Kočky na střeše - Cats on the Roof
Kočky na střeše | |
---|---|
![]() Propagační plakát | |
Také známý jako |
|
Napsáno |
|
Příběh | Kim Yu-ri |
Režie: | Kim Sa-hyun |
V hlavních rolích | |
Země původu | Jižní Korea |
Původní jazyk | korejština |
Ne. epizod | 16 |
Výroba | |
Provozní doba | 50 minut |
Uvolnění | |
Původní síť | Munhwa Broadcasting Corporation |
Původní vydání | 2. června 22. července 2003 | –
externí odkazy | |
webová stránka |
Kočky na střeše | |
Hangul | |
---|---|
Hanja | |
Revidovaná romanizace | Oktapbang Goyangi |
McCune – Reischauer | Okt'appang Koyangyi |
Kočky na střeše[1] (korejština : 옥탑방 고양이; RR : Oktapbang Goyang-i; lit.Pokoj na střeše Kat) je rok 2003 Jihokorejský televizní seriál v hlavních rolích Kim Rae-won, Jung Da-bin, Choi Jung-yoon a Lee Hyun-woo.[2] Vysílalo se dál MBC od 2. června do 22. července 2003 v pondělí a úterý ve 21:55 po dobu 16 epizod.
Komedie s lehkými dotyky dramatu o přátelství, milovat a soužití, série je volně založená na Internet román napsaný Kim Yu-ri.[3][4] Byl to hit, který získal průměrné hodnocení sledovanosti 26,3% a nejvyšší hodnocení 37,3%.
Přehled
Kyung-min, student práv, je v zoufalé situaci, a tak se rozhodne vzít to na sebe, aby pomohl chudému příteli Hye-ryun, Jung-eun. To je začátek extrémně nestálého přátelství, které nějak končí tím, že spolu žijí pod jednou střechou, nebo přesněji řečeno, žijí v místnosti na střeše staré budovy.
Toto romantické prostředí poskytuje pozadí pro tento nepravděpodobný milostný příběh. Kyung-minovy spřátelené způsoby se střetávají s jednoduchým životem Jung-eun, protože neustále využívá její laskavost a dobrou povahu.
Synopse
Kyung-min je sirotek, kterého vychovali jeho prarodiče. Jeho rodiče zemřeli před mnoha lety při nehodě. Oba jeho prarodiče ho velmi milují. Jeho babička zvláště tak a souhlasí se vším, co dělá. Výsledkem je, že je rozmazlený a nezralý. Je studentem práva a žije ve svém bytě financovaném z peněz svých bohatých prarodičů. Kyung-min má rád dívku jménem Hye-ryun, která je také bohatá a studuje s ním právo. Hye-ryun nevěnuje Kyung-min žádnou pozornost.
Jung-eun pochází ze skromného prostředí. Její otec je policista a matka v domácnosti. Jung-eun je prohlášen za málo jasného a opakovaně prošel zkouškou zaměstnání. V důsledku toho je pro ni obtížné najít si práci. Ohledně své budoucnosti však zůstává optimistická.
Jednoho dne se Jung-eunova rodina rozhodne přestěhovat do jiného města, daleko od Soulu. Jung eun je šokován a nesouhlasí s touto myšlenkou, nicméně v korejské patriarchální společnosti nemá jinou možnost. Tajně si pronajímá podkrovní pokoj ve staré budově, ale než bude moci zaplatit zálohu, její nezralý mladší bratr najde její brožuru o bankovním účtu a ukradne těžce vydělané peníze, které vydělala ze svých denních dodávek papíru. Jung-eun je pobouřena a obává se, že její touha zůstat v Soulu je zničena.
