Charlotte Collins - Charlotte Collins
Charlotte Collins je oceněný literární překladatel současné literatury a dramatu z němčiny.
Kariéra
Collins studoval anglickou literaturu na Kristova vysoká škola v Cambridge, poté vyškoleni v hraní na Špatná škola, Londýn. Než se stala překladatelkou, pracovala jako herec a rozhlasová novinářka ve Velké Británii a Německu.[1][2] Byla spolupředsedkyní Sdružení překladatelů od 2017-2020 a je tvůrcem Sdružení překladatelů - 60 let klasického překladu série.[3]
Ocenění a vyznamenání
- 2016 - užší výběr pro Mezinárodní cena Man Booker pro Celý život podle Robert Seethaler[4]
- 2017 - Goethe-Institut Cena překladatele Helen a Kurta Wolffa v roce 2017 pro Celý život podle Robert Seethaler[5]
- 2017 - užší výběr pro Mezinárodní literární cena DUBLIN pro Celý život podle Robert Seethaler
- 2017 - Longlisted for the ALTA Národní cena za překlad pro Celý život podle Robert Seethaler
- 2020 - Longlisted with co-translator Ruth Martin for the International Booker Prize pro Osmý život podle Nino Haratischwili[6]
- 2020 – Warwickova cena pro ženy v překladu pro Osmý život Nino Haratischvili (s Ruth Martin)
Překlady
- 2015 – Celý život podle Robert Seethaler (Pikador)
- 2016 – Tabák autor Robert Seethaler (House of Anansi Press / Picador)
- 2018 – Konec osamělosti podle Benedict Wells (Žezlo)
- 2018 – Vlast podle Walter Kempowski (Granta)
- 2019 – Klub podle Takis Würger (Grove Atlantic)
- 2019 – Osmý život podle Nino Haratischwili, společně s Ruth Martin (Scribe UK)
- 2020 – Olga podle Bernhard Schlink (Weidenfeld a Nicolson)
- 2021 (připravováno) - Pole podle Robert Seethaler (Pikador)
- 2021 (připravováno) - Uprchlík: Monografie podle Emmanuel Mbolela (Farrar, Straus & Giroux)
YA romány
Collins je autorem dvou dvojjazyčných románů pro děti / mladé dospělé:
- Zachraňte zelenou farmu! - Zelená farma Rettet! (Langenscheidt Verlag, 2007. Ill. Anette Kannenberg)
- Internátní škola Blues - Liebesfrust im Internat (Langenscheidt Verlag, 2008)
Reference
- ^ https://www.langenscheidt.com/autoren/charlotte-collins
- ^ Rozhovor s literární překladatelkou Charlotte Collinsovou, Bookwitty, 28. září 2016. https://www.bookwitty.com/text/interview-charlotte-collins-literary-translator%20/57ec395aacd0d006d806945d Archivováno 26.06.2018 na Wayback Machine
- ^ https://60yearsoftranslation.wordpress.com/2018/04/15/the-journey-begins/
- ^ 2016 Man Booker International Otázky a odpovědi: Charlotte Collins - https://www.wordswithoutborders.org/dispatches/article/2016-man-booker-international-qa-charlotte-collins
- ^ Collins přednesla svůj přijímací projev. https://www.youtube.com/watch?v=jPOHUICrsZA
- ^ „Odhaleny dvě nominace na překladatele Hughese v seznamu Longlist International Booker Prize | The Bookseller“. www.thebookseller.com. Citováno 2020-02-27.