Ailm - Ailm
Ogham písmena | |||||
Aicme Beithe | Aicme Muine | ||||
ᚁ | [b] | Beith | ᚋ | [m] | Muin |
ᚂ | [l] | Luisi | ᚌ | [ɡ] | Gort |
ᚃ | [w] | Fearn | ᚍ | [ɡʷ] | nGéadal |
ᚄ | [s] | Plachta | ᚎ | [st], [ts], [sw] | Straif |
ᚅ | [n] | Nion | ᚏ | [r] | Ruis |
Aicme hÚatha | Aicme Ailme | ||||
ᚆ | [j] | Uath | ᚐ | [A] | Ailm |
ᚇ | [d] | Dair | ᚑ | [Ó] | Onn |
ᚈ | [t] | Tinne | ᚒ | [u] | Úr |
ᚉ | [k] | Sb | ᚓ | [E] | Eadhadh |
ᚊ | [kʷ] | Ceirt | ᚔ | [i] | Iodhadh |
Forfeda (vzácné, zvuky nejisté) | |||||
ᚕ | [k], [x], [eo] | Éabhadh | |||
ᚖ | [oi] | Nebo | |||
ᚗ | [ui] | Uilleann | |||
ᚘ | [p], [io] | Ifín | ᚚ | [p] | Peith |
ᚙ | [x], [ai] | Eamhancholl |
Ailm je irština jméno šestnáctého písmene Ogham abeceda, ᚐ. Jeho fonetická hodnota je [a]. Původní význam jména nelze určit s jistotou.[1] The Bríatharogam všechny kennings odkazují na zvuk [a], a nikoli na význam názvu písmene, ať už jako zvuk „sténání“, nebo na irskou vokativní částici, A. Thurneysen to naznačuje Ailm, Beithe byl ovlivněn Alfa, Beta. Nicméně, beithe je irské slovo a není důvod uvažovat ailm jediný název vypůjčeného dopisu mezi původní fedou; Thurneysen nenavrhoval, aby toto písmeno obsahovalo takovou výpůjčku.[2] Toto slovo je jednou doloženo mimo gramatické texty Ogham, v básni „Král Jindřich a poustevník“,
- caine ailmi ardom-peitet
což znamená
- Krásné jsou borovice, které pro mě dělají hudbu.[3]
Tento jediný odkaz je důvodem ailm je někdy spojován s borovice. Nicméně, báseň pravděpodobně post-datuje počátky středověké tradice stromových lesků oghamských dopisů, takže je pravděpodobněji ovlivněna touto tradicí než nezávislým zdrojem ve smyslu ailm.[4]
Bríatharogam
Ve středověku kennings, volala Bríatharogaim nebo Slovo Ogham verše spojené s ailm jsou:
ardam íachta - "nejhlasitější zasténání" v Bríatharogam Morann mic Moín
tosach frecrai - "začátek odpovědi" v Bríatharogam Mac ind Óc
tosach garmae - "začátek volání" v Bríatharogam Ošidit Culainn.[5]
Reference
- ^ McManus, Damian. (1991). Průvodce po Ogamovi. Maynooth: Sagart. ISBN 1-870684-17-6. OCLC 24181838.
- ^ McManus, Damian (1988). "Irská dopisní jména a jejich Kennings". Ériu. 39: 161. JSTOR 30024135.
- ^ Murphy, Gerard (1956). Rané irské texty: osmé až dvanácté století. Oxford: Clarendon Press. str. 18.
- ^ McManus, Damian (1988). "Irská dopisní jména a jejich Kennings". Ériu. 39: 127–168. JSTOR 30024135.
- ^ McManus, Damian (1988). "Irská dopisní jména a jejich Kennings". Ériu. 39: 127–168. JSTOR 30024135.
![]() | Tento systém psaní –Vztahující se článek je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |