Ek Hota Vidushak - Ek Hota Vidushak - Wikipedia
Ek Hota Vidushak | |
---|---|
![]() Ek Hota Vidushak DVD obal | |
Režie: | Jabbar Patel |
Produkovaný | NFDC Ravi Gupta Ravi Malik |
Scénář | P. L. Deshpande |
Příběh | Jabbar Patel |
V hlavních rolích | Laxmikant Berde Madhu Kambikar Nilu Phule Mohan Agashe Varsha Usgaonkar Dilip Prabhavalkar |
Hudba od | Skóre: Anand Modak Text: N. D. Mahanor |
Kinematografie | Harish Joshi |
Upraveno uživatelem | Vishwas-Anil |
Distribuovány | Rudraa domácí video (DVD verze) |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 168 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Maráthština |
Ek Hota Vidushak (Maráthština: एक होता विदूषक, Angličtina: Kdysi tu byl klaun) je 1992 Maráthský film režie Jabbar Patel a produkoval National Film Development Corporation of India. Filmové hvězdy Laxmikant Berde, Madhu Kambikar, Nilu Phule, Varsha Usgaonkar v hlavních rolích a Mohan Agashe a Dilip Prabhavalkar ve vedlejších rolích.
Film zachycuje život lidového divadelního umělce a je považován za jeden z mála filmů natočených v jeho životě tamasha umělci, včetně Pinjara (1972) a Natarang (2010).[1] Laxmikant Berde, který je lépe známý pro své komické role v Marathi a hindština filmy, byl oceněn pro jeho roli jako Aburao.[2] Film je založen na povídce napsané Jabbarem Patelem se scénářem a dialogy napsanými zkušeným spisovatelem Marathi, P. L. Deshpande (Pu. Los Angeles.) po přestávce 39 let.[3] Dříve Deshpande psal scénář a dialogy pro další maráthský film Gulacha Ganapati (1953) v hlavní roli.
Film získal několik ocenění a byl prohlášen za nejlepší film[4] na Státní filmové ceny Maharashtra (1993). Rovněž vyhrál dva Národní filmové ceny na 40. národní filmové ceny (1992); Nejlepší celovečerní film v Marathi a Nejlepší choreografie pro Laxmibai Kolhapurkar.[5] Kolhapurkar se stala první choreografkou a první ženou, která získala národní filmovou cenu za choreografii. Film se také podílel na indickém panoramatu, Mezinárodní filmový festival v Indii v roce 1993.
Spiknutí
Film začíná Aburao (Laxmikant Berde ), slavná filmová hvězda v Maharashtra, vykonávající rituály smrti (Śrāddha ) pro svou matku, Manjula (Madhu Kambikar) ve svém rodném městě Begadewadi. Jelikož se tyto rituály obvykle provádějí s vyholenou hlavou, je Aburao nucen k tomu nosit paruku, aby neztratil kontinuita jeho aktuálně natáčených filmů. Chcete-li zachytit jeho popularitu, rituály také pokrývají média. Aburao, podrážděný mediální pozorností, opouští krematorium a míří k domu své matky, jen aby znovu navštívil své vzpomínky z dětství.
Film se odvíjí retrospektiva s Aburaem, nemanželským synem a tamasha tanečník, Manjula. Opustila taneční soubor a nakonec se stala milenkou politika-pronajímatele Himmatrao Inamdara (Mohan Agashe ). Náhlá smrt Inamdara ale nutí Manjulu a Aburaa, aby se připojili k taneční skupině; tentokrát se souborem její sestry Kausalya. Zatímco Manjula je mentorována Nanou (Nilu Phule ), mladého Aburaa fascinuje schopnost Nany rozesmát lidi a touží být jako „Songadya“ (klaun) jako on.
Nyní dospělý Aburao se učí mimiku, zpívá a proslavil se svými politickými satirickými vtipy ve světě tamasha. Jednou Aburaův školní přítel Gunawant (Dilip Prabhavalkar ), který se nyní stal ministrem, se účastní své show. Gunawant pobaven Aburaem a výkonem jeho týmu radí, aby Aburao vytvořil vlastní soubor tamasha. Na základě této rady vytvořil Aburao spolu s Manjula a Nana novou skupinu. Po dosažení úspěchu 500. show Aburao zve Gunawant na felicitační program. Gunawanta doprovází také filmová hvězda Menaka (Varsha Usgaonkar ). Představení ji baví a radí Aburaovi, aby se připojil k filmovému průmyslu. Zpočátku váhá Aburao přesvědčí Menaka a jejími spolupracovníky v tomto odvětví.
