Digimon: The Movie - Digimon: The Movie - Wikipedia
Digimon: The Movie | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: |
|
Produkovaný |
|
Scénář | |
Na základě | podle Toei Animation |
V hlavních rolích | |
Hudba od |
|
Kinematografie | Shigeru Ando |
Upraveno uživatelem |
|
Výroba společnost |
|
Distribuovány | 20. století Fox |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 88 minut |
Země |
|
Jazyk | Angličtina |
Rozpočet | 5 milionů dolarů[1] |
Pokladna | 16 milionů dolarů |
Digimon: The Movie je 2 000 americko-japonských filmová adaptace produkovaný Saban Entertainment a distribuuje 20. století Fox jako součást Digimon franšíza. Ve filmu byly použity záběry z krátkých filmů Digimon Adventure (1999), Digimon Adventure: Dětská válečná hra![2] (2000) a Digimon Adventure 02: Digimon Hurricane Landing !! / Transcendentní evoluce !! The Golden Digimentals (2000).
Digimon: The Movie vystřihl více než 40 minut scén z jednotlivých japonských filmů, aby ušetřil čas, a zavedl několik změn tónu, dialogu a zápletky.[3] Vzhledem k množství provedených změn je tisk považována za originální dílo.[4] Po vydání, film získal obecně negativní recenze od kritiků. Přes toto, film byl kasovní úspěch, vydělal přes 16 milionů $ na celém světě proti produkční rozpočet ve výši 5 milionů $.
Spiknutí
Angela Anaconda krátký
Angela Anaconda a její přátelé se seřadí, aby se dívali Digimon: The Movie, ale Nannette a její přátelé se spojili a vyzvali paní Brinksovou, aby jí blokovala výhled. Angela si představuje, že se digivoluje[A] do Angelamonu porazit paní Brinksovou a Nannette. Diváci si však uvědomují, že jsou ve špatném divadle, a odcházejí.
Před osmi lety
Objeví se Digi-Egg Tai a Kariin počítač, který se vylíhne a digivoluje do Agumona. Tai honí Agumona a Kari ven do noci, kde se na obloze objeví druhé Digi-Egg, které odhalí Parrotmona. Jak sousedství sleduje, Agumon Digivolves k Greymonovi bojovat, ale je vyřazen. Když Tai znovu probudí Greymona s píšťalkou Kari, porazí Parrotmona a zmizí s ním.
O čtyři roky později
Infikované Digi-vejce se objeví na internetu a vylíhne do Digimona, který pohltí počítačový kód. Izzy a Tai jsou varováni Gennaiem a Greymon a Kabuterimon vstupují na internet, ale jsou ohromeni, když se rychle promění v Infermon. Chlapec z Colorada jménem Willis kontaktuje Izzyho a povzbuzuje ho, aby našel způsob, jak zpomalit Infermon.[b] Tai se snaží získat zálohu, ale pouze se mu podaří získat Matt, T.K. a jejich Digimon. Při druhém setkání se WarGreymon a MetalGarurumon postaví proti konečné podobě Infermonu, Diaboromon. Diaboromon přemůže DigiDestined, když e-maily přicházejí od lidí z celého světa, kteří sledují bitvu na svých počítačích, a způsobují zpomal. Diaboromon duplikuje se a infikuje počítače na Pentagon, spuštěním 10minutového časovače, který spustí dvě jaderné mezikontinentální balistické střely: jeden mířil k Colorado,[b] druhý pro sousedství DigiDestined.
