Slavné výhledy na šedesát zvláštních provincií - Famous Views of the Sixty-odd Provinces
Provincie Kozuke | |
---|---|
Umělec | Hirošige |
Rok | 1853–56 |
Typ | ukiyo-e |
Slavné výhledy na šedesát zvláštních provincií (v japonštině 六十 余 州名 所 図 会 Rokujūyoshū Meisho Zue) je řada ukiyo-e tisky od japonského umělce Hirošige (1797–1858). Série se skládá z tisku slavného pohledu z každého z 68 provincií Japonska plus tisk Edo, kapitál a stránka s obsahem pro celkem 70 výtisků. Otisky byly poprvé publikovány v serializované podobě Koshimuraya Heisuke v letech 1853–1856.
Dějiny
Hiroshige zahájil sérii v sedmém měsíci roku Kaei 6 (září 1853) a dokončil ji ve třetím měsíci roku Ansei 3 (květen 1856).
Prvních 42 tisků bylo dokončeno a vydáno v roce 1853. Poté Hiroshige zpomalil tempo vydávání: Provincie Buzen, uvedená jako 61. tisk, byla vydána v roce 1854; dalších sedmnáct bylo publikováno v 9. měsíci roku 1855; a posledních devět výtisků ve třetím až pátém měsíci roku 1856.
Obsahová stránka byla také publikována v roce 1856 po finálních tiscích; Pořadí výtisků na stránce s obsahem se mírně liší od skutečného objednání tiskové publikace. Nové uspořádání na stránce s obsahem seskupilo výtisky podle 8 cest po starém Japonsku.
Hiroshige založil mnoho svých návrhů na starých japonských průvodcích meishō zue. Zejména se předpokládá, že nejméně 26 návrhů vycházelo z výkresů z 8 zvaných sérií příruček Sansui Kikan (Výjimečná horská a vodní krajina), kterou napsal a ilustroval Fuchigami Kyokkō (淵 上 旭 江) (1753–1816) publikoval Yanagihara Kihei z let 1800–1802. Stejně jako několik z kreseb v raných svazcích Hokusai Manga (北 斎 漫画, „Hokusai's Sketches“) série.[1]
Luxusní edice bokashi —Dodatečný přetisk k obohacení designu - byl vyroben jako počáteční běh k propagaci série. Následné tiskové úlohy měly tendenci omezovat nebo eliminovat přetisk, jehož výroba byla relativně nákladná.
Formát a design
Série používá vertikální (立 て 絵, tate-e) rozložení pro každý z výtisků. Velikost byla vertikální ôban: 35,6 x 24,8 cm (14 x 9 3/4 palce).
Bylo to poprvé, kdy byl takový formát použit v hlavní japonské tiskové sérii na šířku. Pravděpodobným důvodem pro Hiroshigeovu volbu bylo, že spíše než aby cestoval do skutečných míst, založil mnoho svých návrhů na příručkách Meisho Zue, které používaly vertikální spíše než horizontální formát. Vědci také spekulují, že vertikální formát by byl v té době silným marketingovým trikem a lepším spojením tak velkého počtu výtisků.[1]
Tématy návrhů byla slavná místa viděná z hlediska místního. Pro každou ze 68 provincií, které existovaly v době série, existuje jeden tisk. Tiskový design dokumentuje svět, který se brzy změnil: Několik měsíců po vydání prvních tisků Černé lodě které přispěly k otevření Japonska dorazily a něco přes deset let po dokončení série, v roce 1872, Meiji restaurování přepsal by hranice provincií, které existovaly od roku 824 nl.
Kromě výtisků provincií existuje jediný výtisk veletrhu Asakusa v Edo, v té době hlavním městě Japonska. Tento tisk by byl předzvěstí Hiroshigeho Sto slavných pohledů na Edo jehož začátek se překrýval s finálními výtisky této série.
Klíč
- Ne.: číslo výtisku
- Titul: jak je uvedeno na tisku spolu s anglickým překladem a japonským čtením
- Zobrazeno: hlavní orientační body, které se zobrazí v seznamu tisku v pořadí podle vzrůstající vzdálenosti od prohlížeče
- datum: rok a měsíc publikace (před 1873 Japonský lunisolar kalendář ) podle datové pečeti; intercalary měsícům předchází „i“
- Umístění: místo a souřadnice pohledu. Souřadnice jsou přibližné - obvykle jsou to souřadnice obrazového prvku jako proxy pro hledisko.
- obraz: obrázek tisku
Tiskne
Ne. | Provincie | Zobrazeno | datum | Umístění | obraz |
---|---|---|---|---|---|
1 | Yamashiro (山城) | The Most Togetsu v Arashiyama (あ ら し 山 渡 月 橋, Arasiyama Togetsukyou) | 1853 / 7 | Provincie Yamashiro 35 ° 00'46 ″ severní šířky 135 ° 40'40 ″ V / 35,012864 ° N 135,67775 ° E | |
2 | Yamato (大 和) | Hora Tatsuta a Řeka Tatsuta (立 田 山 龍田 川, Tatsuta-san Tatsuta-gawa) | 1853 / 7 | Provincie Yamato 34 ° 37'0 ″ severní šířky 135 ° 44'0 ″ východní délky / 34,61667 ° N 135,73333 ° E | |
3 | Kawachi (河内) | Mount Otoko v Hirakata (枚 方 男 山) | 1853 / 07 | Provincie Kawachi 34 ° 49'0 ″ severní šířky 135 ° 39'0 ″ východní délky / 34,81667 ° N 135,65000 ° E | |
4 | Izumi (和 泉) | Pláž Takashi (高 師 の は ま) | 1853 / 7 | Provincie Izumi 34 ° 31'56 ″ severní šířky 135 ° 25'41 ″ východní délky / 34,53222 ° N 135,42806 ° E | |
5 | Settsu (摂 津) | Sumiyoshi, Idemi Beach (住 よ し 出 見 の は ま, Sumiyoshi, Idemi no hama) | 1853 / 7 | Provincie Settsu 34 ° 36'46 ″ severní šířky 135 ° 29'35 ″ východní délky / 34,61278 ° N 135,49306 ° E | |
6 | Iga (伊 賀) | Ueno (上 野) | 1853 / 7 | Provincie Iga 34 ° 46'12,33 ″ severní šířky 136 ° 7'37,9 ″ V / 34,77700917 ° N 136,127194 ° E | |
7 | Ise (伊 勢) | Mount Asama, čajovny na horském průsmyku (朝 熊 山 峠 の 茶屋, Asamasan-tōge no chaya) | 1853 / 7 | Provincie Ise 34 ° 27'22 ″ severní šířky 136 ° 47'10 ″ V / 34,45611 ° N 136,78611 ° E | |
8 | Shima (志摩) | Mount Hiyori a přístav Toba (日 和 山 鳥羽 湊, Hiyoriyama Toba minato) | 1853 / 7 | Provincie Šima 34 ° 29'06 ″ severní šířky 136 ° 50'25 ″ V / 34,48500 ° N 136,84028 ° E | |
9 | Owari (尾張) | Tsushima, Tenno Festival (津 嶋 天王 祭 り, Tsushima Ten'nō matsuri) | 1853 / 7 | Provincie Owari 35 ° 10'37,4 "N 136 ° 44'28,6 "E / 35,177056 ° N 136,741278 ° E | |
10 | Mikawa (三河) | Horai Temple hory (鳳 来 寺 山 巌, Hōraijisan Iwao) | 1853 / 8 | Provincie Mikawa 34 ° 58'44,2 "N 137 ° 35'10,3 ″ východní délky / 34,97 8944 ° N 137,586194 ° E | |
