Přeshraniční pojmenování měst - Cross-border town naming - Wikipedia

Přeshraniční pojmenování měst nastane kde města nebo vesnice se stejnými nebo ekvivalentními názvy jsou rozděleny mezi dvě různé země. To nutně neznamená, že se tato města nebo vesnice nacházejí v geografické blízkosti nebo že se nacházejí poblíž současné hranice (rozdělená města ). Důvodem může být:

  • Město nebo vesnice existovala před hranicí nebo dokonce před moderní koncepcí hranice. Hranice byla přidána později (někdy válkou) a rozdělila komunitu.
  • Komunita na jedné straně hranice vyroste, aby obsluhovala hranici, a poté vezme název sousední komunity na druhé straně hranice.
  • Na obou stranách hranice vyrůstají komunity, které obsluhují hranici a přebírají název hraničního přechodu.

Většina míst je v Evropa, ale existuje také několik příkladů v Severní Amerika a Asie. v Evropa, do první poloviny 20. století a znovu od Schengenská dohoda na konci 20. století mohla být tato rozdělení obyvateli většinou ignorována.

Příklady

Tento seznam obsahuje pouze místa s podobnými názvy, která jsou nějakým způsobem k dispozici připojeno (podle historie, geografie nebo jinak) napříč současností mezinárodní hranice. Města, která mají stejný název, ale nemají k sobě žádný vztah, jsou také velmi běžná, ale nijak zvlášť pozoruhodná.

Evropa

Dánsko – Švédsko

Nizozemsko – Německo

Nizozemsko – Belgie

Belgie – Německo

Lucembursko – Německo

Belgie – Francie

Lucembursko – Francie

Francie – Německo

Francie – Švýcarsko

Francie – Anglie

Francie – Španělsko

Německo – Švýcarsko

Německo – Rakousko

Německo – Polsko

(*) V některých případech byly přidány exonyma jasněji ukázat vztah mezi městy lidem, kteří neznají příslušné jazyky.

Německo – Česká republika

(*) V některých případech byly přidány exonyma jasněji ukázat vztah mezi městy lidem, kteří neznají příslušné jazyky.

Česká republika – Polsko

(*) V některých případech byly přidány exonyma jasněji ukázat vztah mezi městy lidem, kteří neznají příslušné jazyky.

Polsko-Ukrajina

Polsko-Bělorusko

Česká republika – Rakousko

Rakousko – Slovinsko

Itálie – Francie

Itálie – Slovinsko

Itálie – Švýcarsko

Maďarsko – Slovensko

Maďarsko – Rumunsko

Maďarsko-Srbsko

Portugalsko – Španělsko

Švédsko – Finsko

Estonsko – Lotyšsko

Chorvatsko – Bosna a Hercegovina

Bosna a Hercegovina – Srbsko

Bosna a Hercegovina – Černá Hora

Srbsko – Rumunsko

Rumunsko – Ukrajina

Rumunsko – Moldavsko

Severní Amerika

Města a města uvedená v seznamu mají jména společného původu napříč doménou mezinárodní hranice; shoda párů přes hranice provincií nebo států (např Kansas City nebo Lloydminster ) jsou běžné, ale nejsou zde uvedeny.

Kanada – Spojené státy

USA – Mexiko

Jižní Amerika

Argentina – Chile

Brazílie – Argentina

Brazílie – Bolívie

Brazílie – Francouzská Guyana

Brazílie – Uruguay

Afrika

Etiopie – Keňa

Středoafrická republika – Demokratická republika Kongo

Gabon – Rovníková Guinea

Konžská republika – Konžská demokratická republika

Malawi – Mosambik

Zambie – Zimbabwe

Zimbabwe – Mosambik

Asie

Ázerbájdžán – Írán

SAR Čína – Hongkong

Čína – Kazachstán

Gruzie - Turecko

Malajsie-Thajsko

Omán – Spojené arabské emiráty

Omán – Jemen

Tádžikistán – Afghánistán

Indie-Pákistán

Viz také