WarGreymon a MetalGarurumon bojují proti množství Diaboromonů, ale jsou poraženi, když je e-maily způsobí, že budou zaostávat. Tai a Matt se podaří digitalizovat a vstoupit do svých počítačů. Díky kolektivní síle sledovaných dětí jsou WarGreymon a MetalGarurumon oživeni a DNA Digivolve se stává Omnimonem. Omnimon zničí Diaboromonovy kopie a Izzy přesměruje e-maily na původní Diaboromon, aby ho zmrazil na dostatečně dlouhou dobu, aby ho Omnimon zničil. Rakety jsou deaktivovány, ale stejný virus, který vytvořil Diaboromon, vystopuje Willise a poškodí Kokomona.[b]
Současnost
Zatímco v New York City, T.K. a Kari jsou svědky bitvy mezi Willisem, Terriermonem a zkaženým Kokomonem.[C] Kokomon trvá na tom, že se Willis „vrátí“, a tak se Willis vrací do Colorada. Kari tipuje Davise, Yolei a Codyho, kteří míří do Colorada a na cestě se setkávají s stopováním Willise a Terriermona.
Willis odhaluje svou historii s Diaboromonem a tím, že stejný virus infikoval i Kokomona.[b] Willis slibuje, že musí čelit samotnému Kokomonovi, ale dotkne se ho Terriermonův slib podpory a Davisova solidarita. V závěrečné bitvě s Kokomonovou Mega formou jsou DigiDestined ohromeni, dokud nepřijdou Kari, T.K., Angemon a Angewomon. Angewomon a Angemon jsou schopni uvolnit Golden Digi-Eggs Davisovi a Willisovi a Veemon a Terriermon Golden Armor Digivolve na Magnamon a Rapidmon. Kokomon odumírá všechny DigiDestined a uvědomují si, že „vrátit se“ znamenalo vrátit se v čase, kdy virus poprvé zaútočil. Dva Golden Digimon umožňují Kokomonovi polknout je a zničit virus zevnitř. Kokomon je uzdraven, ale mizí. Poté, co se Willis a Terriermon rozloučili s DigiDestined, našli na pláži Kokomonovo Digi-vejce.
Hlasové obsazení
Charakter | Hlas |
---|---|
Tai Kamiya | Joshua Seth |
Matt Ishida | Michael Reisz |
Izzy Izumi | Mona Marshall |
Sora Takenouchi | Colleen O'Shaughnessey |
Joe Kido | Michael Lindsay |
Mimi Tachikawa | Philece Sampler |
T.K. Takaishi | Wendee Lee („Před osmi lety“ a „O čtyři roky později“) Doug Erholtz ("Současnost") |
Kari Kamiya | Lara Jill Miller |
Agumon | Tom Fahn Michael Lindsay (Greymon) Joseph Pilato (MetalGreymon) Lex Lang (WarGreymon) |
Gabumon | Kirk Thornton |
Tentomon | Jeff Nimoy |
Biyomon | Tifanie Christun |
Gomamon | R. Martin Klein |
Palmon | Anna Garduno |
Patamon | Laura léto Dave Mallow (Angemon, Seraphimon) |
Gatomon | Edie Mirman |
Davis Motomiya | Brian Donovan |
Yolei Inoue | Tifanie Christun |
Cody Hida | Philece Sampler |
Willis | Bob Glouberman |
Veemon | Derek Stephen Prince Steven Jay Blum (Flamedramon, Raidramon, Magnamon) |
Hawkmon | Neil Kaplan Steven Jay Blum (Poromon) |
Armadillomon | Robert Axelrod Dave Mallow (Upamon) Tom Fahn (Digmon) |
Terriermon | Mona Marshall Michael Sorich (Gargomon) Lex Lang (Rapidmon) |
Red Greymon | Bob Papenbrook Peggy O'Neal (Botamon) Brianne Siddall (Koromon) Michael Sorich (Agumon) |
Parrotmon | David Lodge |
Diaboromon | Paul St. Peter Brianne Siddall (Kuramon) |
Kokomon | Paul St. Peter Wendee Lee (malý Kokomon) |
Gennai | Mike Reynolds |
Rozvoj
Pozadí