11 | Totomi (遠 江) | Jezero Hamana, chrám Kanzan v Horie a zátoka Inasa-Horie (濱 名 之 湖 堀 江 館 山寺 引 佐 之 細 江, Hamana no mizūmi Horie Kanzanji Inasa no Hosoe) | 1853 / 8 34 ° 46'05,4 "N 137 ° 36'46,8" E | Provincie Totomi 34 ° 46'5,4 "N 137 ° 36'46,8 "E / 34,768167 ° N 137,613000 ° E | |
12 | Suruga (駿 河) | Miho Pine Grove (三 保 の ま つ 原, Miho žádný Matsubara ) | 1853 / 7 | Provincie Suruga 34 ° 59'43,6 "N 138 ° 31'29,1 ″ východní délky / 34,995444 ° N 138,524750 ° E | |
13 | Kai (甲 斐) | Opičí most (さ る は し, Saruhashi ) | 1853 / 8 | Provincie Kai 35 ° 36'56,68 ″ severní šířky 138 ° 58'48,8 "E / 35,6157444 ° N 138,980222 ° E | |
14 | Izu (伊豆) | Horké prameny chrámu Shuzen (修 禅寺 湯 治 場, Shuzenji tódži-ba) | 1853 / 8 | Provincie Izu 34 ° 58'17,5 "N 138 ° 55'39,2 "E / 34,971528 ° N 138,927556 ° E | |
15 | Sagami (相 模) | Enošima „Vchod do jeskyní (江 之 嶋 岩 屋 ノ 口, Ko ne Shima iwaya nokuchi) | 1853 / 8 | Provincie Sagami 35 ° 17'53 ″ severní šířky 139 ° 28'36,2 "E / 35,29806 ° N 139,476722 ° E | |
16 | Musashi (武 蔵) | Řeka Sumida, zasněžené ráno (隅田川 雪 の 朝, Sumidagawa yukinoashita) | 1853 / 8 | Provincie Musashi 35 ° 47'25,1 "N 139 ° 41'11,7 "E / 35,790306 ° N 139,686583 ° E | [1] |
17 | Edo (江 戸) | Veletrh Asakusa (浅 草 市, Asakusa-shi) | 1853 / 10 | Edo 35 ° 42'50,6 "N 139 ° 47'48 ″ V / 35,71 4056 ° N 139,79667 ° E | |
18 | Awa (安 房 小 湊 内 浦) | Kominato, Uchiura (小 湊 内 浦, Kominato Uchiura) | 1853 / 8 | Provincie Awa 35 ° 07'47 ″ severní šířky 140 ° 11'33 ″ východní délky / 35,12972 ° N 140,19950 ° E | |
19 | Kazusa (上 総) | Yasashi Bay, obecný název: Kujukuri (矢 さ し が 浦 通名 九 十九 里, Ya sashi ga Ura tōrina Kujūkuri) | 1853 / 8 | Provincie Kazusa 35 ° 33'24,5 "N 140 ° 28'34,5 "E / 35,556806 ° N 140,476250 ° E | |
20 | Shimosa (下 総) | Pláž Choshi, Toura (Byōbugaura ) (銚 子 の 濱 外 浦, Chōshi no hama Sotoura) | 1853 / 8 | Provincie 35 ° 43'46,3 "N 140 ° 49'39 ″ V / 35,729528 ° N 140,82750 ° E | |
21 | Hitachi (常 陸) | Svatyně Daijingu v Kašimě (鹿 嶋 大 神宮, Kashima daijingū) | 1853 / 8 | Provincie Hitachi 35 ° 59'46,1 "N 140 ° 36'7,1 "E / 35,996139 ° N 140,601972 ° E | |
22 | Omi (近 江) | Jezero Biwa, chrám Ishiyama (琵琶湖 石 山寺, Biwako Ishiyamadera) | 1853 / 7 | Provincie Omi 34 ° 57'38 "N 135 ° 54'20 ″ V / 34,96056 ° N 135,90556 ° E | |
23 | Mino (美濃) | Yoro vodopád (養老 ノ 瀧, Yōrōnotaki) | 1853 / 8 | Provincie Mino 35 ° 16'48 ″ severní šířky 136 ° 32'3 ″ východní délky / 35,28000 ° N 136,53417 ° E | |
