Cornhole (slang) - Cornhole (slang)
Cornhole (někdy kukuřičná díra) je sexuální slang vulgarismus pro řiť.[1] Termín se začal používat v 10. letech 20. století ve Spojených státech.[2] Své sloveso formulář, do cornhole, který se začal používat ve 30. letech, znamená „mít anální sex '.[2][3]
Konotace a varianty
Termín je zjevně odvozen „z praxe ve dnech kůlna použití sušeného kukuřičné klasy pro toaletní papír."[4][5]
V polovině 20. století byl tento termín používán mezi americkými zločinci.[6] Podle zprávy z roku 1944 o muži-muži znásilnění ve vězení, termín převzal konkrétnější význam převzetí pronikavý role v análním sexu.[7] To bylo také popularizováno částečně díky použití v gay kultura.[8][9]
V podobném kontextu, a kukuřičná slupka je "kondom ", zejména ten, který je vyráběn pro anální styk.[10]
Podle lingvisty Jonathana Lightera do cornhole a varianta neodvozená synonyma se vyvinuly jako složená slovesa: kukuřičný klas [1975] a corndog [1985].[11] Lingvisté si všimli slovesné formy jako příklad možných složených sloves v angličtině. Diskutuje se o tom, zda jsou taková slova skutečnými sloučeninami nebo pseudosloučeninami.[12]
Cornholio, alter ego Beavis z Beavis a Butt-head, je hra na slovo cornhole, jako jeho chytit frázi je „Jsem velký Cornholio! potřebuji TP pro mě zátka!"[13][14] Osobnost Cornholio se zase stala inspirací pro koktejl s názvem „Flaming Cornholio“.[15]
Komik George Carlin udělal krátké parodii na toto slovo ve své show z roku 2005 "Život stojí za ztrátu „a pochválil ji za drsnost a tedy čestnost než rovnocennost politicky korektní výrazy jako „anální styk“ nebo „anální znásilnění“ (představa, kterou vypracoval opakovaně v dřívějších show, zejména ve slavném chvástání o běžecký pás eufemismu což způsobilo slovo „shell šok "vyvinout se do"posttraumatická stresová porucha "), pak si představte jeho použití v a forenzní vyšetřování scéna a policejní procedury televizní seriál („Že existuje posmrtná rána s více vstupy do dírky“) nebo poukazují na to, že „ve vězení je to sociální aktivita“.[16]
Viz také
Reference
- ^ Munier, Alexis (2010).Velká černá kniha velmi špinavých slov. Adams Media, ISBN 9781440509605
- ^ A b Green, Jonathon (2006). Cassell's Dictionary of Slang: Major New Edition of the Market-Leading Dictionary of Slang. Sterling Publishing Company, Inc., ISBN 9780304366361
- ^ Burke, David (2003). Slangman Guide to Dirty English: Dangerous Expressions Američané používají každý den. Slangman Publishing, ISBN 9781891888236
- ^ McConville, Brigid; Shearlaw, John (1984). Slanguage of Sex. Macdonald, ISBN 9780356103402
- ^ Richter, Alan (1987). Jazyk sexuality. McFarland, ISBN 9780899502458
- ^ Monteleone, Vincent Joseph (1949). Kriminální slang: Lidový jazyk podzemního linga. The Lawbook Exchange, Ltd., ISBN 9781584773009
- ^ Greco, MC; Wright, JC (1944). Nápravné zařízení v etiologii chronické homosexuality. American Journal of Orthopsychiatry, Díl 14, číslo 2, strany 295–307, duben 1944 doi:10.1111 / j.1939-0025.1944.tb04878.x
- ^ Baker, Paul (2004). Fantabulosa: Slovník Polari a gay slangu. Continuum International Publishing Group, ISBN 9780826473431
- ^ Reuter, Donald F. (2006). Gay-2-Zee: Slovník sexu, podtextu a vznešeného. Macmillan, ISBN 9780312354275
- ^ Edice Victor / Dalzell (2007). Stručný nový slovník koroptve slangu a nekonvenční angličtiny. Psychologie Press, ISBN 9780415212595
- ^ Zapalovač, Johnathan E. (1997). Random House Historical Dictionary of American Slang, sv. 2: H-O. Random House Reference, ISBN 9780679434641
- ^ Erdmann, Peter (1999). Složená slovesa v angličtině: jsou pseudo? V Dekeyser Xavier; Topy, Guy A. J .; Geukens, Steven Thinking English Grammar: To Honor Xavier Dekeyser, emeritní profesor. Svazek 12 z Orbis / Supplementa. Vydavatelé Peeters, ISBN 9789042907638
- ^ Weinstock, Jeffrey Andrew (2008). "Simpsonovi Udělal to!" South Park jako diferenciální signifikátor. v Vezmeme-li South Park vážně. SUNY Stiskněte, ISBN 9780791475669
- ^ Kellner, Douglas (2004). Beavis a Butt-Head: Žádná budoucnost pro postmoderní mládež. In Steinberg, Shirley R .; Kincheloe, Joe. Kinderculture: Corporate Construction of Childhood. Westview Press, ISBN 9780813391540
- ^ Gatti, Susan Irvin (2003). Fuzzy pupky a kluzké bradavky: sociolingvistické čtení koktejlového menu. The Journal of American Culture, svazek 26, číslo 1, strany 104–110, březen 2003 doi:10.1111 / 1542-734X.00078
- ^ „GEORGE CARLIN: ŽIVOT JE HORNÍ ZTRÁTA (2006) - celý přepis“. Odřezky z podkroví. 2016-12-28. Citováno 2019-11-29.