Edwin G. Pulleyblank - Edwin G. Pulleyblank
Edwin G. Pulleyblank | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
narozený | Calgary, Alberta, Kanada | 7. srpna 1922||||||||||
Zemřel | 13.dubna 2013 Vancouver, Britská Kolumbie, Kanada | (ve věku 90)||||||||||
Vzdělávání | University of Alberta (B.A.) University of London (Ph.D.) | ||||||||||
Manžel (y) | Winona Relyea (1946–1976, její smrt) Pan Yihong (2002–13, jeho smrt) | ||||||||||
Děti | 3 | ||||||||||
Vědecká kariéra | |||||||||||
Pole | Čínská lingvistika, historie | ||||||||||
Instituce | SOAS, University of London Cambridge University University of British Columbia | ||||||||||
Doktorský poradce | Walter Simon | ||||||||||
čínské jméno | |||||||||||
čínština | 蒲 立 本 | ||||||||||
|
Edwin George „Ted“ Pulleyblank FRSC (7. srpna 1922 - 13. dubna 2013) byl Kanaďan sinolog a profesor na University of British Columbia.[1][2] Byl znám svými studiemi o historii fonologie z čínština.
Život a kariéra
Edwin G. "Ted" Pulleyblank se narodil 7. srpna 1922 v Calgary, Alberta, Kanada. Jeho otec, William George Edwin Pulleyblank, byl učitelem matematika který se později stal zástupcem ředitele školy a jeho matka Ruth Pulleyblank byla také učitelkou. Pulleyblank byl vášnivý student s bystrým intelektem a vynikající pamětí na detaily a učil se Starořečtina zatímco na střední škole.[3] Imatrikuloval na University of Alberta v roce 1939 na Alberta provinční vládní stipendium a specializoval na Latinská a řecká klasika a zároveň doučovat ostatní studenty z matematiky a matematiky fyzika v jeho volném čase.[3]
Pulleyblank promoval v roce 1942 ve výšce druhá světová válka. Když si všiml jeho nadání pro matematiku i cizí jazyky, nabídl mu jeden z profesorů Pulleyblank příležitost vykonávat „tajnou válečnou práci“, kterou přijal. 22. února 1943 se Pulleyblank připojil k vyšetřovací jednotce v Ottawě. Tato jednotka byla civilní jednotkou prolomení kódu kanadské vlády. 13. května 1943 byl Pulleyblank poslán do Anglie trénovat s vládním zákoníkem a šifrovací školou v Bletchley Park. Vrátil se do Kanady a 12. prosince 1943 nastoupil do japonské diplomatické sekce zkušební jednotky,[4] a později začal studovat čínština na Carleton University.[5]
V roce 1946 obdržel Pulleyblank čínskou vládu[který? ] stipendium ke studiu čínštiny na School of African and Oriental Studies, University of London, kde pobýval dva roky. V roce 1948 SOAS udělal z Pulleyblank lektora Klasická čínština, i když si později vzpomněl, že jeho znalost japonštiny byla v té době stále lepší než jeho čínština. Učil kurzy během doktorského studia u německého sinologa Walter Simon a obdržel Ph.D. v roce 1951 disertační prací nazvanou "Pozadí a raný život." Lu-shan ".[6]
Pulleyblank strávil rok výzkumem v knihovnách v Tokio a Kjóto, Japonsko, a také provedl další studie v čínštině na Cambridge University, přijímání M.A. v roce 1953. V roce 1953, ve věku pouhých 31 let, získal Pulleyblank pozici předsedy čínštiny v Cambridge, kterou zastával 13 let. Pulleyblank a jeho manželka se chtěli vrátit do Severní Ameriky, a tak v roce 1966 opustil Cambridge, aby se připojil k fakultě asijských studií na University of British Columbia, kde zůstal až do svého odchodu do důchodu v roce 1987.[7]
Vybraná díla
- Pozadí povstání An Lu-shan, Londýn, Velká Británie: Oxford University Press. 1955.
- Čínské dějiny a světové dějiny: Zahajovací přednáška, Cambridge, Velká Británie: Cambridge University Press. 1955.
- Historici Číny a Japonska, Upraveno W.G.Beasleyem. Londýn, Velká Británie: Oxford University Press, 1961.[8]
- "Souhláskový systém staré čínštiny", Asia Major 9 (1962): 1962 / 1962-58. PDF 58–144, 1962 / 1962-206.pdf 206–265.
- Pulleyblank, E. G., 1963. „Interpretace samohláskových systémů staré čínštiny a písemné barmštiny“, Major Asia (nová řada) 10 (2), 200–221.
- Pulleyblank, Edwin G. (1965). „Přepis sanskrtských k a kh v čínštině.“ Asia Major (New Series) 11: 199-210.
- „Late Middle Chinese, Part I“, Asia Major 15 (1970): 197–239.
