Chu Liuxiang - Chu Liuxiang
Chu Liuxiang | |
---|---|
Wuxia charakter | |
Vytvořil | Gu Long |
Informace ve vesmíru | |
Přezdívky | "Xiangshuai", "Daoshuai" |
Rod | mužský |
Manželka | Zhang Jiejie |
Chu Liuxiang | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
čínské jméno | |||||||||||
Tradiční čínština | 楚留香 | ||||||||||
Zjednodušená čínština | 楚留香 | ||||||||||
| |||||||||||
Xiangshuai | |||||||||||
Tradiční čínština | 香帥 | ||||||||||
Zjednodušená čínština | 香帅 | ||||||||||
Doslovný překlad | Náčelník Xiang | ||||||||||
| |||||||||||
Daoshuai | |||||||||||
Tradiční čínština | 盜 帥 | ||||||||||
Zjednodušená čínština | 盗 帅 | ||||||||||
Doslovný překlad | Šéf banditů / zlodějů | ||||||||||
| |||||||||||
Vietnamské jméno | |||||||||||
vietnamština | Sở Lưu Hương |
Chu Liuxiang je fiktivní protagonista wuxia nová série Série Chu Liuxiang tchajwanský spisovatel Gu Long. Jeho křestní jméno „Liuxiang“ doslovně znamená „přetrvávající vůně“. Přezdívaný „Dàoshuài“ („náčelník banditů“) nebo „Xiāngshuài“ („náčelník Xiang“) krade bohatým na pomoc chudým a prosazuje spravedlnost v jianghu (komunita bojových umění).
Popis postavy
Chu Liuxiang je expert na bojová umění, jehož zdatnost je v qinggong je jedním z nejlepších - pokud ne the nejlepší - v jianghu (komunita bojových umění). Ovládá kov ruční ventilátor jako svou zbraň a používá ji pouze k sebeobraně. Přes jeho vynikající bojové schopnosti a působivé qinggong, jednou z jeho definitivních vlastností je, že nikdy za celý život nezabil člověka - dokonce ani nepřítele. Při řešení záhad a překonávání nepřátel, kteří jsou mnohem silnější než on, se obvykle spoléhá na svůj vtip, zkušenosti a klid. Totožnost jeho mistr bojových umění není znám, a dokonce ani dobře informovaný Šuǐmǔ Yīnjī (水母 陰姬) mohl odvodit, že je učedníkem Yè Di (夜 帝), znak z Dàqí Yīngxióng Zhuàn, další z Gu Long romány.[Citace je zapotřebí ]
Ačkoli jeho věk není zmíněn v žádném z románů, Chu Liuxiangovi je pravděpodobně kolem 30 let, když se události románů odehrávají. v Biānfú Chuánqí, jeho přítel z dětství, Hú Tiěhuā (胡鐵花), je mu 33 let. Chu Liuxiang je pravděpodobně zhruba ve stejném věku jako Hu Tiehua, protože spolu vyrůstali.
Chu Liuxiang žije na hausbót s názvem „Xiang's Pavilon " (香榭; Xiāng xiè), se třemi mladými kráskami. Jsou mu nejbližšími lidmi kromě jeho nejlepších přátel Hú Tiěhuā a Jī Bīngyàna (姬冰雁). Pocházejí z žalostného prostředí a Chu Liuxianga sledují při jeho dobrodružstvích od 11 do 12 let. První, Sū Róngróng (蘇蓉蓉), je laskavý a chápavý a specializuje se na umění maskování. Druhý, Lǐ Hóngxiù (李 紅袖), je velmi jasný a ostražitý a má dobrou paměť. Třetí, Sòng Tián-ěr (宋 甜 兒), je dobrý kuchař a je ze všech těch nejšikovnějších a nejkrásnějších. Chu Liuxiang se při svých dobrodružstvích také setkává s několika dalšími krásnými dívkami, jako je Hēizhēnzhū (黑 珍珠; 'Black Pearl'), Shí Xiùyún (石 繡雲), Huà Zhēnzhēn (華 真真), Dōng Sānniáng (東 三娘) a Xīnyuè (新月; 'Nový měsíc'). Nakonec se ožení s Zhangem Jiéjié (張潔潔), s nimiž se setkává Táohuā Chuánqí.
