Chandni Chowk (film) - Chandni Chowk (film)
Chandni Chowk | |
---|---|
![]() | |
Režie: | B. R. Chopra |
Produkovaný | Princ Hira Sinh z Barie Goverdhandas Aggarwal |
Napsáno | D. P. Berry |
V hlavních rolích | Meena Kumari Shekhar Jeevan Achala Sachdev Smriti Biswas |
Hudba od | Roshan |
Kinematografie | Keki Mistry |
Upraveno uživatelem | Pran Mehra |
Výroba společnost | Hira Films |
Datum vydání | 1954 |
Provozní doba | 129 minut |
Země | Indie |
Jazyk | hindština |
Chandni Chowk je 1954 klasický Muslimské sociální dramatický film režiséra B. R. Chopra.[1] Hudbu složil Roshan s texty od Majrooh Sultanpuri, Saifuddin Saif, Kamil Rashid, Shailendra a Raja Mehdi Ali Khan.[2] Příběh napsal D. P. Berry se scénářem I. S. Johar a dialog napsal Kamil Rashid. Produkoval princ Hira Sinh z Barie a Goverdhandas Aggarwal pod hlavičkou Hira Films. Kamera byla Keki Mistry.[3] Film hrál Meena Kumari, Shekhar, Kumar, Jeevan, Smriti Biswas a Achala Sachdev.[4] Hlavní hrdina Shekhar byl jedním z méně oceňovaných hlavních aktérů 40. a 50. let, ale byl citován jako „mistr realistických obrazů“, obvykle obsazovaných do „středorozpočtových filmů“.[5]
Příběh zahrnuje Nawab patřící k Chandni Chowk oblast Dillí na počátku 20. let, který je „podveden k tomu, aby se oženil se svou dcerou se synem zahradníka“.[1]
Spiknutí
Film se odehrává na počátku 20. let v oblasti Chandni Chowk v Dillí. Nawab Safdarjung (Kumar) má mladou dceru Zarinu (Meena Kumari ), který se chce oženit. Jedním z uchazečů o ruku je mladý Nawab Akbar (Shekhar) z Lucknow. Poté, co se koná svatba, je Nawab Safdarjung informován Ibrahimem Begem (Jeevan ) že Akbar je ve skutečnosti syn zahradníka. Záměr představit Akbara jako Nawaba vymyslel Ibrahim, aby dal arogantnímu Nawabovi lekci, když odmítl svého nově bohatého souseda Yusufa (Agha ) návrh na sňatek se Zarinou tím, že ji povýšeně odmítl, protože byl pouhým prodejcem zeleniny. Rozzlobený, když se dozvěděl o lsti, Nawab odvolá manželství. Zarina se však rozhodne jít do svého domu tchánů, protože nyní považuje Akbara za svého manžela. Akbar odchází do Egypta v naději, že si vydělá peníze. Najde si tam práci a brzy se zaplete s tanečnicí Noorie (Smriti Biswas), která se do něj zamiluje. Noorie vytváří v Zarinině životě vážná nedorozumění, když čte Zarinin dopis Akbaru. Vysílá drát informující svokry, že Akbar je mrtvý. Nakonec Noorie zemře a řekne Akbarovi o nedorozumění, které vzniklo, a Akbar se vrací domů ke své nevěstě.
