Feodor Stepanovič Rojankovskij - Feodor Stepanovich Rojankovsky

Feodor Stepanovič "Rojan" Rojankovský (ruština: Фёдор Степанович Рожанковский) (24. Prosince 1891 - 12. Října 1970), také známý jako Rojan, byl ruský emigrant ilustrátor.[1] Je dobře známý pro dětská kniha ilustrace a pro erotické umění. Vyhrál 1956 Caldecott medaile pro nás. obrázková kniha ilustrace z Americká knihovnická asociace poznávání Frog Went A-Courtin ' podle John Langstaff.[2]

Životopis

Rojankovsky se narodil v roce Mitava, Courland Governorate z Ruská říše (nyní v Lotyšsko ) 24. prosince 1891 Lydii Kiprianové a Stepanovi Fedorovičovi Rojankovskému. Po Stephanově smrti v roce 1897 se rodina přestěhovala do Petrohrad být blíže ke své starší vdané sestře. Tam vzrostl Rojanův zájem o knihy, zejména o přírodopisné obrázkové knihy a ilustrovanou klasiku. Dva roky studoval na soukromé škole Moskevská škola malířství, sochařství a architektury ale odešel v roce 1914 sloužit v Imperial ruská armáda během první světové války, kde působil jako štábní kapitán jedné z prvních motorizovaných jednotek až do roku 1917. Jeho první práce se objevila v čísle časopisu z května 1915 Lukomor’e kde líčil válečné scény během odpočinku v posteli poté, co byl zraněn v bitvě.[3]

Po válce se Rojankovskij přidal ke svým sourozencům Ukrajina a pracoval jako umělec v místní okresní radě, kde některé z jeho projektů ilustrovaly knihy pro místní školy. V roce 1919 byl odveden bílou armádou, brzy se stal válečným zajatcem v Polsku. Po válce zůstal v Polsku ve spolupráci s polským knihkupcem a vydavatelem Rudolfem Wegnerem, který navrhoval obálky knih a ilustroval celé knihy. Po Smlouva Rapallo v roce 1922 uznal nový Sovětský svaz, nemohl se vrátit se svými carskými doklady do Ruska a stal se osobou bez státní příslušnosti. V roce 1925 se přestěhoval do Francie, kde pracoval jako umělecký ředitel pro Lecram Press. Jeho práce pro Lecrama se chytila Esther Averill a začal spolupracovat s Averill a její obchodní partnerkou Lilo Stanley. S jejich nahlédnutím vytvořil Rojankovskij Daniel Boone v roce 1931 představovat fauvista -inspirované litografie oslavující Boone a Americký západ. Desky byly neúnosné k tisku, takže Averill a Stanley zahájili vlastní tisk Domino Press, aby knihu vytiskli. Daniel Boone udával nový směr v dětských knihách, ale nebyl komerčním úspěchem. V roce 1933 začal pracovat s Paulem Faucherem na Père Castor série. Série integrovala výrazné zbarvení s hrami, příběhy nebo projekty, které mají stimulovat zvědavost a představivost dítěte.[4][3]

V roce 1941 se přestěhoval do USA a zahájil kariéru ilustrací více než stovky knih, z nichž většina obsahuje zvířata nebo přírodu Malé zlaté knihy. Od roku 1943 do roku 1970 ilustroval Rojan 35 dětských knih s otiskem.[4] Rojankovskij také psal knihy, jako např Velká velká kniha zvířat, publikovaný v roce 1952.[5] V roce 1956 Frog Went A-Courtin ' podle John Langstaff vyhrál Caldecott medaile pro nás. obrázková kniha ilustrace z Americká knihovnická asociace.[2] V padesátých a šedesátých letech začal pracovat s novou redaktorkou Margaret McElderry z Simon & Schuster a produkoval Přes na louce, Malá řeka, Tak malý, a Dav krav.[3]

Rojan zemřel 12. října 1970 v Bronxville, New York.[6]