Legendární a vysoce uznávaná osobnost v EU jianghuChu Liuxiang má širokou síť přátel, známých a kontaktů. Patří mezi ně: Hú Tiěhuā, jeho přítel z dětství, který má sklon k alkoholickým nápojům; Jī Bīngyàn, který vypadá chladně a lhostejně, ale ve skutečnosti je velmi srdečný; Wúhua (無 花), buddhistický mnich, který se ukáže jako darebák; Zhōngyuán Yīdiǎnhóng (中原 一點 紅; „Rudá skvrna v Centrální roviny '), mocný šermíř a nájemný vrah; Zuǒ Qīnghóu (左 輕 侯), pohostinný mistr Cup-Throwing Manor; „Swift Net“ Zhāng Sān („快 罔“ 張三), námořní expert a vynikající kuchař grilovaných ryb.
Romány
Xuèhǎi Piāoxiāng Dà Shamo Huàméiniǎo Biānfú Chuánqí Guǐliàn Xiáqíng Táohuā Chuánqí Xīnyuè Chuánqí Wǔyè Lánhuā | |
Autor | Gu Long |
---|---|
Země | Tchaj-wan |
Jazyk | čínština |
Žánr | Wuxia, romantika, dobrodružství, tajemství |
Typ média | Tisk |
Chu Liuxiang Chuanqi
楚留香 傳奇; Chǔ Líuxiāng Chuánqí; „The Legend of Chu Liuxiang“
- Tři romány Xuèhǎi Piāoxiāng, Dà Shamo a Huàméiniǎo, tvoří oblouk příběhu a jsou souhrnně označovány jako Chu Liuxiang Chuanqi.
Xuèhǎi Piāoxiāng (血海 飄香; „Vůně v moři krve“)
- Chu Liuxiang ukradne vzácnou květinu z císařského hlavního města a přinese ji zpět do své loděnice. Pocit zvědavosti poté, co jsem viděl mrtvoly několika špičkových bojových umění v jianghu (komunita bojových umění), která se k němu vznáší, se rozhodne vyšetřit jejich smrt. Mezitím Nebeská jedna svatá voda, smrtící lektvar z paláce Svaté vody (神水 宮; shén shuǐ gōng), sekta bojových umění všech žen, je ukradena. Chu Liuxiang se okamžitě stává podezřelým, protože vzhledem ke své zdatnosti qinggong a bojová umění je pravděpodobně jediným člověkem, který je schopen něco ukrást z paláce Svaté vody a uniknout nepozorovaně. Tváří v tvář zdánlivě nepřekonatelným šancím a naléhavému termínu se Chu Liuxiangovi podaří vyřešit záhady a očistit jeho jméno. Ukázalo se, že jeho přítel, Wuhua, je strojcem všeho. Chu Liuxiang se postaví Wuhuovi a porazí ho v boji, po kterém Wuhua spáchá sebevraždu konzumací jedu.
Dà Shamo (大 沙漠; `` Velká poušť``)
- Chu Liuxiang se vrací do své loděnice a zjišťuje, že Su Rongrong, Li Hongxiu a Song Tian'er zmizely. Tyto tři dívky patří k jeho nejbližším společníkům a ví, že neodejdou, aniž by mu to oznámily. Při jejich hledání cestuje dlouhou cestou a dosáhne pouště, kde se setkává se svými přáteli, Hu Tiehua a Ji Bingyan. Prostřednictvím řady dobrodružství a podivných setkání se Chu Liuxiang dozví, že tajemná darebnost, Shíguānyīn (石 觀音), je strůjcem zlověstného spiknutí. Jedním z jejích kompliců je Wuhua, která ve skutečnosti přežila poté, co se pokusila o sebevraždu. Chu Liuxiang zmaří Shiguanyinovu zápletku, porazí ji v boji a spáchá sebevraždu. I když je po všem, Chu Liuxiang dosud nenašel tři chybějící dívky.
Huàméiniǎo (畫眉 鳥; „The Drozd ')
- Chu Liuxiang má řadu setkání s Lǐ Yùhánem (李玉 函) a jeho manželka Liǔ Wúméi (柳 無 眉), který je bývalým učedníkem Shiguanyina. Také se dostane do konfliktu se Shuimu Yinji, milenkou paláce Svaté vody, a zapojí ji do dramatického boje jeden na jednoho, který šokuje celý jianghu. Nakonec zvítězí, odhalí zlé schéma Li Yuhan a Liu Wumei a zachrání tři chybějící dívky.
Chu Liuxiang Xinzhuan
楚留香新傳; Chǔ Líuxiāng Xīnzhuàn; „Nová legenda o Chu Liuxiangovi“
- Pět románů, Biānfú Chuánqí, Guǐliàn Xiáqíng, Táohuā Chuánqí, Xīnyuè Chuánqí a Wǔyè Lánhuā, jsou souhrnně označovány jako Chu Liuxiang Xinzhuan.