24 | Hida (飛 弾) | Košík trajekt (籠 わ た し, Kagowatashi) | 1853 / 8 | Provincie Hida | |
25 | Shinano (信 濃) | Měsíc se odráží v sarashinských neloupaných polích, na hoře Kyodai (更 科 田 毎 月 鏡 臺山, Sarashina tagoto no tsuki, Kyôdaisan) | 1853 / 8 | Provincie Shinano | |
26 | Kozuke (上 野) | Mount Haruna pod sněhem (榛 名山 雪中, Harunasan setchū) | 1853 / 8 | Provincie Kozuke | |
27 | Shimotsuke (下野) | Mount Nikko, vodopád Urami (日光 山 裏 見 ノ 瀧, Nikkóyama uraminotaki) | 1853 / 8 | Provincie Shimotsuke | |
28 | Mutsu (陸 奥) | Pohled na Matsushima, Pohledová mapa z Mount Tomi (松 島 風景 富山 眺望 之 略 図, Matsushima fūkei Toyama chōbō no ryakuzu) | 1853 / 8 | Provincie Mutsu | |
29 | Dewa (出 羽) | Řeka Mogami, perspektivní pohled na horu Gassan (最 上 川 月 山 遠望, Mogamigawa Gassan enbō) | 1853 / 8 | Provincie Dewa | |
30 | Wakasa (若 狭) | Rybářská loď chytající ploché ryby do sítě (漁船 鰈 網, Gyosen karei-mo) | 1853 / 9 | Provincie Wakasa | |
31 | Echizen (越 前) | Tsuruga, Kehi Pine Grove (敦 賀 気 比 ノ 松原, Tsuruga kihinomatsubara) | 1853 / 9 | Provincie Echizen | |
32 | Kaga (加 賀) | Osm divů Kanazawy, rybářské požáry u jezera Renko (金 沢 八 勝 之 内 蓮湖 之 漁火, Kanazawa hasshô no uchi, Renko no isaribi) | 1855 (Ansei 2), 9. měsíc | Provincie Kaga | |
33 | Noto (能 登) | Vodopád Bay (瀧 之 浦, Takiyuki Ura) | 1853 / 9 | Provincie Noto | |
34 | Etchu (越 中) | Toyama, ponton (冨 山 船 橋, Tomiyama Funabashi) | 1853 / 9 | Provincie Etchu | |
35 | Echigo (越 後) | Oyashirazu (親 し ら ず) | 1853 / 9 | Provincie Echigo | |
36 | Sado (佐渡) | Zlaté doly (金 や ま, Kin ya ma) | 1853 / 9 | Provincie Sado | |
37 | Tanba (丹波) | Kanegasaka (鐘 坂) | 1853 / 12 | Provincie Tanba | |
38 | Tango (丹 後) | Ama žádný hashidate (天 の 橋 立) | 1853 / 12 | Provincie Tango | |
39 | Tajima (但 馬) | Údolí Iwai, jeskyně Kannon (岩 井 谷 窟 観 音, Iwaidani iwayakan'non) | 1853 / 12 | Provincie Tajima | |
40 | Inaba (因 幡) | Karo, Koyama (加 路 小山) | 1853 / 12 | Provincie Inaba | |
41 | Hoki (伯 耆) | Ono, vzdálený pohled na horu Daisen (大野 大 山 遠望, Ōno Ōyama enbō) | 1853 / 12 | Provincie Hoki | |
42 | Izumo (出 雲) | Taisha, Vyobrazení Hotohoto (大 社 ほ と ほ と の 図, Taisha hotohoto no zu) | 1853 / 12 | Provincie Izumo | |
43 | Iwami (石 見) | Mount Takazuno, Salt Beach (高 津 山 汐 濱, Ko Tsuyama Shiohama) | 1853 / 12 | Provincie Iwami | |
44 | Oki (隠 岐) | Svatyně Takuhi (焚 火 の 社, Takibi no sha) | 1853 / 12 | Provincie Oki | |
