Antha Ezhu Naatkal - Antha Ezhu Naatkal
Antha Ezhu Naatkal | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | K. Bhagyaraj |
Produkovaný | T. G. Thyagarajan M.Nachiappan P. S. Jayaraman |
Napsáno | K. Bhagyaraj |
V hlavních rolích | K. Bhagyaraj Ambika Khaja Sharif |
Hudba od | M. S. Viswanathan |
Kinematografie | P. Ganesh Pandian |
Upraveno uživatelem | R. Bhaskaran |
Výroba společnost | Srini výtvory Satja Jyothi filmy |
Datum vydání |
|
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Antha Ezhu Naatkal (výrazný[an̪da eːɻu n̪aːʈkaɭ] překlad Těch sedm dní) je indián z roku 1981 Tamil -Jazyk romantické drama filmu režíroval a hrál K. Bhagyaraj. Film sleduje život a ambice hrdiny, Palakkada Madhavana, kterého hraje K. Bhagyaraj a jeho pomocník Gopi (dětský herec Khaja Sharif).
Film byl velkým hitem a veřejností velmi dobře přijat.[2] Byl přepracován Telugština tak jako Radha Kalyanam,[3] v hindština tak jako Woh Saat Din,[4] a v Kannadština tak jako Milujte Maadi Nodu.[5]
Spiknutí
Vasanthi (Ambika ) a Dr. Anand (Rajesh ) oženit se. Na své první noci se Vasanthi otráví a zachrání ji Dr. Anand. Poté se zeptá na její minulost. Vasanthi vypráví svůj flashback. Palakkad Madhavan (Bhagyaraj ), chudý Bráhman Naivní, čestný a ctižádostivý hudební ředitel přichází do Madrasu a zůstává v pronájmu na Vasanthiho domě. Po prvním měsíci není schopen platit nájem ve výši 30 R a v některých dnech dokonce není schopen jíst. Vasanthi, který zůstane níže, k němu rozvíjí city a pomáhá mu prostřednictvím svého asistenta Gopiho. Gopi je dítě moudré nad svůj věk, které má talent přežít ve městě. Madhavan zpočátku odmítá pokroky Vasanthi v obavě z její rodiny a jeho finanční neschopnosti ji podporovat, ale nakonec přijme její lásku. Zatímco jejich láska rozkvétá, dostanou Vasanthiho rodiče nabídku pro Vasanthi od bohatého vdovce, který se chce oženit s dámou ze střední třídy, která by se starala o jeho dceru a byla by dobrou snachou jeho nemocné matky. Vasanthiho dědeček a matka se rozhodli vzít si ji k lékaři. Vasanthi návrh odmítne a rozhodne se vzít si Madhavana další den v chrámu. Její rodina a další lidé z jejího okolí zmlátili Madhavana a donutili Vasanthi k manželství s Dr. Anandem. Vysvětluje Dr. Anandovi, že nedokáže změnit své srdce a přijmout ho jako svého manžela.
Slyšení o Vasanthiho minulosti, Dr. Anand se rozhodne, že by se měla sejít se svým milencem a on jí pomůže. Žádá ji, aby zůstala v jeho domě týden, protože jeho nevyléčitelně nemocná matka počítá její poslední dny. Vasanthi s tím souhlasí, zatímco Anand hledá Madhavana v Kérale a v Madrasu. Během svého sedmidenního pobytu s Dr. Anandem začíná komunikovat s ním, jeho matkou a dcerou. Dr. Anand má šanci na Madhavana a Gopiho v prázdném obchodě u silnice a lže mu, že je producentem průzkumu hudebního režiséra. Najme si Madhavana a vypráví příběh filmu, který produkuje (příběh Madhavana, ale místo hudebníka je hrdinou umělec). Nevinný Madhavan si toho nevšimne a skládá melodie pro Dr. Ananda. Poté, co jeho matka zemře a Madhavan požádá Dr. Ananda, aby mu řekl vyvrcholení, aby mohl sestavit melodii, Dr. Anand přivede Madhavana, aby vzal Vasanthiho. Ale Vasanthi odmítá jít, protože odstranění svatební sňatku je proti tradici a rozhodne se zůstat u Dr. Ananda. Madhavan radí Dr. Anandovi „můj milenec se může stát vaší ženou, ale vaše žena se nikdy nemůže stát mou milenkou. To je naše kultura“.
Obsazení
- K. Bhagyaraj jako Palakkad Madhavan
- Ambika jako Vasanthi
- Mistře šerife Haja jako Gopi
- Rajesh jako Dr. Anand
- Kallapetti Singaram jako Vasanthiho dědeček
- Pandiarajan jako prodejce květin v chrámu (uncredited)
Výroba
Příběh o Antha Ezhu Naatkal byl inspirován životem zkušeného komika Chandrababu.[6] Film produkoval T. G. Thyagarajan pro filmy Satja Jyothi a výtvory Srini.[7] Chandrababuovo skutečné manželství selhalo poté, co mu jeho žena prozradila, že je zamilovaná do někoho podobného postavě Rajesh v příběhu.[6]
Soundtrack
Hudbu složil M. S. Viswanathan. Píseň „Enakkum Unakkum“ byla později použita v Mookuthi Ammán (2020) jako píseň Engels Ramasamy (RJ Balaji ) má na paměti, který znak titulu (Nayanthara ) správně uhodne.[8]
Ne. | Píseň | Zpěváci | Text | Délka (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | „Enni Irundhadhu“ | Malajsie Vasudevan, Vani Jayaram | Vairamuthu | 4:42 |
2 | "Kavithai Arangerum" | Jayachandran, S. Janaki | Kuruvikkarambai Shanmugam | 4:37 |
3 | "Sapthaswara" | Jayachandran, S. Janaki | 4:48 | |
4 | "Swararaaga" | Jayachandran, Vani Jayaram | Kannadasan | 4:24 |
5 | „Thendraladhu Unnidathil“ | Jayachandran, S. Janaki | 4:52 |
Recepce
Recenze filmu na Ananda Vikatan, Rajesh hodnotil film 58 ze 100.[9]
Reference
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 23. května 2018. Citováno 23. května 2018.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ Pillai, Sreedhar (15. února 1984). „K. Bhagyaraj; panující král ve světě Madrasského filmu Hollywood“. Indie dnes. Citováno 24. října 2017.
- ^ Rajadhyaksha, Ashish; Willemen, Paul (1998) [1994]. Encyklopedie indického filmu (PDF). Oxford University Press. p. 55. ISBN 0-19-563579-5.
- ^ Jeshi, K. (25. prosince 2010). „Vtipu a humoru“. Hind. Citováno 16. dubna 2018.
- ^ „Černobílé fotografie z archivu Centra zdrojů kina (I)“. Kino Resource Center (TCRC). 6. dubna 2020. Citováno 11. května 2020.
- ^ A b Raman, Mohan (18. června 2016). „Mandapam to moviedom“. Hind. ISSN 0971-751X. Citováno 16. dubna 2018.
- ^ „Sága úspěchu“. Hind. 15. září 2006. ISSN 0971-751X. Citováno 23. května 2018.
- ^ S, Srivatsan (14. listopadu 2020). "'Recenze filmu Mookuthi Amman: Vynikající Urvashi a Nayanthara v poněkud prostředním dramatu ". Hind. Citováno 17. listopadu 2020.
- ^ Rajesh (31. října 1981). "அந்த 7 நாட்கள்: சினிமா விமர்சனம்". Ananda Vikatan (v tamilštině).