Biānfú Chuánqí (蝙蝠 傳奇; „The Legend of the Bat“)
- Existuje zvláštní ostrov s názvem Bat Island, o kterém se říká, že obsahuje četné poklady a luxus. Ostrov je vlastně tajným obchodním místem Černý trh položky v jianghu, například exkluzivní příručky k bojovým uměním. Čas od času mistr ostrova, přezdívaný „Bat Gongzi " (蝙蝠 公子; Biānfú Gōngzǐ), zašle vybraným hostům exkluzivní pozvánky k návštěvě a obchodování na ostrově. Obchodní transakce se provádějí uvnitř temné jeskyně, aby se zachovalo tajemství.
- Prostřednictvím řady náhodných událostí se Chu Liuxiang a jeho přátelé Hu Tiehua a Zhang San vydali na ostrov Bat s dalšími společníky. Po cestě jsou záhadně zavražděni někteří jejich společníci. Chu Liuxiang se také setkává s Yuánem Suíyúnem (原隨雲), slepý, ale mocný válečný umělec z renomované rodiny. Nakonec na ostrově odhalí zlověstnou zápletku „Bat Gongzi", který se ukáže být alter ego Yuan Suiyun. V kritickém okamžiku Jīn Língzhī (金靈芝), Yuan Suiyunova přítelkyně, která se tajně zamilovala do Hu Tiehua, zachrání všechny tím, že připraví plán, jak Yuan Suiyun zastavit.
Guǐliàn Xiáqíng (鬼戀 俠 情; „Phantom Love and Heroic Romance“); alternativně známý jako Guǐliàn Chuánqí (鬼戀 傳奇; (Legend of Phantom Love) a) Jièshī Huánhún (借屍還魂; „Vypůjčení mrtvoly, aby se duše vrátila do života“)
- Zuo Qinghou je slavný válečný umělec v Jiangnan regionu a mistr vrhače pohárů (擲 杯 山莊; Zhìbēi Shānzhuāng). Jeho milovaná dcera Zuǒ Míngzhū (左 明珠), zemře po nakažení podivnou nemocí. Mezitím další mladá dívka, Shī Yīn (施 茵), také umírá na nemoc. V okamžiku smrti Shi Yin se Zuo Mingzhu náhle vrací k životu a tvrdí, že je Shi Yin. Zdá se, jako by duch Shi Yin ovládal tělo Zuo Mingzhu. Zuo Qinghou získává svého blízkého přítele Chu Liuxianga, aby mu pomohl vyřešit bizarní případ.
- Svým klidem a vtipem Chu Liuxiang tajemství postupně rozluští a zjistí, že je svázáno se dvěma páry překřížené hvězdičkou milenci. Na jedné straně je Zuo Mingzhu zamilovaný do Xuē Bīna (薛 斌), ale nikdy nemohou být spolu, protože rodiny Zuo a Xue mají dlouhou historii špatné krve. Na druhou stranu, Shi Yin je zamilovaný do Yè Shènglána (葉勝蘭), ale její rodiče ji zařídili, aby se provdala za Xue Bin. Obě strany tedy přišly s propracovaným plánem, jak své rodiče oklamat: Shi Yin předstírá její smrt, aby mohla uprchnout s Ye Shenglanem; Zuo Mingzhu předstírá, že je posedlá duchem Shi Yin, aby se mohla oženit s Xue Bin. Po odhalení pravdy pomáhá Chu Liuxiang dvěma párům milenců dát se dohromady a dává jim svá požehnání.
Táohuā Chuánqí (桃花 傳奇; „The Legend of the Peach Blossom“)
- V jianghuexistuje záhadný klan neznámého původu, který praktikuje zvláštní náboženství. V každé generaci bude z klanu vybrána dívka, která bude sloužit jako jejich Posvátná dívka, která pak musí složit slib celibátu. Matka dívky, která byla vybrána jako Posvátná dívka, nechce, aby její dcera strávila zbytek života v samotě. Všimne si Chu Liuxianga a myslí si, že by mohl být pro její dceru ideálním manželem, a tak připraví propracovaný plán, který ho má nalákat k tomu, aby přijal řadu výzev k posouzení jeho vhodnosti. Příběh končí a cliffhanger který připomíná slavný paradox v anglické povídce Dáma nebo tygr?.
Xīnyuè Chuánqí (新月 傳奇; „The Legend of the New Moon“)
- Lidé žijící v pobřežních oblastech jsou neustále ohrožováni nájezdy pirátů. Vláda požádala o pomoc sektu bojových umění Jade Sword Manor (玉劍 山莊; Yùjiàn Shanzhuang), jednat s piráty. Eliminace pirátů však připravuje půdu pro vzestup impozantního pirátského krále Shǐ Tiānwánga (史天王, který se stává novou hrozbou na mořích a na moři jianghu. Je nejen silný v bojových uměních, ale také velmi nepolapitelný a nepředvídatelný. Například má šest návnad, které mu pomáhají maskovat jeho skutečnou identitu.