Toei Animation pořádali každé jaro a léto veletrhy animací s představeními svých současných animovaných titulů.[3][9] První Digimon krátký film byl Digimon Adventure (デ ジ モ ン ア ド ベ ン チ ャ ー, Dejimon Adobenchā), režie Mamoru Hosoda ve svém režijním debutu[10] a vydáno 6. března 1999 na animačním veletrhu Toei Animation Spring 1999. Film vydělal 650 milionů ¥.[11]
Druhý krátký film, Digimon Adventure: Naše válečná hra![2] byl původně vydán 4. března 2000 na veletrhu animace Toei Animation Spring 2000 a později sloužil jako inspirace pro režiséra Mamoru Hosoda film z roku 2009 Letní války. Film vydělal 2,166 miliardy ¥.[12] Konečná ústřední melodie filmu je „Haru“ Ichōchō. (「春」 イ 長 調) podle Cíl.[13]
Digimon Adventure 02: Part I: Digimon Hurricane Landing !! / Část II: Transcendentní evoluce !! The Golden Digimentals (デ ジ モ ン ア ド ベ ン チ ャ ー 02: 前 編 デ ジ モ ン ハ リ ケ ー ン 上 陸 !! / 後 編 超絶 進化 !! 黄金 の デ ジ メ ン タ ル, Dejimon Adobenchā Zero Tsū: Zenpen: Dejimon Harikēn Jōriku !! / Khen: Chōzetsu Shinka !! Ōgon no Digimentaru) byla vydána 8. července 2000 na veletrhu animace Toei Animation Summer 2000. To bylo režírované Shigeyasu Yamauchi. Film byl uveden ve dvou částech, s Ojamajo Doremi #: The Movie promítání mezi nimi. Film vydělal 120 miliard ¥. Konečná ústřední melodie filmu je „Stand By Me ~ Hitonatsu no Bōken ~“ (ス タ ン ド ・ バ イ ・ ミ ー ~ ひ と 夏 の 冒 険 ~, Sutando Bai Mī ~ Hitonatsu no Bōken ~) podle Cíl.[14]
Psaní

Po prvních dvou Pokémon filmy, Liška chtěl zopakovat svůj úspěch tím, že má divadelní rys pro Digimon také. Jediné filmy vyrobené pro Digimon v té době byly Digimon Adventure (1999), Digimon Adventure: Naše válečná hra![2] (2000) a Digimon Adventure 02: Part I: Digimon Hurricane Touchdown !! / Part II: Supreme Evolution !! The Golden Digimentals (2000), což byly všechny sezónní hrané filmy.[3] Jelikož tyto tři filmy byly 20, 40 a 60 minut dlouhé, byly záběry kondenzovány tak, aby se vešly na 85 minut.[3][9] Digimon Adventure byl použit jako základ pro sekvenci „před osmi lety“, Naše válečná hra! v sekvenci "O čtyři roky později" a Digimon Hurricane Touchdown !! / Supreme Evolution !! The Golden Digimentals v sekvenci „Současnost“.[3][15]
Poslední film zahrnutý do kompilace, Digimon Hurricane Touchdown !! / Supreme Evolution !! The Golden Digimentals byl silně ořezán, včetně subplotu představujícího starší DigiDestined, který byl zajat a odstraněn Wendigomonem, protože Saban Entertainment chyběly finanční prostředky na výrobu celého dvouhodinového filmu.[15] Kromě toho jsou odstraněny „kulturně nepříjemné“ japonské prvky a do scénáře bylo napsáno mnoho severoamerických vtipů.[16] Před vydáním Digimon: The Movie, film vedl ke sporu mezi Saban Entertainment a Cech herců na obrazovce. Cech Screen Actors Guild vyjednával o tom, že hercům, kteří jsou pod nimi uzavřeni, budou vypláceny zbytky za domácí video a následné televizní vysílání, jak se cítí Digimon: The Movie byl považován za originální dílo kvůli dialogu odchylujícímu se od původního scénáře.[17]
