Vítejte u hole - Welcome to the Sticks
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Října 2017) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Vítejte u hole | |
---|---|
![]() Filmový plakát | |
Režie: | Dany Boon |
Produkovaný | Claude Berri Jérôme Seydoux |
Napsáno |
|
V hlavních rolích | |
Hudba od | Philippe Rombi |
Výroba společnosti | |
Distribuovány | Distribuce Pathé |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 106 minut |
Země | Francie |
Jazyk | francouzština Ch'ti |
Rozpočet | 14,4 milionu $[1] |
Pokladna | 245,1 milionu $[2] (Cca. € 162,347,296) |
Vítejte u hole (francouzština: Bienvenue chez les Ch'tis[A] Francouzská výslovnost:[bjɛ̃vny ʃe le ʃti]) je Francouz z roku 2008 komedie režie a spoluautor Dany Boon a hrát Kad Merad a Boon sám. Tento film je nejvýnosnějším filmem všech dob na světě pokladna ve Francii.[3]
Spiknutí
Philippe Abrams je manažerem francouzštiny pošta (La Poste ) pobočka v Salon-de-Provence, Bouches-du-Rhône, v jižní Francii. Je ženatý s Julií, jejíž negativní postava mu znepříjemňuje život. Philippe dělá vše pro to, aby získala práci v kanceláři na pobřeží Středozemního moře, aby jí udělala radost. Protože tato žádoucí pozice bude udělena pouze osobě se zdravotním postižením, Abrams předstírá, že je - a zjistilo to vedení. Za trest je vykázán na dva roky Bergues, město poblíž Dunkirku v severní Francie. Severní Francie - a Nord-Pas-de-Calais zejména se zohledňuje region "tyčinky" - chladné a deštivé místo obývané nenáročnými ch'tis kteří mluví cizím dialektem (nazývají se „ch'ti" v místní řeči a „cheutimi" na jihu). První noc musí strávit v domě Antoina, člena jeho štábu. Philippe zpočátku nemá rád Antoina pro jeho nepříjemné chování a protože si zpočátku myslí, že je Antoine gay, ale později zjistí, že tajně zaútočil na Annabelle, jednu z dělnic na poště. Antoine a Philippe se však později stali nejlepšími přáteli.
K Philippovu překvapení se Bergues jeví jako okouzlující místo plné přátelských lidí a spolupracovníků. Brzy je zcela získán a silně voní Maroilleský sýr; mluvit prakticky s každým místním (doručením jejich pošty a přijetím pozvání příjemců na drink); hraní na pláži; hraje na zvonkohra na zvonice společně, pít pivo jako místní, jít do RC objektiv fotbalový zápas atd. Snaží se popsat šťastný vývoj událostí své manželce, která zůstala na jihu se svým malým synem, ale ona mu nevěří. To Philippe inspiruje, aby jí řekl, čemu chce věřit; že jeho život je tam ubohý.
Všechno jde dobře, dokud se Julie nerozhodne připojit se k němu na severu, aby ulevila jeho temnotě. Philippe je nucen přiznat svým novým přátelům a kolegům, že je popsal jako barbary své manželky. Nejprve se rozzlobí, ale poté se rozhodnou pomoci mu tím, že se budou chovat tak, aby kryli jeho lži, a vyděsili Julii, aby rychle odešla. Také ji nechali zůstat ve staré hornické vesnici poblíž Bergues a předstírali, že je to hlavní město. Julie má velmi špatný víkend, ale rozhodne se, že se přestěhuje do Bergues, aby zůstala s Philippe, aby ji podpořila.
Jakmile je připravena vrátit se na jih, zjistí, že byla podvedena, když místní řekne Julii, že skutečné město Bergues je vzdálené několik kilometrů. Když Philippe najde Julii v jeho skutečném domě v Bergue, řekne jí pravdu o štěstí a přátelství, které mu město přineslo. Julie je zpočátku zklamaná, ale poté, co si uvědomila, že její manžel je šťastný, se rozhodne přesunout na sever, aby byla s ním.
Mezitím Antoine a Annabelle spolu chodili více než rok, ale rozešli se kvůli Antoinově pasivitě vůči jeho arogantní matce. Přes jejich rozkol má Antoine stále city k Annabelle, která má nyní nového přítele. Když se to Antoine naučil, rozveselil se tím, že během své pracovní doby pil alkohol a choval se nevyzpytatelně. Když Philippe naléhá na Antoina, aby nabral odvahu a byl asertivní, Antoine se nakonec matce přizná, že miluje Annabelle a plánuje se s ní přestěhovat na nové místo. Jeho matka má z toho nečekanou radost - celé ty roky čekala, až se Antoine postaví za sebe. Výsledkem je, že Antoine navrhuje Annabelle u zvonice, když hraje píseň Stevie Wonder. Annabelle přijímá a vezmou se.
