Daa Laang - Daa Laang
![]() | Tento článek je tón nebo styl nemusí odrážet encyklopedický tón použitý na Wikipedii.Dubna 2015) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Daa Laang (čínština : 打 冷; Jyutping : daa2 laang1) odkazuje na noční jídlo v Hongkongská kuchyně. Poprvé se objevuje v padesátých letech minulého století a zahrnuje teplé i studené Chaozhou nádobí.
Počátky
Daa Laang pochází z Chaozhou. Proto se také nazývá Chaozhou daa laang, který odkazuje na oblíbené uzeniny a teplé pokrmy ze stánků s občerstvením Chaozhou. Marinovaná jídla, mořské plody, nakládané produkty a vařená jídla jsou čtyři hlavní druhy daa laang. Poté se rozšířil do Hongkong přistěhovalci z Chaozhou v padesátých letech. Tradičním způsobem, jak si jídlo objednat, je vybrat si jídlo podle výběru před číšníkem, který by jej poté označil pro zákazníky. Váš daa laang by pak byl vyroben a poslán k vašemu stolu. Poté se připravilo jídlo Daa laang a poslalo se k jejich stolu. Kvůli pohodlí a jedinečné chuti daa laang se tradiční pokrm rychle rozšiřuje do dalších částí země, včetně Shenzhen.[1]
Etymologie
Termín pochází z Hongkong, který byl vytvořen v Kantonský.
Doslovná konotace
- Ve fikcích Dynastie písní a Yuan dynastie, výrazy jako „da tsim“ (čínsky: 打尖; Jyutping: daa2 zim1) a „da dim“ (čínsky: 打 店; Jyutping: daa2dim3), odkaz na návštěvu restaurace na večeři při cestování. Slovo „daa“ tedy může odkazovat na jídlo v restauraci.[2]
- V Teochewský dialekt, slovo „lang“ znamená „lidé“. Tím pádem, Kantonský odkazovat na Teochew lidé jako „lang lo“ (čínština: 冷 佬; Jyutping: laang5 lou2). V průběhu doby se z „lang lo“ stal slangový výraz Chaozhou stánky s jídlem.[3] Pak postupně termín daa laang odkazoval na večeři Hongkong Je Chaozhou stánky.
Vliv teochewského dialektu
- V padesátých letech jich bylo mnoho Teochew lidé prodávat večeři a marinované jídlo v noci Hongkong Ulice. Nosili koše s tyčemi na ramenou a pak prodávali po ulicích. Říkali jim „nosiči košů“. Výslovnost tohoto výrazu v Chaoshan je podobný „daa laang“, tak tedy Hongkong lidé jim říkají daa laangs. V průběhu času se „daa laang“ stal pojmem, který představuje stravování Teochewská kuchyně v Hongkongu.[4]
- Kromě toho v té době mnoho gangů večeřelo a vrhlo se na Chaozhou stánky, pak a Chaozhou gang byl vytvořen v Hongkong ukázat Chaozhou Solidarita. Jakmile našli někoho, kdo přišel na jídlo, křičeli „udeřili na ně!“ shromáždit blízké kolegy, aby jednali s těmito lidmi. „Daa laang“ v Teochewský dialekt znamená „udeřte na ně“, tedy postupně se daa laang a Chaozhou kuchyně společně.[5]
Nádobí
Jedna položka, kterou musíte mít Lidé z Hongkongu jít daa laang se nazývá marinovaný nebo Chaozhou sójová omáčka husa. The marinovaný omáčku upravuje každý nejlepší kuchař v daa laangu, takže mezi každým daa laangem je mírný rozdíl. Lidé obvykle objednávají marinovaný tofu a sépie obecná společně s husa nebo přímo objednat marinovaný kombinace k ochutnání úsilí šéfkuchaře.
Další věcí, kterou daa laang proslavil, je smažené jídlo s pepřem a solí. Daa Laang obvykle používá nějaké lehké jídlo tofu a chobotnice k vaření. Šéfkuchař nejprve smaže konkrétní jídlo a poté ho znovu smaží s pepřem a solí a servíruje s chilli, aby vytvořil pikantní a slané jídlo.
Lidé si také objednají teplé i studené jídlo z daa laang, což je obvykle levnější jídlo než formální jídlo Chaozhou restaurace. Zahrnuje to u horkých předmětů ústřice congee, který také přidává nasekané maso a suší se platýs do congee; smažený ústřicový koláč, přidání ústřicového masa do vejce a smažení; citrón plochá hlava parmice, přidání kousků citronu do parmice a páry; Čínská kapusta a hovězí maso podávané se speciální Satai omáčka, ve které je omáčka satai jedinečná v daa laangu.
U studených předmětů si lidé objednají ledové koukol, kterou šéfkuchař uvaří a zamrazí, poté jej servírujte se speciální omáčkou česnek, cukr a ocet; a ledový krab, kuchař vaří živého kraba studenou vodou, dokud se nevaří.
Názory
Mít congee s daa laangem se již stalo oblíbeným trendem večeře Lidé z Hongkongu od 50. let. Lidé milují socializaci a shromažďování na internetu Chaozhou restaurace nebo Dai Pai Dong po celodenní práci, protože jídla jsou velmi běžná a cenově dostupná - mísa Chaozhou congee stálo v minulosti jen pár centů hongkonských dolarů.[6] Staré a známé restaurace daa laang poskytují dobré služby a číšníci se obvykle usmívají, protože již mnoho let pracovali a budovali blízký vztah se zákazníky.[7]
Reference
- ^ „潮汕 美味 大 搜索“, Citováno 18. června 2012
- ^ „字詞 溯源 :「 打 冷 」起源“, Citováno 1. června 2004
- ^ http://hk.apple.nextmedia.com/supplement/food/art/20130307/18186576
- ^ „粵 港澳 生活圈 : 港「 潮 」人 深 穗「 打 冷 」吃 家鄉 味“, Citováno 9. ledna 2015
- ^ „潮汕 美味 大 搜索“, Citováno 18. června 2012
- ^ „Q 之 二釐 館“. q2kill.blogspot.hk.
- ^ shukudon. „Chong Fat Chiu Chow Restaurant - Chiu Chow Chinese Restaurant in Kowloon City Hong Kong - OpenRice Hong Kong“. openrice.com.