Waldemar Bonsels - Waldemar Bonsels
Waldemar Bonsels (21 února 1880 v Ahrensburg - 31. července 1952 v Ambach , Münsing ) byl německý spisovatel.
Nejznámějším dílem Waldemar Bonsels je kniha pro děti Die Biene Maja und ihre Abenteuer (Včelka Maja a její dobrodružství, přeloženo jako The Adventures of Maya the Bee). Tato práce sloužila jako základ pro japonský animovaný televizní seriál s názvem Včelka Maja v polovině 70. let a chorvatská opera pro děti, kterou napsal Bruno Bjelinski, díky čemuž bude Bonsels fungovat ještě širšímu publiku. Opera byla uvedena v roce 2008 v rakouském Villachu na Korutanském letním hudebním festivalu.[1] Himmelsvolk (Lidé na obloze) je pokračování více filozofického zaměření, které mysticky popisuje jednotu všeho stvoření a jeho vztah k Bohu.
Napsal řadu románů a kratších příběhů zabývajících se láskou jako Eros a vyšší úrovní božské lásky v duchu romantismus (Eros und die Evangelien, Menschenwege, Narren und Heldenatd.), se vztahem mezi člověk a příroda v jednoduchém životě nezměněném moderní civilizací (Anjekindatd.) a také historický román o Ježíšově době (Der Grieche Dositos).
Cestoval značně po Evropě a Asii. Indienfahrt (Plavba v Indii) je plodem jednoho z těchto cest.
Bonsels byl otevřený antisemita a vyjádřil souhlas s nacistickou politikou proti Židům v roce 1933 a nazval Žida „smrtícím nepřítelem“, který „otrávil kulturu“[2] v článku (NSDAP und Judentum), který byl široce publikován.
Bibliografie
Knihy
- Die Biene Maja und ihre Abenteuer (1912) (Včelka Maja a její dobrodružství, přeloženo jako The Adventures of Maya the Bee)
- Himmelsvolk : ein Buch von Blumen, Tieren und Gott (1915) (Lidé z nebe)
- Indienfahrt (1916)
- Menschenwege: aus den Notizen eines Vagabunden (1917)
- Das Unjekind: eine Erzählung (101.-120. Vydání, 1922)
- Eros und die Evangelien: aus den Notizen eines Vagabunden (67.-90. Tisíc, 1922)
- Wartalun: eine Schlossgeschichte (101-114. Vydání, 1922)
- Weihnachtsspiel: eine Dichtung (1922)
- Jugendnovellen (1923)
- Narren und Helden: aus den Notizen eines Vagabunden (24.-26. Tisíc, 1924)
- Mario und die Tiere (1928) (Mario a zvířata, přeloženo jako Mariovi dobrodružství)
- Dositos: Ein mythischer Bericht aus der Zweitwende (1949)
- Der Reiter in der Wüste: eine Americafahrt (1935)
- Mario Ein Leben im Walde (1939) (Mario Život v lese)
- Efeu: Erzählungen und Begegnungen (1953)
- Překlady
- Bonsels, Waldemar (1929). The Adventures of Maya the Bee. Ilustrováno Vera Bock; přeložili Adele Szold Seltzer a Arthur Guiterman. New York: A. & C. Boni.
- Bonsels, Waldemar (1930). Mariovi dobrodružství. Přeloženo Whittaker Chambers. New York: A. & C. Boni.[3]
Povídky
- Die Winde
- Angelika
- Scholander
- Die Stadt am Strom
- Asja
Eseje
- NSDAP und Judentum (1933)
Reference
externí odkazy
- Díla Waldemar Bonsels na Projekt Gutenberg
- Díla nebo asi Waldemar Bonsels na Internetový archiv
- Díla Waldemar Bonsels na LibriVox (public domain audioknihy)
Tento článek o německém spisovateli nebo básníkovi je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |