Broken English (album) - Broken English (album)
Lámaná angličtina | ||||
---|---|---|---|---|
![]() | ||||
Studiové album podle | ||||
Uvolněno | 2. listopadu 1979 | |||
Nahráno | Květen - červenec 1979 | |||
Studio | Matrix Studios, Londýn | |||
Žánr | Nová vlna[1][2] | |||
Délka | 36:25 | |||
Označení | ostrov | |||
Výrobce | Mark Miller Mundy | |||
Marianne Faithfull chronologie | ||||
| ||||
Nezadaní z Lámaná angličtina | ||||
|
Lámaná angličtina je sedmé studiové album anglické zpěvačky Marianne Faithfull. To bylo propuštěno dne 2. listopadu 1979 Island Records. Album po letech Faithfulla znamenalo zásadní návrat zneužívání drog, bezdomovectví a trpí anorexie. Často je považována za její „definitivní nahrávku“ a sama Faithfull ji popsala jako své „mistrovské dílo“.
Lámaná angličtina bylo první hlavní vydání Faithfull od jejího alba Láska v mlze (1967). Po ukončení jejího vztahu s Mick Jagger v roce 1970 se Faithfullova kariéra ztratila ve vazbě a její kariéra šla do vývrtky, když trpěla závislost na heroinu a žil v ulicích Londýna. Těžká zánět hrtanu, spolu s přetrvávajícím zneužíváním drog během tohoto období, trvale změnil Faithfullův hlas, takže zůstal popraskaný a nižší. Pokusila se o návrat v roce 1976 s vydáním Dreamin 'My Dreams, který zaznamenal jen malý úspěch. Krátce nato začala Faithfull spolupracovat s hudebníkem Barry Reynolds kdo zpočátku produkoval písně „Broken English“ a „Why D'Ya Do It?“. Ukázky upoutaly pozornost Chris Blackwell který podepsal Faithfull se svou nahrávací společností Island Records.
Album bylo nahráno v Matrix Studios v Londýně. Faithfull spolupracovala s producentem Markem Millerem Mundym, s nímž nahrála všechny písně pro album. Poté, co nechal nahrát celé album, navrhl, aby byla hudba „modernější a elektroničtější“ a přinesena Steve Winwood na klávesnicích. Hudebně, Lámaná angličtina je nová vlna Skála album s prvky jiných žánrů, jako např punk, blues a reggae.
Lámaná angličtina obdržel ohlas u kritiků. To vyvrcholilo u čísla 82 na Plakátovací tabule 200 Od té doby se stala jejím prvním albem ve Spojených státech Jdi pryč od mého světa (1965) a Faithfull získal první nominaci na Cena Grammy za nejlepší ženský rockový vokální výkon. Ve Velké Británii dosáhl čísla 57 a do první pětky se dostal v Německu, Francii a na Novém Zélandu. Lámaná angličtina byl certifikován platinou v Německu a Francii a prodal více než milion kopií po celém světě. Z alba vyšly dva singly, s „Balada o Lucy Jordanové "vrcholit u čísla 48 na UK Singles Chart. Album bylo zařazeno na NME seznam časopisu „500 největších alb všech dob "a v knize 1001 alb, která musíte slyšet, než zemřete.
Pozadí
Faithfullova bezprostředně předcházející alba, Dreamin 'My Dreams a Nevěřící, byl v relativně jemné lidový nebo země a západní styl. Lámaná angličtina byl radikální odchod, představovat současnou fúzi Skála, punk, nová vlna a tanec, s liberálním použitím syntezátory. Po letech kouření cigaret byl Faithfullův hlas v nižším registru, mnohem chraplavější a měl světově unavenější kvalitu než v minulosti, která odpovídala často surovým emocím vyjádřeným v novějších písních.
Doprovodná kapela Barry Reynolds, Joe Mavety (kytary), Steve York (basa) a Terry Stannard (bicí) byly založeny v roce 1977 na turné po Irsku s propagací Faithfull Dreamin 'My Dreams.
Marianne Faithfull vyprávěla, jak se Mark Mundy stal producentem alba: „Nemyslím si, že bych to zvládl Lámaná angličtina bez výrobce. Nedokážete si představit, jaké to bylo. V hudebním průmyslu tam nejsem vůbec žádný respekt. ... Takže jsem našel někoho, kdo chtěl přestávku, a to byl Mark Mundy. Chtěl být hudebním producentem a měl několik skvělých nápadů. “[3]
Složení
Titulní skladba alba se inspirovala terorista postavy té doby, zvláště Ulrike Meinhof z Baader-Meinhof skupina.[4] „Vina“ byla informována katolík výchova zpěvačky a jejího skladatele Barry Reynolds.[4] "Balada o Lucy Jordanové ", původně hrál Dr. Hook & the Medicine Show, je melancholický příběh o deziluzi ženy v domácnosti střední třídy; Faithfullova verze se stala něco jako hymna[Citace je zapotřebí ] a byl použit na soundtracku k filmům Černá Hora (1981) a Thelma & Louise (1991). „Co si pospíšil?“ popsal Faithfull jako projev každodenního zoufalství obvyklého uživatele drog.[4] Její obálka John Lennon „“Hrdina dělnické třídy "byla zaznamenána jako pocta jejím vlastním hrdinům jako např Mick Jagger a Keith Richards, David Bowie a Iggy Pop a sám Lennon.[4]
Poslední skladba, šestapůlminutové „Why Ya Ya Do It?“, Je žíravým, grafickým chvástat ženy reagující na nevěru jejího milence. Texty začínají mužovým pohledem, který souvisí s hořkou tirádou jeho podváděné milenky. Bylo nastaveno na broušení inspirované Jimi hendrix nahrávka Bob Dylan „“Všichni podél Strážné věže Básník a spisovatel Heathcote Williams původně pojal texty jako dílo pro Tina Turner nahrávat, ale Faithfull se mu podařilo přesvědčit, že Turner takové číslo nikdy nezaznamená.[4] Jeho nepřeberné množství čtyřpísmenná slova a explicitní odkazy na orální sex vyvolal polemiku a vedl k zákazu v Austrálii.[Citace je zapotřebí ] Místní výlisky vynechaly skladbu a místo toho zahrnovaly „bonusový“ 7 “singl z rozšířené verze„ Broken English “. Zákaz se nevztahoval na import kopií a píseň byla také hrána bez úprav na vládou financované Double Jay rozhlasová stanice a vysílací komunita v Brisbane 4ZZZ.[Citace je zapotřebí ] Teprve v roce 1988, kdy Island znovu vydal album v Austrálii, bylo nakonec zařazeno „Why D'Ya Do It“.
Uvolnění a propagace
Luxusní reedice vyšla v lepenkovém obalu a obsahuje původní album předělané Jaredem Hawkesem s prvním diskem sestávajícím pouze z původního alba a 12minutovým hudebním videem v režii Derek Jarman. Film byl navržen tak, aby byl uveden do kin a nikdy předtím nebyl propuštěn pro domácí video.[5]
Druhý disk obsahuje původní mix alba, který v některých případech zní trochu jinak a v případě „Why'd Ya Do It“ běží o téměř dvě minuty déle než verze alba. Doplněno samostatnými úpravami, 7, 12palcovými remixy a Faithfulovou znovu nahranou verzí „Sestra Morphine „, který se dříve objevil na 12palcovém vydání, byl druhý disk s původní směsí preferovanou směsí alba od Faithful. Původní směs byla vydána vůbec poprvé v rámci tohoto nového vydání.
Skladba mluveného slova „The Letter“ (nezaměňujte ji s písní The Box Tops a Joe Cocker) není zahrnuta, protože byla nahrána po dokončení alba, přestože se v některých zemích objevila na straně b 12palcový remix pro „Broken English“ (singl také „Sister Morphine“).
Brožura na 24 stranách obsahuje fotografie různých variant rukávů a obálek alb, které se objevily v různých zemích.
Kritický příjem
![]() | Tato sekce potřebuje expanzi. Můžete pomoci přidávat k tomu. (Září 2018) |
Zkontrolujte skóre | |
---|---|
Zdroj | Hodnocení |
Veškerá muzika | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Opatrovník | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Irish Times | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Vidle | 8.7/10[9] |
Q | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Sběratel záznamů | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Valící se kámen | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Průvodce albem Rolling Stone | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Průvodce alternativními nahrávkami | 9/10[14] |
The Village Voice | -[15] |
Faithfull notoricky provedl titulní skladbu a "Vinu" dál Sobotní noční život v únoru 1980, kdy jí praskl hlas a zdálo se, že je občas napnutá, aby dokonce hlasitě zazněla. Toto méně než dokonalé představení, které někteří označili za jedno z nejhorších na živé show, bylo přičítáno všemu, od jejího pokračujícího užívání drog po její nervozitu kvůli jejímu bývalému milenci Mick Jagger navázání kontaktu s ní těsně před představením.[16] Přehlídku moderoval Chevy Chase. V roce 1981 byla Marianne Faithfull nominována na Cena Grammy za nejlepší ženský rockový vokální výkon pro toto album.
Nezadaní
Lámaná angličtina udělali # 57 v britských albových hitparádách a # 82 v USA. „The Ballad of Lucy Jordan“ byla vydána jako singl současně s LP v říjnu 1979. Titulní skladba byla vydána jako singl v lednu 1980. Faithfull na její živou nahrávku z roku 1990 zahrnovala pět skladeb z alba. Planoucí pryč: „Broken English“, „Guilt“, „The Ballad of Lucy Jordan“, „Working Class Hero“ a „Why D'Ya Do It“. V roce 1996 byla píseň "Čarodějnice" pokryta Juliana Hatfield pro soundtrack k filmu Řemeslo.
Prodloužený remixovat titulní skladby (5:46) vyšlo na 12 "vinylu v roce 1979 a bylo jako bonus 7" zahrnuto australským lisováním. Neoficiální remix od producenta Baron von Luxxury vedlo k tomu, že byla skladba začátkem roku 2008 znovu přidána do mnoha seznamů skladeb DJ, včetně BBC Radio 1.[Citace je zapotřebí ]
Seznam skladeb
Ne. | Titul | Spisovatel (s) | Délka |
---|---|---|---|
1. | "Lámaná angličtina " |
| 3:45 |
2. | „Píseň čarodějnic“ |
| 4:43 |
3. | „Brain Drain“ | Ben Brierley | 4:13 |
4. | "Vina" | Reynolds | 5:05 |
5. | "Balada o Lucy Jordanové " | Shel Silverstein | 4:09 |
6. | „Co si pospěš“ | Mavety | 3:05 |
7. | "Hrdina dělnické třídy " | John Lennon | 4:40 |
8. | „Proč jsi to dělal?“ |
| 6:45 |
Celková délka: | 36:25 |
Ne. | Titul | Spisovatel (s) | Délka |
---|---|---|---|
1. | "Lámaná angličtina" (Původní mix) |
| 4:42 |
2. | „Píseň čarodějnic“ (Původní mix) |
| 5:00 |
3. | „Brain Drain“ (Původní mix) | Brierley | 4:10 |
4. | "Vina" (Původní mix) | Reynolds | 5:05 |
5. | „Balada Lucy Jordanové“ (Původní mix) | Silverstein | 4:16 |
6. | „Co si pospěš“ (Původní mix) | Mavety | 3:17 |
7. | "Hrdina dělnické třídy" (Původní mix) | Lennon | 4:41 |
8. | „Proč jsi to dělal?“ (Původní mix) |
| 8:42 |
9. | "Sestra Morphine " (12 "verze) | 6:04 | |
10. | "Lámaná angličtina" (7 "jednoduchá verze) |
| 3:08 |
11. | "Lámaná angličtina" (7 "verze Remix) |
| 3:00 |
12. | "Lámaná angličtina" (Dlouhá verze) |
| 5:47 |
13. | „Proč jsi to dělal?“ (12 "verze Remix) |
| 6:35 |
Poznámky
- "Why'd Ya Do It" byl vynechán pro 7 "vinyl rozšířené verze" Broken English "na původních australských vydáních alba.
Personál
- Marianne Faithfull - zpěv
- Barry Reynolds - kytara
- Joe Mavety - kytara
- Steve York - basa
- Terry Stannard - bicí
- Dyan Birch - vokály v pozadí
- Frankie Collins - vokály v pozadí
- Jim Cuomo - saxofon
- Isabella Dulaney - doprovodný zpěv
- Guy Humphries - kytara
- Morris Pert - bicí
- Darryl Way - housle
- Steve Winwood - klávesnice
- Technický
- Bob Potter - inženýr, míchání
- Ed Thacker - míchací technik
- Dennis Morris - fotografování rukávů
- Mark Miller Mundy - aranžmá a produkce
Grafy
Týdenní grafy
| Koncem roku grafy
|
Certifikace a prodej
Kraj | Osvědčení | Certifikované jednotky /odbyt |
---|---|---|
Austrálie (ÁRIE )[29] | Platina | 70,000^ |
Kanada (Music Canada )[30] | Platina | 100,000^ |
Německo (BVMI )[31] | Zlato | 250,000^ |
Francie (SNEP )[33] | Zlato | 271,000[32] |
Nový Zéland (RMNZ )[34] | Platina | 15,000^ |
^údaje o zásilkách pouze na základě certifikace |
Reference
- ^ Buckley, Peter (2003). Drsný průvodce po skále (3. vyd.). Drsní průvodci. str.357. ISBN 1-84353-105-4.
- ^ „50 nejlepších nových vlnových alb“. Vložit časopis. 30. srpna 2016.
- ^ Farber, Jim (červen 1983). „Dostal jsem se sem na kůži svých zubů“. Záznam. 2 (8): 1, 30.
- ^ A b C d E Faithfull: Autobiografie, Marianne Faithfull (1994), Cooper Square Press
- ^ „Podívejte se na odvážný 12minutový promo film Dereka Jarmana pro Comeback Album Broken English (NSFW) Marianne Faithfullové z roku 1979“. openculture.com. 6. dubna 2017. Citováno 20. srpna 2018.
- ^ Floyd, John. "Lámaná angličtina - Marianne Faithfull ". Veškerá muzika. Citováno 17. března 2006.
- ^ Petridis, Alexis (31. ledna 2013). „Marianne Faithfull: Lámaná angličtina (Deluxe Edition) - recenze ". Opatrovník. Citováno 7. ledna 2017.
- ^ Clayton-Lea, Tony (25. ledna 2013). „Marianne Faithfull“. Irish Times. Citováno 7. ledna 2017.
- ^ Zoladz, Lindsay (30. ledna 2013). „Marianne Faithfull: Lámaná angličtina: Luxusní edice". Vidle. Citováno 30. ledna 2013.
- ^ „Marianne Faithfull: Lámaná angličtina". Q. Č. 357. duben 2016. str. 101.
- ^ Staunton, Terry (leden 2013). „Marianne Faithfull - Lámaná angličtina: Luxusní edice". Sběratel záznamů. Č. 410. Citováno 30. ledna 2013.
- ^ Marcus, Greil (17. června 1997) [24. ledna 1980]. „Marianne Faithfull: Lámaná angličtina". Valící se kámen. Archivovány od originál dne 2. října 2007. Citováno 8. dubna 2007.