Citát

„Průběh mého dětství určily dvě velké události. Byl jsem převezen do zoo a viděl jsem ty nejúžasnější tvory na zemi: medvědy, tygry, opice a soby, a zatímco můj obdiv běžel vysoko, dostal jsem sadu barev pastelky. Přirozeně jsem okamžitě začal zobrazovat zvířata, která mě zaujala. Také když moji starší bratři, kteří byli ve školách v hlavním městě, přišli domů na dovolenou, pokusil jsem se zkopírovat jejich kresby a napodobit jejich obrazy. “[6]

Knihy

Jako spisovatel a ilustrátor

  • Daniel Boone: les adventures d'un chasseur americain parmi les peaux-rouges (1931)
  • Vysoká kniha Matky husy (Simon & Schuster, 1942)
  • Grandfather's Farm Panorama: Ten Feet Long (Platt a Munk, 1943)
  • Choo-choo Panorama (Platt a Munk, 1945)
  • Tři medvědi (Malé zlaté knihy, 1948)
  • Oblíbené pohádky (Simon & Schuster, 1949)
  • Hospodářská zvířata (Merrigold Press, 1950)
  • Velká velká kniha zvířat (Simon & Schuster, 1950)
  • Velká velká kniha divokých zvířat (Simon & Schuster, 1951)
  • Velká velká kniha zvířat (1952)
  • Malá zlatá matka husa (Golden Press, 1957)
  • Vnější kočka (Morrow, 1957)
  • Zvířata na farmě (Knopf, 1962, 1967)
  • Zvířata v zoo (1962)
  • Kniha psů a koček (Golden Pleasure Books, 1963)
  • Abeceda mnoha věcí (Golden Press, 1970)
  • Vysoká kniha Matky husy (Harper and Brothers, 1942)

S dalšími autory

  • Flash: Příběh koně, kočáře a cikánů, napsáno Esther Averill (Domino Press, 1934)
  • Bourru, medvěd hnědý, Napsáno Rose Fyleman a Lida (George Allen & Unwin, 1936)
  • Chmýří, malý divoký králík, napsaná Lidou, přeložil Georges Duplaix (Harper & Brothers, 1937)
  • Dětský rok, autor Y. Lacôte (Harper & Brothers, 1937)
  • Dobrodružství Dudleyho a Gilderoye, napsáno Algernon Blackwood a Marion B. Cothren (EP Dutton & Co, 1941)
  • Kukačka, napsal Lida (Harper & Brothers, 1942)
  • Jak velbloud dostal jeho hrb, napsáno Rudyard Kipling (Garden City Publishing Co., 1942)
  • Jak leopard dostal své skvrny, napsáno Rudyard Kipling (Garden City Publishing Co., 1942)
  • Jak nosorožec dostal svou kůži, napsáno Rudyard Kipling (Garden City Publishing Co., 1942)
  • Kočka, která kráčela sama, napsáno Rudyard Kipling (Garden City Publishing Co., 1942)
  • Sloní dítě, napsáno Rudyard Kipling (Garden City Publishing Co., 1942), cena Junior Literary Guild Award
  • Zlatá kniha ptáků, napsaná Hazel Lockwoodovou (Simon & Schuster, 1943)
  • Příběhy zvířat, autor Georges Duplaix (Simon & Schuster, 1944)
  • Cortez Dobyvatel, autor Covelle Newcomb (Random House, 1947)
  • The Butterfly that Stamped, napsáno Rudyard Kipling (Garden City Publishing Co., 1947)
  • Velký farmář Velký a malý farmář Malý, autor Byron a Kathryn Jackson (Simon & Schuster, 1948)
  • Gaston a Josephine, autor Georges Duplaix (Simon and Schuster, 1948)
  • Naše štěně, napsáno Elsa Ruth Nast (Simon & Schuster, 1948)
  • Velký slon, napsaná Kathryn Jacksonovou (Zlatá kniha, 1949)
  • Úplně sám, napsáno Claire Huchet Bishop (Viking Press, 1953), Newbery Honor Book
  • Obří zlatá kniha příběhů koček, napsáno Elizabeth Coatsworth (Simon & Schuster, 1953)
  • Obří zlatá kniha psích příběhů, napsáno Elizabeth Coatsworth (Simon & Schuster, 1953)
  • Horse Stories, napsaný Kate Barnes a Elizabeth Coatsworth (Simon & Schuster, 1954)
  • Frog Went A-Courtin ', napsáno John Langstaff (1955)
  • Hraju na pláži, napsáno Dorothy Koch (Prázdninový dům, 1955)
  • Balboa, šermíř a dobyvatel, autor Felix Riesenberg, Jr. (Random House, 1956)
  • Cartier Sails the St. Lawrence, napsáno Esther Averill (Harper & Row, 1956)
  • Mám rád město, wri James L. Mursell (Silver Burdett Company, 1956)
  • Mám rád zemi, napsal James L. Mursell (Silver Burdett Company, 1956)
  • Přes na louce, napsáno John Langstaff (Harcourt, Brace and Company, 1957)
  • Obří zlatá kniha psů, koček a koní, napsaný Kate Barnes a Elizabeth Coatsworth (Simon & Schuster, 1957)
  • The White Bunny and His Magic Nose, napsaná Lily Duplaix (Golden Press, 1957)
  • Dětská divoká zvířata, w ritten John Wallace Purcell (Simon & Schuster, 1958)
  • Kabina směřovala na západ, napsáno Jean Fritz (Puffin Books, 1958)
  • Malá řeka, wr itten by Ann Rand (Harcourt, Brace and Company, 1959)
  • Slovník zvířat, napsáno Jane Werner Watson (Golden Press, 1960)
  • Obránce, napsal Nicholas Kalashnikoff (Oxford University Press, 1961), Newbery Honor Book
  • Whilry Bird, napsal Dimitry Varley (Knopf, 1961)
  • Kriket v houští, napsáno Aileen Fisher (Scribner, 1963)
  • Umím počítat, napsal Carl Memling (Merrigold Press, 1963)
  • Kráva šla přes horu, napsaná Jeanette Krinsley (Golden Press, 1963)
  • Hop, malý klokan, napsala Patricia Scarry (Golden Press, 1965)
  • Vánoční medvěd, napsala Marie Colmont, přeložila Constance Hirsch (Golden Press, 1966)
  • Jsem liška, autor Ole Risom (Golden Press, 1967)
  • Dav krav, autor John Graham (Harcourt, Brace and World, 1968)
  • Sokol pod kloboukem: Ruské veselé příběhy a pohádky, vybrán a přeložen Guy Daniels (Funk & Wagnalls, 1969)
  • Aby byla kachna šťastná, autor Carol E. Lester (Harper & Row, 1969)
  • Obří zlatá Bible, napsala Elsa Jane Werner (Simon & Schuster, 1946)