Poté, co si myslel, že natočí jen jeden film, se Aburao nakonec přitahuje ke slávě a Menakovi a zanechává za sebou svou skupinu spolu se svou těhotnou přítelkyní Subhadrou (Pooja Pawar). Nakonec se Menaka a Aburao ožení, ale brzy si uvědomí, že si ho Menaka vzala, jen aby se dostala pryč od svého přítele Raviho (Tushar Dalvi). Také nevědomky přiznává, že miluje „Songadya“ (Klaun) v Aburao více než sám Aburao, protože klaun odvádí její pozornost od všech starostí a špatné minulosti, kterou měla. O několik let později Nana navštíví Aburao spolu s malou dívkou Jaai. Nana informuje Aburaa, že Subhadra zemřel. Také odhaluje Jaai, že je Aburaovou vlastní dcerou ze Subhadry, a vypráví o ní zvláštní věc, že se do dnešního dne nikdy neusmála. Nana také požaduje, aby se Aburao od nynějška staral o Jaai. Aburao vezme Jaai domů, což vede ke střetům s Menakou a ním. Menaka se rozhodne nechat Aburaa uprchnout s Ravi.
Po určitou dobu Aburao zkouší všechny své triky, aby Jaai usmál, ale na žádný z nich nereaguje. Říká mu, že od něj očekává jednoduchou pohádku, jakou by řekl jakýkoli jiný otec svému dítěti, než jeho zábavné příběhy, díky nimž jsou šťastní jiní lidé, a ne ona. Gunawant, nyní hlavní ministr, přesvědčil Aburaa, aby se připojil k politice. Aburao si získává popularitu jako politik a začíná se vzpírat svým vlastním principům, dokud ho Nana znovu nevrátí a nepřipomene jeho etické povinnosti. Gunawant naproti tomu chce využít Aburaa a léky k jeho provedení ve volební demonstraci. Aburao najednou dostane infarkt kvůli danému léku a také si všimne Jaai v publiku. Když si to uvědomil, promění svůj projev v pohádku, která rozruší publikum. Všichni odcházejí kromě Aburaa a Jaai, aby dokončili svůj příběh, který vypráví jako čistý příběh radosti. To dělá Jaai úsměv a smích. Aburao se také stává šťastným, když si uvědomuje skutečný význam lásky v životě.
Obsazení
- Laxmikant Berde jako Aburao nebo Songadya
- Madhu Kambikar jako Manjula Devgaonkar, Aburaova matka
- Usha Naik jako pozadí tanečnice
- Nilu Phule jako Nana, učitelka Aburao
- Varsha Usgaonkar jako Menaka
- Mohan Agashe jako Himmatrao Inamdar
- Dilip Prabhavalkar jako Gunwant, hlavní ministr
- Pooja Pawar jako Subhadra
- Aseem Deshpande jako Young Aburao
- Himani Padhye jako Jaai
- Sayaji Shinde jako pán
- Satish Tare jako člen skupiny tamasha
Ocenění
Film byl prohlášen za nejlepší maráthský film v roce 1993 Státní filmové ceny Maharashtra a také získal dalších pět ocenění.[4]
- Nejlepší maráthský film
- Nejlepší scénář pro Pu. La. Deshpande
- Nejlepší texty pro N. D. Mahanor
- Nejlepší choreografie pro Laxmibai Kolhapurkar
- Nejlepší mužský zpěvák pro přehrávání Ravindra Sathe za píseň „Mee Gaatana Geet Tula Ladiwala“
- Nejlepší scénář pro Jabbar Patel
Film získal dvě národní filmové ceny na MFF 40. národní filmové ceny, oceněný za hrané filmy uvedené v roce 1992.[5]
- Citace - Pro svůj humánní portrét jednoduchého tamashského klauna nasávaného třpytivým světem show businessu a využívaného politiky.
- Národní filmová cena za nejlepší choreografii - Laxmibai Kolhapurkar
- Citace - Za úspěšné přizpůsobení populární formy lidového divadla obrazovce.