Spisovatel Jeff Nimoy chtěl použít první dva filmy v Digimon: The Movie a vydat třetí film samostatně jako televizní film, ale myšlenka byla zrušena a Fox trval na tom, aby měl třetí film, aby propagoval Digimon Adventure 02.[8] Abychom mohli propojit příběhy různých filmů, Nimoy a Bob Buchholz přepsal Digimon Hurricane Touchdown !! / Supreme Evolution !! The Golden Digimentals zahrnout Willise, který se podílel na tvorbě Diaboromona.[18][8] Nimoy byl z tohoto rozhodnutí zklamaný a byl to jeden z faktorů, které ho a Buchholze přivedly k opuštění týmu pro psaní na konci roku Digimon Adventure 02'běží v Severní Americe.[8] Původně Nimoy nechal Tai vyprávět film, ale protože se Tai ve třetí části filmu neobjevil, změnil jej na Kari.[8] Časná verze oficiálního webu uváděla Willisovo jméno jako jeho jméno v japonské verzi Wallace,[19] dokud to nebylo ve finální verzi změněno na „Willis“.[20] Ústřední melodií filmu je „Digi Rap“, remix ústřední melodie z anglické verze Digimon Adventure. Trať provádí Josh Debear pod názvem „M.C. Pea Pod“ a Paul Gordon.[21]
The Angela Anaconda krátký na začátku filmu byl později re-povolený jako epizoda v televizním seriálu s názvem "Dobrá sedadla „15. ledna 2001, kdy byl zmíněn veškerý dialog Digimon odstraněn.[22]
Marketing a distribuce
Taco Bell povýšen Digimon: The Movie léto před uvedením filmu prostřednictvím letního partnerství s franšízou od 13. července 2000 do 9. září 2000. Zúčastněné restaurace nabízely hračky a další sběratelské předměty s nákupem jídel pro své děti.[23][24] Když film debutoval v domácích kinech, s každým vstupem byla rozdána obchodní karta „Digi Battle“ v limitované edici a bylo možné získat celkem 12 karet.
20. března 2019 Společnost Walta Disneye získala práva na Digimon: The Movie jako součást jejich získávání z Fox 21. století (který spojil společnost 20th Century Fox s Fox Kids / Saban Entertainment library).[25]
Recepce
Pokladna
Digimon: The Movie otevřeno u # 5 v pokladně (uvedeno v 1825 divadlech)[26] a v úvodní víkend vydělal 4 233 304 $.[1] Běh filmu skončil 3. prosince 2000 na 56. místě, čerpání o víkendu v hrubé výši 19 665 $, což vydělalo na domácím trhu celkem 9 631 153 $.[27] Film také čerpal $ 1,567,641 v Spojené království po jeho vydání 16. února 2001 a ve výši 2 200 656 USD Německo stejný rok. Vydělal celkem 16 643 191 USD, což z něj činí menší pokladní úspěch ve srovnání s rozpočtem 5 milionů USD.
Mezinárodní úspěch Digimon: The Movie vedený Toshio Suzuki kontaktovat Mamoru Hosodu, aby nasměroval Howl's Moving Castle, i když později opustil produkci kvůli tvůrčím rozdílům.[28][29]
Kritický příjem
Film získal obecně negativní recenze od kritiků. Podle agregátor recenzí webová stránka Shnilá rajčata, 24% kritiků dalo filmu pozitivní recenzi na základě 41 recenzí s průměrné hodnocení ze dne 4/10. Konsenzus kritiků webu zní: „Digimon je lepší než Pokémon, ale stále je to předvídatelný film s průměrnou animací. “[30] Na Metakritický, film má vážené průměrné skóre 20 ze 100 na základě 17 kritiků, což znamená „obecně nepříznivé recenze“.[31] Lawrence van Gelder z The New York Times popisuje film jako „hlučný a nedomyslený“, protože se příliš zaměřoval na „proměňující se příšery“ a příliš málo na „vypravěčský talent“ a animaci.[32] Liam Lacey z Zeměkoule a pošta dal filmu dvě hvězdy a poznamenal, že „scény se střídají mezi kýčovitou roztomilostí a velkolepým násilím, pouze kývnutím na zápletku, vývoj postavy a motivaci“.[16] Paul Trandahl z Common Sense Media dal filmu tři hvězdy, komplimentovat vizuální vizuál filmu, ale citoval kritiku v jeho nedostatku citové vazby k postavám a spiknutí odcizovat rodiče a nováčky.[33]
V roce 2000 Stinkers Bad Movie Awards, film získal cenu za „Nejhorší úspěch v animaci“.[34] Nicméně; časopis Obrázek provedl v lednu 2001 seznam "100 nejlepších" anime produkcí a Digimon: The Movie umístil na 88. místě v seznamu.[35]
Soundtrack
Hudba z filmu Digimon: The Movie | |
---|---|
Soundtrack album podle různí umělci | |
Uvolněno | 19. září 2000 |
Žánr | Alternativní rock, pop punku, hip hop, ska punk |
Délka | 50:16 |
Označení | Maverick |
Výrobce | Paul Gordon; Eric Valentine; Fatboy Slim; Mumlat C. / DJ se pohybuje; Susan Rogers; Paul Q. Kolderie; Howard Benson; Josh Debear |
Hudba z filmu Digimon: The Movie je originální soundtrack k filmu, Digimon: The Movie, vydané 19. září 2000 na Maverick Records dne CD a kompaktní kazeta.[36] Skóre filmu složili Shuki Levy, Udi Harpaz a Amotz Plessner a provedli jej Izraelská filharmonie.[37][38]
Ne. | Titul | Spisovatel (s) | Účinkující | Délka |
---|---|---|---|---|
1. | „Digi Rap“ | Shuki Levy, Paul Gordon, Kussa Mahchi | MC Pea Pod (Josh Debear), Paul Gordon | 3:11 |
2. | "Hvězdný " | Gregory D. Camp | Smash Mouth | 3:20 |
3. | "Rockafeller Skank " (Krátká úprava) | John Barry, Norman Cook, Terry Winford | Fatboy Slim | 4:02 |
4. | "Děti v Americe " | Marty Wilde, Ricky Wilde | LEN | 3:54 |
5. | „Hey Digimon“ | Shuki Levy, Paul Gordon, Kussa Mahchi | Paul Gordon | 2:31 |
6. | "Týden " | Ed Robertson | Barenaked dámy | 2:52 |
7. | "Dojem, který dostanu " | Dicky Barrett, Joe Gittleman | The Mighty Mighty Bosstones | 3:17 |
8. | "All My Best Friends Are Metalheads " | Chris Demakes, Vinny Fiorello, Roger Manganelli | Méně než Jake | 3:13 |
9. | "Běh kolem" | Jeremy Sweet, Shuki Levy, Kussa Mahchi | Jasan Radford | 2:09 |
10. | "Nikde blízko" | Tim Cullen | Letní tábor | 2:21 |
11. | "Rozlít" | Daniel Castady David Hyde, Graham Jordan, Christopher Messer | Předvádění | 2:16 |
12. | "Tady jsme" | Jeremy Sweet, Shuki Levy, Kussa Mahchi | Jason Gochin | 2:25 |
13. | „Digimon Theme“ (skrytá stopa) | Paul Gordon, Shuki Levy, Kussa Mahchi | Paul Gordon | 3:00 |
14. | „Změnit na sílu“ (skrytá stopa) | Paul Gordon, Shuki Levy, Kussa Mahchi | Paul Gordon | 2:35 |
15. | „Pojďme to nakopat“ (skrytá stopa) | Paul Gordon, Shuki Levy, Kussa Mahchi | Paul Gordon | 3:12 |
16. | „Going Digital“ (skrytá stopa) | Jeremy Sweet, Shuki Levy, Kussa Mahchi | Jasan Radford | 3:00 |
17. | "Podivný" (skrytá stopa) | Jeremy Sweet, Shuki Levy, Kussa Mahchi | Jasan Radford | 2:48 |
Viz také
Poznámky
- ^ Digivoluce (進化, Shinka) je proces, kterým se Digimon vyvíjí do vyšší úrovně a silnější formy.[5][6][7]
- ^ A b C d V japonské verzi filmů se Willis objevil pouze v Digimon Hurricane Touchdown !! / Supreme Evolution !! The Golden Digimentals (základ pro segment „Současnost“) a neměl žádnou souvislost s událostmi zobrazenými v Digimon Adventure („Před osmi lety“) a Naše válečná hra! ("O čtyři roky později"). Anglická verze přepsala Willisův příběh, aby zahrnoval jeho zapojení s Diaboromonem, aby spojil filmy dohromady.[8]
- ^ Kokomon je název formuláře pro výcvik, který byl poprvé infikován. Ve filmu se objevují formy Kampionon, Ultimate a Mega, ale postavy Digimona jsou důsledně označovány jako Kokomon.
Reference
- ^ A b „Digimon: The Movie (2000) - Box Office Mojo“. Pokladna Mojo. Amazon.com. Citováno 26. prosince 2010.
- ^ A b C „「 デ ジ モ ン ア ド ベ ン チ ャ ー ぼ く ら の ウ ォ ー ゲ ー ム! 」が YouTube で 配 信 中 4 月 16 日 ま で の 期間 限定“. ITmedia (v japonštině). 22. března 2018. Citováno 8. října 2018.
- ^ A b C d E Beck, Jerry (2005). Průvodce animovaným filmem. Chicago Review Press. p.348. ISBN 978-1-55652-591-9.
- ^ „「 僕 の ヒ ー ロ ー ア カ デ ミ ア 」劇場版 が 北 米 で の 日本 ア ニ メ 興 行 収入 ラ ン キ ン グ ト ッ プ 10 入 り“. Gigazine (v japonštině). 9. října 2018. Citováno 13. listopadu 2018.
- ^ "Popis vydavatele pro Digimon World: Oficiální průvodce strategií Prima / Elizabeth M. Hollinger ". Knihovna Kongresu. Citováno 4. listopadu 2018.
- ^ „Digitální příšery ovládly svět, když Bandai America představila svoji řadu hraček Fall Digimon“. Anime News Network. 17. února 2008. Citováno 4. listopadu 2018.
- ^ „DIGIVOLUJÍCÍ DUCHY デ ジ モ ン 超 進化 魂 ス ペ シ ャ ル ペ ー ジ 魂 ウ ェ ブ“. Bandai (v japonštině). Citováno 4. listopadu 2018.
- ^ A b C d E McFeely, Chris (2005). „Retrospektiva s Jeffem Nimoyem“. Citováno 27. prosince 2010.
- ^ A b Patten, Fred (2004). Sledování anime, čtení manga: 25 let esejí a recenzí. Stone Bridge Press. p. 340. ISBN 978-1880656921.
- ^ Frank, Allegra (20. října 2018). „Vyhodit z filmu Miyazaki bylo pro tohoto režiséra anime„ dobrá věc ““. Polygon. Citováno 31. října 2018.
- ^ „キ ネ マ 旬報 ベ ス ト ・ テ ン 85 回 全 史 1924-2011“. Kinema Junpo (v japonštině). Japonsko: Kinema-Junposha.Co.Ltd. 17. května 2012. str. 586. Citováno 31. října 2018.
- ^ „キ ネ マ 旬報 ベ ス ト ・ テ ン 85 回 全 史 1924-2011“. Kinema Junpo (v japonštině). Japonsko: Kinema-Junposha.Co.Ltd. 17. května 2012. str. 600. Citováno 31. října 2018.
- ^ „「 春 」イ 長 調“. Oricon (v japonštině). Citováno 31. října 2018.
- ^ „ス タ ン ド ・ バ イ ・ ミ ー ~ ひ と 夏 の 冒 険 ~“. Oricon (v japonštině). Citováno 31. října 2018.
- ^ A b Aitchison, Sean (2. dubna 2019). „The Weird History of Digimon: The Movie's Banger Soundtrack“. Fanbyte. Citováno 15. srpna 2019.
- ^ A b Lacey, Liam (2000). „Digikonfúze z paralelního vesmíru“. Zeměkoule a pošta.
- ^ De Mott, Rick (14. dubna 2000). „Saban, SAG bojuje o spor s Digimonem Dubem“. World Animation Network. Citováno 31. října 2018.
- ^ Duke, Paul F (15. června 2000). „Fox nastaví obrázek„ Digimon “pic“. Odrůda. Citováno 1. listopadu 2018.
- ^ „DigimonMovie.com“. Vlastnosti rodiny Fox. Archivovány od originál 23. srpna 2000. Citováno 31. října 2018.
- ^ „Digimon: Postavy filmu: Willis“. Vlastnosti rodiny Fox. Archivovány od originál dne 17. října 2000. Citováno 31. října 2018.
- ^ Ressler, Karen (19. února 2016). „Digimon, Transformers: Roboti v přestrojení Hudebník Paul Gordon pomíjí“. Anime News Network. Citováno 4. listopadu 2018.
- ^ „Epizody Angely Anacondy, 2. sezóna (2001)“. TV průvodce. Citováno 18. května 2019.
- ^ „Yo Quiero Taco Bell a Digimon". Časopis QSR. 29. června 2000. Citováno 27. prosince 2010.
- ^ „Taco Bell Digimon Promotion“. Anime News Network. 30. září 2000. Citováno 1. listopadu 2018.
- ^ Peters, Megan (17. prosince 2017). „Akvizice společnosti Disney's Fox zahrnuje práva„ Digimona ““. Comicbook.com. Citováno 31. října 2018.
- ^ Clements, Jonathan (2013). Historie anime. Palgrave. ISBN 978-1-84457-390-5.
- ^ Loo, Egan (30. srpna 2009). „Miyazakiho Ponyo sklouzlo na 13. místo s 2 miliony USD“. Anime News Network. Citováno 1. listopadu 2018.
- ^ Leak, Brian (25. října 2018). "'Ředitel Mirai Mamoru Hosoda o důležitosti rodinných a dětských vzpomínek “. Forbes. Citováno 31. října 2018.
- ^ Brady, Tara (30. října 2018). „Mamoru Hosodova uštěpačná a podivná inverze filmu Je to báječný život“. Irish Times. Citováno 31. října 2018.
- ^ „Digimon - The Movie (2000)“. Shnilá rajčata. Fandango. Citováno 22. ledna 2019.
- ^ „Digimon: Digital Monsters Reviews“. Metakritický. CBS Interactive. Citováno 22. ledna 2019.
- ^ van Gelder, Lawrence (6. října 2000). "FILM V RECENZI; Digimon: The Movie". The New York Times. Citováno 26. prosince 2010.
- ^ Trandahl, Paul. "Digimon: Recenze filmu". Common Sense Media. Citováno 31. října 2018.
- ^ „2000 23. cena Hastings Bad Cinema Society Stinkers Awards“. Stinkers Bad Movie Awards. Los Angeles Times. Archivovány od originál dne 17. října 2006. Citováno 8. července 2013.
- ^ „Výpis animovaných top 100 anime“. Anime News Network. Citováno 9. července 2013.
- ^ „Digimon: The Sound-soundtrack“. Vlastnosti rodiny Fox. Archivovány od originál dne 17. října 2000. Citováno 31. října 2018.
- ^ Digimon: The Movie závěrečné titulky
- ^ „Udi Harpaz: Skladatel - Digimon: The Movie“. Udi Harpaz. Archivovány od originál dne 17. července 2011. Citováno 31. října 2018.
externí odkazy
- Digimon: The Movie na IMDb
- Digimon: The Movie na AllMovie
- Digimon: The Movie na Pokladna Mojo
- Digimon: Film (anime) ve společnosti Anime News Network encyklopedie