Viz také

Reference

  1. ^ Seslavinsky M.V. Randevu: Russkie khudozhniki vo franzuzskom knigoizdanii pervoi polovini XX veka: albom-katalog. Moskva, Astrel, 2009; Seslavinsky M.V. Homo scriptoris [Tchelovek pishuschii]: Bibliofil’skie teksti. Moskva, Pro knigi. Zhurnal bibliofila, 2014; "Vspominaya otza". Interv’u s T.F. Rojankovskoy-Koly. Pro knigi. Zhurnal bibliofila. №1 (25) “2013. Str. 7-15
  2. ^ A b „Caldecott Medal & Honour Books, 1938 – současnost“. Sdružení pro knihovnickou službu dětem (ALSC). American Library Association (ALA).
      „Medaile Randolpha Caldecotta. ALSC. ALA. Citováno 2013-08-24.
  3. ^ A b C Allen, Irving; Allen, Polly (2014-03-14). Feodor Rojankovsky: Dětské knihy a další ilustrační umění. BookBaby. ISBN  9780615867625.
  4. ^ A b Dooley, Ian (2018-05-31). „Zpráva o výzkumu Cotsen: Abecední knihy Feodora Rojankovského, část II“. Dětská knihovna Cotsen. Citováno 2018-12-06.
  5. ^ „Feodor Rojankovsky Papers“. Sbírka dětské literatury de Grummond. University of Southern Mississippi. Červenec 2001. Citováno 2013-08-24. S biografickou poznámkou.
  6. ^ A b „Feodor Rojankovsky, 78 let, umírá; Ilustrátor dětských knih“. timesmachine.nytimes.com. Citováno 2018-12-06.

externí odkazy