cambridge ve státě Massachusetts. Byl oceněn mnoha náboženskými vůdci a sekulárními organizacemi za přínos v oblasti hudby, kultury a vzdělávání.

Hampartzoum Berberian zemřel ve Watertownu v MA 13. března 1999.

Dědictví

Hampartzoum Berberian byl plodný skladatel, který psal pro všechny žánry. Společným jmenovatelem berberiánské stylistické formy je arménské dědictví. Přesto se v jeho skladbách spojují západní a středovýchodní trendy, které přesahují národní hranice.

Vybrané skladby

Jeviště funguje

  • Թիթեռ („Motýl“ - dětská opera, 1934)
  • Շողիկ („Shoghig“ - opera, 1939)
  • Արեգնազան („Areknazan“ - opera, 1940)
  • Թամար („Tamar“ - opera, 1995)

Orchestrální díla

  • „Arménské dívky,“ Dance Fantasy č. 2
  • Koncert pro housle
  • Violoncellový koncert

Sborová díla s instrumentálním doprovodem

  • Ուրախ լեր մայր լուսոյ („Radujte se matku světla“ - Magnificat Hymn)
  • Սարտարապատ („Sardarapat“ - Choral Oration / Paruyr Sevak )
  • Խորհուրդ Վարդանանց ("Svátost Vartanantz" - Kantáta / text od Vahan Tekeyan )
  • Ղարաբաղ ("Gharabagh" - Choral Ode / text od Hovhannes Shiraz )
  • "Requiem Aeternam" (text od Yeghishe Charents )
  • Սայաթ Նովա ("Sayat Nova" - Choral Ode / text od Yeghishe Charents )
  • Եկեղեցին հայկական ("Arménská církev" - oratorium / text) Vahan Tekeyan )
  • „Lincoln v Gettysburgu“ - Sborová řeč
  • Աղօթք վաղուան սեմին առջեւ („Modlitba na prahu zítřka - kantáta / text od Vahan Tekeyan )
  • „Resurrection“ - Cantata Sacra
  • 4 Նայիրեան խմբերգներ - Հայաստանի գովքը, Գութաներգ, Խօսք իմ որդուն, Հայոց համբարձումը ("Čtyři balady od Nayiri": "Óda na Arménii" / text Yeghishe Charents „Harvest Song“ / text Chituni, „Slovo mému synovi“ / text Silva Kaputikyan „Ascension of Armenians“ / text Fr. Sarhadian)

Sborová díla

  • Սարերի աղջիկ („The Mountain Girl“ / text Fr. Sarhadian)
  • Գիւղացի գեղեցկուհին („Krása vesnic“ / text P. Sarhadiana)
  • Խաչը ("Kříž" - Motet / text Yeghishe Tourian )

Písně s klavírem

  • Սէր մը գաղտնի ("Tajná láska" / text Vahan Tekeyan )
  • Կ՚անձրևէ տղաս ("Prší můj syn" / text Vahan Tekeyan )
  • Ոսկի երազ („The Golden Dream“ - duet / text Mihrana Damadiana)
  • Սիրտս („My Heart“ / text od Hmayeak Arekents)
  • Աչքերդ ("Vaše oči" / text od Sibil )
  • Սէր („Láska“ / text Zareh Melkonian)
  • Սիրերգ ("Milostná píseň")
  • Հասուն արտ ("Ripe Harvest" / text od Daniel Varoujan )
  • Շէկլիկ աղջիկ („The Blonde Maiden“ / tradiční text)
  • Անոր ("K ní" / text od Tlgadintsi )
  • Երգ Հայաստանի („Óda na Arménii“ / text Azad Vshduni)
  • 8 Աշուղական խաղեր, Սայաթ Նովայի խօսքերով ("8 uměleckých skladeb ve stylu Troubadour" / text Sayat Nova )
  • 5 Նայիրեան երգեր - 1. Գիւղ հայրենի, 2. Զմրուխտ սարից հովեր կու գան, 3. Վարուժնակիս, 4. Գողթան երգը, 5. Լուսաւորչի կանթեղը („5 Art Songs from Nayiri“: 1. „Native Village“ / text Yeghivart; 2. „Winds from Emerald Hills“ / text Hovhannes Shiraz; 3. „To My Little Varoujan“ / text od Daniel Varoujan; 4. „Bardic Song from Goght“ / text K. Ipekiana; 5. „The Lamp of the Illuminator“ / text od Hovhannes Toumanian )

Orgán

  • Ուրախ լեր („Rejoice O Holy Church“ na základě středověkého chorálu Catholicos Sahak III Dzorapor)
  • Խորհուրդ խորին ("O Mystery Deep" na základě středověkého chorálu od Chačatur z Taronu )

Reference

  1. ^ Cecilia Brudyan, Սփյուռքահայ երաժշտական ​​մշակույթը. „Sovetakan grogh,“ 1982, str. 43–45.
  2. ^ Cecilia Brudyan, Սփիւռքի հայ երաժիշտները. „Hayastan“, 1968, str. 498-509.
  3. ^ Sborový koncert arménské hudby, poznámky k programu. Hunter College Auditorium, New York, 27. října 1963.