Cín Dromma Snechtai - Cín Dromma Snechtai
Cín Dromma Snechtai nebo Lebor Dromma Snechtai („kniha Druimma Snechty“) je nyní ztracený raný irský rukopis., o kterém se předpokládá, že byl napsán v 8. století našeho letopočtu.
název
Starý irský cín, odvozený z latiny quinio „pět“, byla malá kniha složená z pěti pergamen listy; Lebor, moderní irština Leabhar, je standardní slovo pro knihu.[1] Je pojmenován podle místa svého původu nebo uchování, jmenovitě Druim (m) Snechta (Drumsnat, Hrabství Monaghan ), kde byl v šestém století založen klášter. “[2]
Stipendium
Geoffrey Keating byl si vědom knihy, i když se nezdá, že by k ní měl sám přístup při sestavování své Foras Feasa ar Éirinn,[3] a věřil, že se datuje před příchodem svatý Patrik.[4] Učenec z 19. století Eugene O'Curry našel okrajovou poznámku v Kniha Leinster, částečně nečitelný, který uvedl, že Cín byl sestaven synem Dauí, krále Connachtu. O'Curry upřednostňoval Ernína, syna Dauí Galache, synovce Niall z devíti rukojmích a Patrickův současník, ale připustil, že to mohl být syn Dauí Tenga Uma, král Connachtu, který zemřel na konci pátého století[5] (Francis J. Byrne věří, že dva králové byli ve skutečnosti stejnou osobou).[6]
Rudolf Thurneysen, který provedl přesvědčivou rekonstrukci jejího obsahu v letech 1912-13, navrhl datum na počátku 8. století pro napsání knihy. Jiní učenci navrhli data v 9. nebo 10. století, i když jsou sporná. To je citováno jako zdroj mnoho z nejdůležitějších raných irských rukopisů, včetně Lebor na hUidre Kniha Leinsterova, Kniha Ballymote, Velká kniha Lecana a MS Egerton 88.[3]
Texty, o nichž se předpokládá, že pocházejí z Cín Dromma Snechtai jsou pozoruhodné svým archaickým jazykem a zahrnují:[3][7]
- Compert Con Culainn („koncepce Cúchulainnu“)
- Compert Mongán („koncepce Mongána“)
- Immran Brain („plavba Bran“)
- Echtra Condla („dobrodružství Conly“)
- Verze nebo precizace Togail Bruidne Dá Derga („zničení ubytovny Dá Dergy“)
- Verze Tochmarc Étaíne („namlouvání Étaína“)
- Verba Scáthaige pro mince Culaind („Slova Scáthacha k Cúchulainnovi“)
- Forfes Fer Fálchae („obležení mužů z Fálchae“)
- Brzy verze Lebor Gabála Érenn („Kniha invazí do Irska“)
Reference
- ^ Dáibhí Ó Cróinín, Raně středověké Irsko, Longman, 1995, str. 172-173
- ^ Thomás Ó Concheanainn, „Connachtské středověké literární dědictví: texty odvozené z Cín Dromma Snechtai přes Lebor na hUidre", Cambridge středověká keltská studia 16, zima 1988, s. 3
- ^ A b C John T. Koch, Keltská kultura: Historická encyklopedie, svazek 1, ABC-Clio, 2006, s. 437-438
- ^ David Comyn a Patrick S. Dinneen (eds.), Dějiny Irska od Geoffreyho Keatinga, D.D., Sv. 1, 1902, s. 227
- ^ Eugene O'Curry, Přednášky o rukopisných materiálech starověké irské historie, Dublin: James Duffy, 1861, s. 14-15
- ^ Francis J. Byrne, Irští králové a vrchní králové, Four Courts Press, druhé vydání, 2001, s. 245
- ^ James Carney, „Jazyk a literatura do roku 1169“, v Dáibhí Ó Cróinín, New History of Ireland Vol 1: Prehistoric and Early Ireland, Oxford University Press, 2005, s. 451-510