Obsazení
Obsazení podle knihy písní[6] a úvodní titulky filmu:
|
|
Pokladna
B. R. Chopra přešel na Bombaj z Lahore kde editoval Cine-Herald. V Bombaji se Chopra připojil k producentovi Shri Gopal Pics. Choprův první režisérský film, Afsana (1951) byl velkým hitem trvajícím více než dvacet pět týdnů (stříbrné jubileum).[7] Chandni Chowk„Třetí režijní počin Chopry měl také velký úspěch u pokladny, což mu dalo v roce 1956 podnět k založení vlastní filmové společnosti B. R. Films.[8]
Soundtrack
Hudebním režisérem filmu byl Roshan, který dále komponoval hudbu pro filmy jako např Barsaat Ki Raat (1960) a Taj Mahal (1963), vyhrál Cena Filmfare pro nejlepšího hudebního režiséra pro druhý film.[9] S texty Majrooh Sultanpuri, Kamil Rashid, Shailendra, Raja Mehdi Ali Khan a Saifuddin Saif. Úvěry filmu však [10] jmenovat jako textaře pouze Majrooh Sultanpuri, Shailendra a Raja Mehdi Ali Khan. Zpěv při přehrávání poskytl Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi, Asha Bhosle, Mukesh, Shamshad Begum, Sunder a Usha Mangeshkar.[11]
Seznam skladeb
# | Titul | Zpěvák | Textař |
---|---|---|---|
1 | „Zamin Bhi Wohi Hai Wohi Aasmaan“ | Mohammed Rafi | Saifuddin Saif, Majrooh Sultanpuri |
2 | „Hamen Aye Dil Kahin Le Chal“ | Mukesh | Majrooh Sultanpuri |
3 | „Aa Jayein Jane Wale Laut Aaye Bahar“ | Lata Mangeshkar | Majrooh Sultanpuri |
4 | „Bahak Chale Mere Nainawaa Haaye Na Jaane Chali Kaisi Hawa“ | Lata Mangeshkar | Shailendra |
5 | „Badal Chali Hai Jo Unaki Nazar Toh Kya Kijiye“ | Lata Mangeshkar | Shailendra |
6 | „Tera Dil Kahan Hai Sab Kuchh Yahan Hai“ | Asha Bhosle | |
7 | „Aijam Aijam Aijam Ji Jitane Bhi Hain Gham Galat Kar Daal“ | Asha Bhosle | Shailendra |
8 | "Dil Kee Shikayat Najar Key Shikave" | Lata Mangeshkar | Shailendra |
9 | „Ae Khuda Majboor Ki Fariyaad Hai“ | Mubarak Begum | Kamil Rashid |
10 | „Banno Ke Hath Bhari Mehandi“ | Lata Mangeshkar, Meena Mangeshkar, Usha Mangeshkar | Majrooh Sultanpuri |
11 | „Har Baat Puchhiye Yeh Haqeeqat Na Puchhiye“ | Asha Bhosle, Lata Mangeshkar, Shamshad Begum | Majrooh Sultanpuri |
12 | „Qutub Minar Pe Chadh Kar“ | Sunder, Shamshad Begum | Raja Mehdi Ali Khan |
Reference
- ^ A b Meghnad Desai (13. prosince 2013). PAKEEZAH. Vydavatelé HarperCollins Indie. str. 28–. ISBN 978-93-5116-023-6. Citováno 6. prosince 2014.
- ^ „Chandni Chowk 1954“. Hindština Geetmala. Citováno 6. prosince 2014.
- ^ „Chandni Chowk 1954“. Gomolo.com. Citováno 6. prosince 2014.
- ^ „Chandni Chowk“. Alan Goble. Citováno 6. prosince 2014.
- ^ Ashok Raj (1. listopadu 2009). Hero Vol.1. Hay House, Inc. str. 251–. ISBN 978-93-81398-02-9. Citováno 6. prosince 2014.
- ^ Chandni Chowk (kniha písní ). Hira Films. 1954.
- ^ Dubey, Bharati (6. listopadu 2008). „Filmy proměnily Chopřův osud a naopak“. Bennett, Coleman & Co. Ltd. TNN. Citováno 6. prosince 2014.
- ^ Ashish Rajadhyaksha; Paul Willemen (10. července 2014). Encyclopedia of Indian Cinema. Taylor & Francis. str. 1994–. ISBN 978-1-135-94325-7. Citováno 6. prosince 2014.
- ^ Gulazāra; Govind Nihalani; Saibal Chatterjee (2003). Encyklopedie hindského kina. Populární Prakashan. str. 639–. ISBN 978-81-7991-066-5. Citováno 6. prosince 2014.
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=KqzHH2SOQjQ
- ^ „Chandni Chowk“. Muvyz, Inc.. Citováno 6. prosince 2014.