- ^ Evans, Paul (2004). „Marianne Faithfull“. v Brackett, Nathan; Poklad, Christian (eds.). Průvodce novým albem Rolling Stone (4. vydání). Simon & Schuster. str.292. ISBN 0-7432-0169-8.
- ^ Arnold, Gina (1995). „Marianne Faithfull“. v Weisbard, Eric; Marks, Craig (eds.). Průvodce alternativními nahrávkami. Vintage knihy. s. 141–42. ISBN 0-679-75574-8.
- ^ Christgau, Robert (31. prosince 1979). „Průvodce spotřebiteli v Christgau“. The Village Voice. Citováno 17. ledna 2012.
- ^ „Deset nejhorších živých vystoupení v sobotu večer“. Yahoo! Hudba. 18. ledna 2012. Citováno 20. dubna 2016.
- ^ Kent, David (1993). Australská grafická kniha 1970–1992. St Ives, NSW: Australian Chart Book. ISBN 0-646-11917-6.
- ^ "austriancharts.at Marianne Faithfull - Broken English" (ASP). Hung Medien (v němčině). Citováno 29. ledna 2012.
- ^ Knihovna a archivy v Kanadě. Archivováno 5. září 2017 v Wayback Machine Vyvolány 29 January 2012
- ^ "dutchcharts.nl Marianne Faithfull - zlomená angličtina" (ASP). Hung Medien (v holandštině). MegaCharts. Citováno 29. ledna 2012.
- ^ „InfoDisc: Tous les Albums Classés par Artiste> Choisir Un Artiste Dans la Liste“ (francouzsky). infodisc.fr. Archivovány od originál (PHP) dne 5. října 2013. Citováno 29. ledna 2012.
- ^ "charts.nz Marianne Faithfull - Broken English" (ASP). Hung Medien. Asociace nahrávacího průmyslu Nového Zélandu. Citováno 29. ledna 2012.
- ^ "swedishcharts.com Marianne Faithfull - zlomená angličtina" (ASP) (ve švédštině). Citováno 29. ledna 2012.
- ^ „The Official Charts Company - Marianne Faithfull - Broken English“ (PHP). Official Charts Company. Citováno 29. ledna 2012.
- ^ „allmusic ((((Broken English> Charts & Awards> Billboard Albums)))“ “. allmusic.com. Citováno 29. ledna 2012.
- ^ "Hledání alba: Marianne Faithfull - Broken English" (v němčině). Ovládání médií. Citováno 29. ledna 2012.
- ^ "Austriancharts.at - Jahreshitparade 1980". Hung Medien. Citováno 29. ledna 2012.
- ^ „Les Albums (CD) de 1980 par InfoDisc“ (francouzsky). infodisc.fr. Archivovány od originál (PHP) dne 9. ledna 2016. Citováno 29. ledna 2012.
- ^ „ARIA Charts - Akreditace - alba 1997“. Australská asociace nahrávacího průmyslu. Archivovány od originál dne 10. srpna 2020.
- ^ „Certifikace kanadských alb - Marianne Faithfull - Broken English“. Music Canada.
- ^ „Gold- / Platin-Datenbank (Marianne Faithfull; 'Broken English')" " (v němčině). Bundesverband Musikindustrie.
- ^ „Les Albums Or“. infodisc.fr (francouzsky). SNEP. Archivovány od originál dne 13. ledna 2016. Citováno 29. ledna 2012.
- ^ „Certifikace francouzských alb - Marianne Faithfull - Broken English“ (francouzsky). Syndicat National de l'Édition Phonographique.
- ^ „Certifikace alba na Novém Zélandu - Marianne Faithfull - Broken English“. Nahraná hudba NZ. Citováno 5. června 2019.
Bibliografie
- Marianne Faithfull s Davidem Daltonem (1994). Faithfull: Autobiografie
externí odkazy
- Lámaná angličtina na Veškerá muzika
- Lámaná angličtina na Diskotéky (seznam verzí)