Soundtrack
Ek Hota Vidushak | |
---|---|
Soundtrack album podle Anand Modak | |
Uvolněno | 1992 |
Žánr | Soundtrack k filmu |
Délka | 1:18:29 |
Označení | Fontánová hudba |
Výrobce | Suresh Alurkar[6] |
Filmový soundtrack se skládá z 22 písní a byl propuštěn na Fountain Music.[7] Být a Tamasha orientovaný film, soundtrack primárně sestává z písní založených na Lavani. Hudbu k filmu komponuje zkušený hudební režisér Anand Modak s písněmi interpretovanými známými zpěváky Asha Bhosle, Ravindra Sathe a Devaki Pandit. Básník a skladatel N. D. Mahanor (Na. Dho. Mahanor), který je známý svými lidovými písněmi v Jait Re Jait (1977) napsal text.
Ne. | Titul | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|
1. | „Bharala Aabhal Pavsali Pahuna Ga - 1“ | Asha Bhosle | 4:22 |
2. | „Kutha Tumhi Gela Hota Sanga Karbhari“ | Asha Bhosle a refrén | 4:41 |
3. | „Mee Gaatana Geet Tula Ladiwala - 1“ | Ravindra Sathe | 5:28 |
4. | "Gachch Lakhalakha Bor Tava Tutali - 1" | Asha Bhosle | 0:44 |
5. | „Lal Paithani Rang Majhya Cholila“ | Asha Bhosle, Chandrakant Kale | 4:01 |
6. | "Gachch Lakhalakha Bor Tava Tutali - 2" | Uttara Kelkar | 3:26 |
7. | „Puravi Surya Udayla Ji“ | Asha Bhosle | 3:08 |
8. | „Ujal Ujalalya - 1“ | Jayashree Shivram, Ravindra Sathe | 4:23 |
9. | „Mothyansathi Khote Hasu“ | Ravindra Sathe | 3:39 |
10. | „Radhe, Yamunechya Kathavar Dorva“ | Ravindra Sathe, Devaki Pandit a refrén | 4:36 |
11. | „Bhar Tarunyacha Mala“ | Asha Bhosle, Ravindra Sathe a refrén | 3:34 |
12. | „Gan (Shabdancha Ha Khel Mandala)“ | Ravindra Sathe, Chandrakant Kale, Mukund Fansalkar, Prabhanjan Marathe | 3:22 |
13. | "Tarana" | Ravindra Sathe, Devaki Pandit | 1:38 |
14. | „Mee Gaatana Geet Tula Ladiwala - 2“ | Asha Bhosle, Ravindra Sathe | 5:30 |
15. | „Lal Paithani Rang Majhya Cholila“ | Devaki Pandit, Ravindra Sathe | 4:02 |
16. | „Kunachi Ga Madi“ | Asha Bhosle a sbor | 2:30 |
17. | „Gadad Jambhal Bharal Aabhal“ | Ravindra Sathe, Uttara Kelkar, Arun Ingle | 3:14 |
18. | „Bharala Aabhal Pavsali Pahuna Ga - 2“ | Devaki Pandit | 4:21 |
19. | „Suryanarayana Nit Nemane Ugava“ | Devaki Pandit | 1:31 |
20. | „Kadi Varati Madi“ | Ravindra Sathe | 2:08 |
21. | „Ujal Ujalalya - 2“ | Jayashree Shivram | 4:23 |
22. | „Tumhi Jau Naka“ | Asha Bhosle, Devaki Pandit a sbor | 3:48 |
Celková délka: | 01:18:29 |
Reference
- ^ "Marathi filmy založené na tamasha". Denní zprávy a analýzy. 12. února 2012. Citováno 22. srpna 2012.
- ^ Chatterji, Shoma (16. prosince 2011). „Marathi Classics ~ 2“. Státník. Archivovány od originál dne 22. února 2013. Citováno 26. července 2012.
- ^ „चित्रपटसृष्टीत पु.ल.“ [P. L. Deshpande ve filmovém průmyslu] (v maráthštině). Citováno 25. července 2012.
- ^ A b „Ek Hota Vidushak @ nfdcindia.com“. NFDC. Citováno 26. července 2012.
- ^ A b "40. národní filmové ceny" (PDF). Ředitelství filmových festivalů. Archivovány od originál (PDF) dne 8. října 2015. Citováno 6. dubna 2012.
- ^ „Ek Hota Vidushak Audio CD“. Archivovány od originál dne 23. ledna 2013. Citováno 26. července 2012.
- ^ „Kompilace Ek Hota Vidushak“. Archivovány od originál dne 8. prosince 2015. Citováno 25. července 2012.