- „Pozdní střední čínština, část II“, Asia Major 16 (1971): 121–166.
- Pulleyblank, Edwin G. (1973). „Některé nové hypotézy týkající se rodin slov v čínštině.“ Journal of Chinese Linguistics 1.1: 111-125.
- Pulleyblank, Edwin G. 1981. „Han China in Central Asia.“ Mezinárodní historický přehled 3,2: 278-286. (Také v Pulleyblank 2002, §XI).
- Pulleyblank, Edwin G. (1983a). „Číňané a jejich sousedé v prehistorických a raně historických dobách.“ Počátky čínské civilizace, ed. David N. Keightley, 411–466. Berkeley: University of California Press.
- Pulleyblank, Edwin G. (1983b). „Fáze přepisu indických slov v čínštině z Han do Tang.“ Sprachen des Buddhismus in Zentralasien, ed. Klaus Rohrborn & Wolfgang Veenker, 73–102. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
- Middle Chinese: A Study in Historical Phonology, Vancouver, Britská Kolumbie, Kanada: UBC Press. 1984. ISBN 978-0-7748-0192-8.
- Studie o původu jazyků. Sv. I., ed. Jan Wind, Edwin G. Pulleyblank, Eric de Grolier a Bernard H. Bichakjian, Amsterdam a Philadelphia, PA: Benjamins, 1989. ISBN 978-1-55619-065-0.
- Pulleyblank, Edwin G. (1990). „Jméno Kirghiz.“ Středoasijský deník 34,1-2: 98-08. (Také v Pulleyblank 2002, §VIII).
- Lexikon rekonstruované výslovnosti v rané střední čínštině, pozdní střední čínštině a rané mandarínce, Vancouver, Britská Kolumbie, Kanada: UBC Press. 1991. ISBN 978-0-7748-0366-3.
- Čínský text ve středoasijském Brahmi skriptu: Nové důkazy o výslovnosti pozdní střední čínštiny a chhotanštiny„S R. E. Emmerickem. Řím: Istituto Italiano per il Medio ed Estremo Oriente. 1993.
- Nástin klasické čínské gramatiky, Vancouver, Britská Kolumbie, Kanada: UBC Press. 1995. ISBN 978-0-7748-0541-4.
- „Římská říše, jak ji zná Čína Han.“ Recenze článek o Římská říše v čínských pramenech. D. D. Leslie a K. H. J. Gardiner. Řím (1996). Recenze Edwina G. Pulleyblanka. JAOS 119,1 (1999), s. 71–79. JSTOR 605541
- „Nomads in China and Central Asia in the Post-Han Period,“ in: Hans Robert ROEMER (Hg.), Historie turkických národů v předislámském období. Histoire des Peuples Turcs à l’Époque Pré-Islamique. (2000). Philologiae et Historiae Turcicae Fundamenta Tomus Primus. Berlín: Klaus Schwarz Verlag, S. str. 76–94. (Philologiae Turcicae Fundamenta; III) ISBN 978-3-87997-283-8.
- Eseje o Tangu a předtangské Číně, Aldershot, Velká Británie a Burlington, VT, USA: Ashgate. 2001. ISBN 978-0-86078-858-4.
- Střední Asie a nečínské národy starověké Číny. Aldershot, Velká Británie a Burlington, VT, USA: Ashgate. 2002. ISBN 978-0-86078-859-1.
Reference
- ^ Lumley, Elizabeth (2003). Kanadský Who's Who 2003. University of Toronto Press. ISBN 0-8020-8865-1.
- ^ Bryant, Daniel (2013). „Edwin G. Pulleyblank (1922-2013) |“. Katedra asijských studií, University of British Columbia. Archivovány od originál dne 1. června 2016. Citováno 23. dubna 2016.
- ^ A b Chan (2014), str. 252.
- ^ Pepall, Diana (leden 2017). Kanadský Bletchley Park: Vyšetřovací jednotka v Ottawské Sandy Hill 1941-1945. Ottawa, ON, Kanada: Historická společnost v Ottawě. ISBN 978-0-920960-43-1.
- ^ Chan (2014), str. 243.
- ^ Chan (2014), str. 253.
- ^ Chan (2014), str. 254.
- ^ Boorman, Howard L. (1962). "Posouzení: Historici Číny a Japonska, editovali W. G. Beasley a E. G. Pulleyblank ". Politologie čtvrtletně. 77 (1): 132–134. doi:10.2307/2146521. JSTOR 2146521.
- Chan, Marjorie K.M. (2014). „In Memoriam: Edwin G. Pulleyblank 蒲 立 本 (1922–2013)“ (PDF). Journal of Chinese Linguistics. 42 (1): 252–266. Archivovány od originál (PDF) dne 14. července 2014.CS1 maint: ref = harv (odkaz)