- „Mister Du“ (杜先生), tajemná ženská vůdkyně Jade Sword Manor, přichází s plánem eliminovat Shi Tianwang. Požádá vládu, aby své dceři Xinyue („New Moon“) udělila titul princezny, a předstírá, že své dceři nabídne sňatek s pirátským králem, aby ho uklidnila. Xinyue, nyní známý jako „Princess Jade Sword“ (玉劍 公主; Yùjiàn Gōngzhǔ), poté najde příležitost k atentátu na něj.
- Náhodou se Chu Liuxiang setká s biologickým otcem Xinyue, Jiāo Línem (焦 林), který hledá jeho pomoc při hledání jeho dávno ztracené dcery. Věci se však zkomplikují, když se dozví, že „pan Du“ přijal svého nejlepšího přítele Hu Tiehuu, aby jí pomohl bezpečně doprovodit Xinyue k pirátskému králi. Jak se zprávy o plánovaném manželství rozšířily jako požár po celém světě jianghu, zapojuje se více stran. Chu Liuxiang narazí na Ishidu Hitoshihiko-Saemona (石田 齋 彥 左衛 門), Japonec ninja mistr hledající pomstu na Shi Tianwangovi za krádež jeho konkubíny Bàojī (豹 姬). Zároveň Baoji v obavě, že vypadne z laskavosti Shi Tianwang poté, co se ožení s Xinyue, poslal své vrahy, aby Xinyue zabili.
- Ačkoli Chu Liuxiang začíná milostný vztah s Xinyue, která mu také slibuje svou lásku, nakonec se provdá za Shi Tianwang. Na jejich svatební noci úspěšně odlišuje skutečného Shi Tianwanga od jeho šesti návnad a zavraždí ho, čímž dokončí její misi a obnoví mír jianghu.
Wǔyè Lánhuā (午夜 蘭花; 'The Midnight Orchid')
- Tam jsou pověsti v jianghu že Chu Liuxiang je mrtvý. Tajemná „Mister Orchid“ (蘭花 先生) věří, že Chu Liuxiang je stále naživu, a tak připraví komplikovanou zápletku, aby ho vylákal z úkrytu.
Adaptace
Filmy
Rok | Výroba | Hlavní obsazení | Dodatečné informace |
---|---|---|---|
1977 | Studio Shaw Brothers (Hongkong) | Ti Lung, Ling Yun, Elliot Ngok, Nora Miao, Li Ching, Betty Pei | Vidět Klany intrik[1] |
1978 | Ti Lung, Ling Yun, Elliot Ngok, Derek Yee Ching Li, Wong Chung, Candice Yu | Vidět Legenda o netopýru[2] | |
1979 | Filmová společnost Tung Hai (Tchaj-wan) | Tien Peng, Ling Yun, Doris Chen, Wen Chiang-lung | Vidět The Legend of Broken Sword[3] |
1980 | Produkce filmů Bao Lung (Tchaj-wan) | Liu Dekai, Sun Chia-lin, Chou Ming-hui | Vidět Chu Liu Xiang Chuan Qi[4] |
Liu Dekai, James Tien, Li Chien-ping, Sun Chia-lin | Vidět Chu Liu Hsiang a Hu Tieh Hua[5] | ||
Tchaj-wan | Meng Fei | Vidět Věčná rytířství[6] | |
Meng Fei, Ling Yun, Wang Kuan-hsiung, Shih Feng | Vidět Legenda slunečního měsíce[7] | ||
Ling Yun, Tin Hok, Doris Lung, Betty Pei, Cheng Hsi-keng, Wang Hsieh | Vidět Mark of Kingdom Mark of Blood[8] | ||
1982 | Studio Shaw Brothers (Hongkong) | Ti Lung, Ling Yun, Elliot Ngok, Nora Miao, Li Ching, Betty Pei | Vidět Nebezpečí sentimentálního šermíře[9] |
Tchaj-wan | Angie Chiu Chung Yan, Ng Man-tat, Ha Yu, Ko Miu-see, Liao An-li, Meng Fei, David Chiang | Vidět Dan Zhi Shen Gong[10] | |
1983 | Adam Cheng, Brigitte Lin | Vidět Demon Fighter[11] | |
