Kočky na střeše - Cats on the Roof

Kočky na střeše
Kočka na střeše TV plakát.jpeg
Propagační plakát
Také známý jako
  • Podkroví Cat
  • Kočka na střeše
  • Kočka na střeše
  • Střešní románek
Napsáno
  • Min Hyo-jung
  • Goo Sun-Kyung
PříběhKim Yu-ri
Režie:Kim Sa-hyun
V hlavních rolích
Země původuJižní Korea
Původní jazykkorejština
Ne. epizod16
Výroba
Provozní doba50 minut
Uvolnění
Původní síťMunhwa Broadcasting Corporation
Původní vydání2. června (2003-06-02) –
22. července 2003 (2003-07-22)
externí odkazy
webová stránka
Kočky na střeše
Hangul
Hanja
고양이
Revidovaná romanizaceOktapbang Goyangi
McCune – ReischauerOkt'appang Koyangyi

Kočky na střeše[1] (korejština옥탑방 고양이; RROktapbang Goyang-i; lit.Pokoj na střeše Kat) je rok 2003 Jihokorejský televizní seriál v hlavních rolích Kim Rae-won, Jung Da-bin, Choi Jung-yoon a Lee Hyun-woo.[2] Vysílalo se dál MBC od 2. června do 22. července 2003 v pondělí a úterý ve 21:55 po dobu 16 epizod.

Komedie s lehkými dotyky dramatu o přátelství, milovat a soužití, série je volně založená na Internet román napsaný Kim Yu-ri.[3][4] Byl to hit, který získal průměrné hodnocení sledovanosti 26,3% a nejvyšší hodnocení 37,3%.

Přehled

Kyung-min, student práv, je v zoufalé situaci, a tak se rozhodne vzít to na sebe, aby pomohl chudému příteli Hye-ryun, Jung-eun. To je začátek extrémně nestálého přátelství, které nějak končí tím, že spolu žijí pod jednou střechou, nebo přesněji řečeno, žijí v místnosti na střeše staré budovy.

Toto romantické prostředí poskytuje pozadí pro tento nepravděpodobný milostný příběh. Kyung-minovy ​​spřátelené způsoby se střetávají s jednoduchým životem Jung-eun, protože neustále využívá její laskavost a dobrou povahu.

Synopse

Kyung-min je sirotek, kterého vychovali jeho prarodiče. Jeho rodiče zemřeli před mnoha lety při nehodě. Oba jeho prarodiče ho velmi milují. Jeho babička zvláště tak a souhlasí se vším, co dělá. Výsledkem je, že je rozmazlený a nezralý. Je studentem práva a žije ve svém bytě financovaném z peněz svých bohatých prarodičů. Kyung-min má rád dívku jménem Hye-ryun, která je také bohatá a studuje s ním právo. Hye-ryun nevěnuje Kyung-min žádnou pozornost.

Jung-eun pochází ze skromného prostředí. Její otec je policista a matka v domácnosti. Jung-eun je prohlášen za málo jasného a opakovaně prošel zkouškou zaměstnání. V důsledku toho je pro ni obtížné najít si práci. Ohledně své budoucnosti však zůstává optimistická.

Jednoho dne se Jung-eunova rodina rozhodne přestěhovat do jiného města, daleko od Soulu. Jung eun je šokován a nesouhlasí s touto myšlenkou, nicméně v korejské patriarchální společnosti nemá jinou možnost. Tajně si pronajímá podkrovní pokoj ve staré budově, ale než bude moci zaplatit zálohu, její nezralý mladší bratr najde její brožuru o bankovním účtu a ukradne těžce vydělané peníze, které vydělala ze svých denních dodávek papíru. Jung-eun je pobouřena a obává se, že její touha zůstat v Soulu je zničena.

Jung-eun a Hye-ryun jsou přátelé ze střední školy. Jednoho dne si Jung-eun půjčil Hye-ryunův průkaz do knihovny a využil vybavení univerzitní knihovny. Náhodně usedla na Kyung-minovo sedadlo a slintala nad jeho knihami, zatímco ona unavená ze studia spala. Kyung-min se znechucen jejími činy vrací na své místo. Jung-eun se omlouvá a odchází. Později Kyung-minův přítel omylem vezme jeho složku, aniž by o tom informoval Kyung-min. Kyung-min, věřit, že Jung-eun ukradl jeho složku, jde a pronásleduje Jung-eun dolů a požaduje, aby otevřela tašku. Jung-eun se brání tím, že neukradla jeho složku. Jejich slovní nesouhlas se proměnil ve fyzický, když Kyung-min popadl její tašku a obsah se vysypal. Kyung-min si uvědomuje svou chybu a rychle shromažďuje věci zpět do tašky. Jung-eun odejde v rozrušení.

Brzy Jung-eun vrací Hye-ryunovu kartu a mají oběd v kavárně. Když si povídali, Kyung-min to mimochodem viděl. Kyung-min vytváří nápad. O několik dní později uvidí Jung-eun v univerzitním parku a rozhodne se s ní spřátelit, aby Jung-eun šeptal Hye-ryun příznivá slova. Kyung-min klamně proklouzne, že je Hye-ryunův přítel. Jung-eun toho věděl, že protože je Hye-ryunův přítel, nemůže být příliš škodlivý. Kvůli lítostivému přístupu Kyung-min se Jung-eun rozhodne důvěřovat Kyung-minovi a stanou se přáteli. Jak se navzájem poznávají, Jung-eun vylévá své finanční trápení Kyung-min kvůli krádeži jejího bratra a výsledné neschopnosti zaplatit zálohu za podkrovní dům. Kyung-min, chce být milý na Jung-eun, půjčuje své peníze Jung-eunovi.

Obsazení

Mezinárodní vysílání

Divadelní adaptace

to bylo přizpůsobeno do stejnojmenné divadelní hry v roce 2010 s Lee Sun-ho a Hwang Bo-ra v hlavních rolích.[6]

Reference

  1. ^ „Kočky na střeše“. MBC Global Media. MBC a iMBC. Citováno 12. září 2018.
  2. ^ „Lee Hyun-woo Stars v televizním dramatu“. Svět KBS. 22. května 2003. Citováno 15. července 2014.
  3. ^ Chun, Su-jin (1. července 2003). „Prince Charming se nastěhuje, přinese prádlo“. Korea JoongAng denně. Citováno 12. července 2013.
  4. ^ Lim, Kit. „Attic Cat (2003, MBC miniseries)“. Koreanfilm.org. Citováno 11. července 2013.
  5. ^ „Herec Kim Rae vyhrál další aktivity v Japonsku“. KBS Global. 13. ledna 2006. Citováno 20. srpna 2013.
  6. ^ Chung, Ah-young (14. března 2010). „Populární drama na scéně“. Korea Times. Citováno 11. července 2013.

externí odkazy