Jung-eun a Hye-ryun jsou přátelé ze střední školy. Jednoho dne si Jung-eun půjčil Hye-ryunův průkaz do knihovny a využil vybavení univerzitní knihovny. Náhodně usedla na Kyung-minovo sedadlo a slintala nad jeho knihami, zatímco ona unavená ze studia spala. Kyung-min se znechucen jejími činy vrací na své místo. Jung-eun se omlouvá a odchází. Později Kyung-minův přítel omylem vezme jeho složku, aniž by o tom informoval Kyung-min. Kyung-min, věřit, že Jung-eun ukradl jeho složku, jde a pronásleduje Jung-eun dolů a požaduje, aby otevřela tašku. Jung-eun se brání tím, že neukradla jeho složku. Jejich slovní nesouhlas se proměnil ve fyzický, když Kyung-min popadl její tašku a obsah se vysypal. Kyung-min si uvědomuje svou chybu a rychle shromažďuje věci zpět do tašky. Jung-eun odejde v rozrušení.
Brzy Jung-eun vrací Hye-ryunovu kartu a mají oběd v kavárně. Když si povídali, Kyung-min to mimochodem viděl. Kyung-min vytváří nápad. O několik dní později uvidí Jung-eun v univerzitním parku a rozhodne se s ní spřátelit, aby Jung-eun šeptal Hye-ryun příznivá slova. Kyung-min klamně proklouzne, že je Hye-ryunův přítel. Jung-eun toho věděl, že protože je Hye-ryunův přítel, nemůže být příliš škodlivý. Kvůli lítostivému přístupu Kyung-min se Jung-eun rozhodne důvěřovat Kyung-minovi a stanou se přáteli. Jak se navzájem poznávají, Jung-eun vylévá své finanční trápení Kyung-min kvůli krádeži jejího bratra a výsledné neschopnosti zaplatit zálohu za podkrovní dům. Kyung-min, chce být milý na Jung-eun, půjčuje své peníze Jung-eunovi.
Obsazení
- Kim Rae-won jako Lee Kyung-min
- Jung Da-bin jako Nam Jung-eun
- Choi Jung-yoon jako Na Hye-ryun
- Lee Hyun-woo jako Yoo Dong-joon
- Jang Yong jako Nam Sang-sik, Jung-Eunův otec
- Kim Ja-ok jako Kim Soon-deok, matka Jung-eun
- Bong Tae-gyu jako Nam Jung-woo, mladší bratr Jung-eun
- Kim Mu-saeng jako Lee Pil-deuk, dědeček Kyung-min
- Kang Boo-ja jako Lee Kyung-hee, babička Kyung-min
- Kim Chang-sook jako matka Hye-ryun
- Cha Joo-ik jako teta Kyung-min
- Kim Tae-hyun jako Joon-ho, Kyung-minův vysokoškolský přítel
- Seo Hyun
Mezinárodní vysílání
- Japonsko: Vysíláno dál NTV v roce 2006.[5]
- Spojené státy: Vysíláno dál Televize AZN.
- Filipíny: Vysíláno na kanálu GMA
- Thajsko: Vysíláno dne iTV
Divadelní adaptace
to bylo přizpůsobeno do stejnojmenné divadelní hry v roce 2010 s Lee Sun-ho a Hwang Bo-ra v hlavních rolích.[6]
Reference
- ^ „Kočky na střeše“. MBC Global Media. MBC a iMBC. Citováno 12. září 2018.
- ^ „Lee Hyun-woo Stars v televizním dramatu“. Svět KBS. 22. května 2003. Citováno 15. července 2014.
- ^ Chun, Su-jin (1. července 2003). „Prince Charming se nastěhuje, přinese prádlo“. Korea JoongAng denně. Citováno 12. července 2013.
- ^ Lim, Kit. „Attic Cat (2003, MBC miniseries)“. Koreanfilm.org. Citováno 11. července 2013.
- ^ „Herec Kim Rae vyhrál další aktivity v Japonsku“. KBS Global. 13. ledna 2006. Citováno 20. srpna 2013.
- ^ Chung, Ah-young (14. března 2010). „Populární drama na scéně“. Korea Times. Citováno 11. července 2013.
externí odkazy
- Oficiální webové stránky (v korejštině)
- Kočky na střeše ve společnosti MBC Global Media
- Kočky na střeše v HanCinema
- Kočky na střeše na IMDb