Adam Cheng, Lui Ying-ying, Norman Chu, Luk Yat-lung, Tin Hok, Luk Yee-fung, Chow Ming-hui, Chow Shui-fong | Vidět Vypovězení Chu Liu Hsianga[12] | ||
1993 | Hongkong | Aaron Kwok, Anita Yuen, Deric Wan, Sharla Cheung, Fennie Yuen, Chingmy Yau Norman Chu, Lau Tsi-wai, Gloria Yip, Winnie Lau, Loretta Lee | Vidět Legenda o tekutém meči[13] |
Televize
Rok | Výroba | Hlavní obsazení | Dodatečné informace |
---|---|---|---|
1979 | TVB (Hongkong) | Adam Cheng, Liza Wang, Angie Chiu | Vidět Chor Lau-heung (1979 TV seriál) |
RTV (Hongkong) | Pat Poon, Kenneth Tsang, Paul Chun, Alex Man Bonnie Ngai, Law Lok-lam, Mary Cheung, Man Man-yee, Wen Hsueh-erh, Yuen Pui-jan, Miu Kam-fung, Chan Yuen-mei, Yung Wai-man, Nancy Sit, Choi King-fai | Vidět Trvá to zloděje (TV seriál z roku 1979) | |
1984 | TVB (Hongkong) | Michael Miu, Barbara Yung, Mini Kung, Sharon Yeung, Simon Yam, Lau Dan, Cecilia Fong, Cheung Ying-choi, Kwok Fung, Lee Heung-kam, Benz Hui, Ng Man-tat, Kwan Hoi-san | Vidět The New Adventures of Chor Lau-heung (1984 TV seriál) |
1985 | CTV (Tchaj-wan) | Adam Cheng, Michelle Yim, Eddy Ko, Li Hai-hsing, Chen Mei-chun, Chiang Jung-li, Huang Hui-wen, Ching Li, Chiang Hou-jen, Mei Chang-fen, Lu Hsiao-huang | Vidět Chor Lau-heung (televizní seriál z roku 1985) |
1995 | TTV (Tchaj-wan) | Adam Cheng, Cynthia Khan, Shen Meng-sheng, Hsia Kuang-li, Chen Ya-lan, Kang Kai, Ling Mei-chen, Chang Hsin-yueh, Huang Hsiao-ching | Vidět Chor Lau-heung (TV seriál 1995) |
2000 | Tchaj-wan | Vincent Chiao Yang Junjun, Liu Dekai, Bryan Leung Yen Shi-kwan | Tchajwanský televizní seriál volně převzatý z Série Chu Liuxiang jako odštěpená řada druhů. Jeho čínský název je 西門 無 恨. |
2001 | TVB (Hongkong), CTS (Tchaj-wan) | Richie Ren, Ruby Lin, Dicky Cheung Eric Suen, Ekin Cheng, Gigi Lai, Anita Yuen | Vidět The New Adventures of Chor Lau-heung (2001 TV seriál) |
2007 | Pevninská Čína | Ken Chu, Hu Jing, Sun Feifei, Liu Jia, Cui Peng, Benny Chan, Choo Ja-hyun, Stephanie Hsiao, Kingone Wang, Sammul Chan, Mu Tingting | Vidět The Legend of Chu Liuxiang (2007 TV seriál) |
2012 | Pevninská Čína | Ken Chang, Louis Fan, Xia Qing, Jin Qiaoqiao, Li Xin, Shi Lan, Shu Yaoxuan, Dai Chunrong, Zhao Yue, Tong Fan | Vidět The Legend of Chu Liuxiang (2012 TV seriál) |
Videohry
- Mistr Chu a opilec Hu
- Chu Liuxiang Xinzhuan (楚留香新傳) je RPG vydané v roce 2001 Tchaj-wanem Technologie UserJoy. Děj hry je založen na čtyřech románech v sérii: Guilian Xiaqing, Taohua Chuanqi, Xinyue Chuanqi a Wuye Lanhua.
Reference
- ^ Klany intrik na IMDb
- ^ Legenda o netopýru na IMDb
- ^ The Legend of Broken Sword na IMDb
- ^ Chu Liu Xiang Chuan Qi na IMDb
- ^ Chu Liu Xiang yu Wu Tie Hua na IMDb
- ^ Věčná rytířství na IMDb
- ^ Legenda slunečního měsíce na IMDb
- ^ Zhong Yuan Yi Dian Hong na IMDb
- ^ Nebezpečí sentimentálního šermíře na IMDb
- ^ Dan Zhi Shen Gong na IMDb
- ^ Wu Ye Lan Hua na IMDb
- ^ Chu Liu Xiang Da Jie Ju na IMDb
- ^ Legenda o tekutém meči na IMDb