45 | Harima (播 磨) | Pláž Maiko (舞 子 の 濱, Maiko no hama) | 1853 / 12 | Provincie Harima | |
46 | Mimasaka (美 作) | Yamabushi Valley (山 伏 谷, Yamabushidani) | 1853 / 12 | Provincie Mimasaka | |
47 | Bizen (備 前) | Pobřeží Tanokuchi, Yugasan torii (田 の 口 海 浜 瑜 賀 山鳥 居) | 1853 / 12 | Bizenská provincie | |
48 | Bitchu (備 中) | Gokei (豪 渓) | 1853 / 12 | Provincie Bitchu | |
49 | Bingo (備 後) | Abuto, chrám Kannon (阿 武 門 観 音 堂, Abu-mon Kan'nondō) | 1853 / 12 | Provincie Bingo | |
50 | Aki (安 藝) | Icukušima, Vyobrazení festivalu (巌 島 祭礼 之 図, Iwao-jima sairei no zu) | 1853 / 12 | Provincie Aki | |
51 | Suo (周 防) | Iwakuni, most Kintai (岩 國 錦 帯 橋, Iwakuni Kintaikyō) | 1856 / 12 | Provincie Suo | |
52 | Nagato (長 門) | Shimonoseki (下 の 関) | 1856 / 3 | Provincie Nagato | |
53 | Kii (紀 伊) | Waka žádná ura (和 哥 之 浦) | 1855 / 9 | Provincie Kii | |
54 | Awaji (淡 路) | Pláž Goshiki (五色 濱, Goshiki hama) | 1855 / 9 | Awaji Province | |
55 | Awa (阿波) | Naruto vířivky (鳴 門 の 風波, Naruto no fūha) | 1855 / 9 | Provincie Awa | |
56 | Sanuki (讃 岐) | Vzdálený pohled na horu Zozu (象 頭 山 遠望, Zōzusan enbō) | 1855 / 9 | Provincie Sanuki | |
57 | Iyo (伊 豫) | Saijo (西 條) | 1855 / 9 | Provincie Iyo | |
58 | Tosa (土 佐) | Bonito rybaření na moři (海上 松 魚 釣, Umi Agematsu Uotsuri) | 1855 / 9 | Provincie Tosa | |
59 | Chikuzen (筑 前) | Hakozaki, Umi no Nakamichi (筥 崎 海 中道 み ち) | 1855 / 9 | Provincie Chikuzen | |
60 | Chikugo (筑 後) | Proudy kolem jezu (簗 瀬, Yanaze) | 1855 / 9 | Provincie Chikugo | |
61 | Buzen (豊 前) | Průchod pod klášterem Rakan (羅漢寺 下 道, Rakanji Shitamichi) | 1854 / 11 | Provincie Buzen | |
62 | Bungo (豊 後) | Minosaki (簑 崎) | 1856 / 4 | Provincie Bungo | |
63 | Hizen (肥 前) | Nagasaki, hora Inasa (長 嵜 稲 佐 山) | 1856 / 5 | Provincie Hizen | |
64 | Higo (肥 後) | Gokanosho (五 ヶ の 庄) | 1856 / 3 | Provincie Higo | |
65 | Hyuga (日 向) | Přístav Aburatsu, Obi Oshima (油 津 ノ 湊 飫 肥大 嶌, Aburatsu žádné minato, Obi Ôshima) | 1856 / 3 | Provincie Hyuga | |
66 | Osumi (大 隅) | Sakura shima (さ く ら し ま) | 1856 / 3 | Provincie Osumi | |
67 | Satsuma (薩摩) | Záliv Bo, skály se dvěma meči (坊 ノ 浦 雙 剣 石, Bô no ura, Sôkenseki) | 1856 / 3 | Provincie Satsuma | |
68 | Iki (壱 岐) | Shisa (志 作) | 1856 / 3 | Provincie Iki | |
69 | Tsushima (対 馬) | Krásný večer na pobřeží v provincii Tsushima (海岸 夕 晴) | 1856 / 3 | Tsushima Province 34 ° 25'0 ″ severní šířky 129 ° 20'0 ″ východní délky / 34,41667 ° N 129,33333 ° E | |
— | Obsah | — | — | — |