O tři roky později dostal Philippe převod, aby se přesunul na jih. Přijetím nabídky se Philippe a jeho rodina přesouvají na jih. Právě když se chystá rozloučit, je mu do plaču, což dokazuje Antoinovu teorii o Ch'tisově přísloví („Návštěvník se chlubí [pláče] dvakrát na sever; jednou při svém příjezdu a jednou při svém odchodu“).
Obsazení
- Kad Merad jako Philippe Abrams, vedoucí místní pošty
- Dany Boon jako Antoine Bailleul, pošťák a zvonkohra umělec
- Zoé Félix jako Julie, manželka Philippe Abramse
- Lorenzo Ausilia-Foret jako Raphaël Abrams
- Anne Marivin jako Annabelle Deconninck
- Philippe Duquesne jako Fabrice Canoli
- Guy Lecluyse jako Yann Vandernoout
- Patrick Bosso jako Policista na A7
- Zinedine Soualem jako Momo
- Jérôme Commandeur jako inspektor Lebic
- Linka Renaud jako Antoinova matka
- Michel Galabru jako Juliin strýc
- Stéphane Freiss jako Jean
- Alexandre Carrière jako Tony
- Jenny Clève jako stará paní, která zpívá P'tit quinquin (Severní francouzská hymna)
- Fred Personne jako M. Vasseur
- Nadège Beausson-Diagne jako zaměstnanec
- Christophe Rossignon
- Guillaume Morand
Recepce
Film získal obecně pozitivní recenze, s 5 ze 7 recenzí na Shnilá rajčata být pozitivní.[4] Jen ve Francii vydělal film v pokladně 192 928 551 USD.[5]
Ocenění a nominace
- César Awards: nominován za nejlepší psaní - originál (Maxime Quoilin )
- Evropské filmové ceny: nominován na cenu diváků za nejlepší film
- Oblíbený francouzský film v Londýně 2008: Cena za nejlepší film
Předělá
An italština předělat, Benvenuti al Sud („Vítejte na jihu“), produkoval a vydal Medusa Film v roce 2010. Děj byl podobný originálu: Alberto (Claudio Bisio ), manažer a Poste Italiane kancelář v Lombardie je vykázán na dva roky až Castellabate, malé město v Kampánie.[6] Dany Boon se objevila v portrétu. Na rozdíl od francouzského originálu vedla italská franšíza k pokračování: Benvenuti al Nord („Vítejte na severu“; 2012).
V roce 2017 holandský remake Weg van jou (hra se slovy, která oba znamenají „od vás“ a „udeřená s vámi“) běžela v holandských divadlech. V tomto remaku se městský slick Evi přemístí z metropolitní a kosmopolitní Rotterdam do nizozemské provincie Zeeland na venkově. V Zeelandu, zatímco je pryč od svého uvízlého přítele, je poražena místním mužem.
Jednání o navrhovaném Angličtina verze filmu byla oficiálně opuštěna v roce 2015.[7] Již v roce 2008 Will Smith vyjednával s Dany Boon ohledně remaku; měl se volat americký film Vítejte u hole.[8] I když bylo odhaleno několik dalších podrobností, existovaly návrhy, že by se zápletka točila kolem a mezinárodní společnost, spíše než US Mail.[9]
Soundtrack
Soundtrack k CD, včetně desítek La Maison du Bonheur a Nic k proclení, všechny složil Philippe Rombi.
Poznámky
- ^ The francouzština slovo Ch'ti je slang pro někoho ze severní Francie. Vidět Picardův jazyk.
Reference
- ^ http://www.jpbox-office.com/fichfilm.php?id=10042
- ^ Pokladna Mojo. „Celkové doživotní hrubé částky“
- ^ "Francie otevírací víkendy všech dob". www.boxofficemojo.com. Citováno 2019-01-09.
- ^ Shnilá rajčata
- ^ Pokladna Mojo
- ^ (v italštině) Článek na Corriere del Mezzogiorno
- ^ Marine Delcambre, 2015, „Benvenue Chez Les Ch'tis: Will Smith Abandonne Le Remake“, GQ Francie (30. ledna). (prostřednictvím Překladače Google; přístup 17. srpna 2015)
- ^ „Les Ch'tis americains (str. 17)“ (PDF). Grenoble a moi. Archivovány od originál (PDF) 13. února 2012. Citováno 30. května 2008.
- ^ „Will Smith va co-produire un remake du film“ Bienvenue chez les Ch'tis"". Le Matin online. Citováno 22. května 2008.