Villu (film) - Villu (film)
Villu | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | Prabhu Deva |
Produkovaný | K. Karunamoorthy C. Arunpandian |
Napsáno | AC Mugil Rebel Ravi (dialog) |
Scénář | Prabhu Deva |
Příběh | AC Mugil Rebel Ravi |
V hlavních rolích | Vijay Nayanthara Ranjitha Prakash Raj Vadivelu |
Hudba od | Devi Sri Prasad |
Kinematografie | Ravi Varman |
Upraveno uživatelem | Kola Bhaskar |
Výroba společnost | |
Distribuovány | Ayngaran International |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 145 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Villu (překlad Příď) je indián z roku 2009 Tamil -Jazyk akční film scénář a režie Prabhu Deva. Filmové hvězdy Vijay ve dvojí roli otce a syna Nayanthara, Ranjitha, Prakash Raj, a Vadivelu hrát další prominentní role. Manoj K. Jayan, Devaraj, Adithya, Anandaraj, Sriman a Geetha hrajte vedlejší role, zatímco Prabhu Deva, Mumaith Khan, Zabyn Khan a Kushboo Sundar objevit v čísla položek. Film vyrábí a distribuuje Ayngaran International a složil Devi Sri Prasad. Kinematografii provedl Ravi Varman, zatímco úpravy byly zpracovány uživatelem Kola Bhaskar. Jedná se o remake Hit Hindi Movie Voják, v hlavních rolích Bobby Deol.
Film byl propuštěn 12. ledna 2009 a v zámořské pokladně shromáždil kolem 20 crorů.[1][2] Film získal 21. místo v roce 2009 na Spojené království pokladna.[3] Film se usadil na domácí sbírky kolem ₹ 40 crores.[4] Příběh se točí kolem vraha, který infiltruje a zničí zločinecký gang, aby pomstil smrt svého otce. Film byl také nazván do hindštiny jako Ek Aur Jaanbaz Khiladi.
Rediff poukázal na to, že Vadivelu a Vijay tleskali diváci za jejich nový styl fraška komedie ve filmu.[5]
Spiknutí
Pugazh je IITian a Oxford absolvent s magisterský titul v chemické inženýrství. S pomocí svého příbuzného inspektora Josepha se mu podařilo vypátrat hledaného zločince jménem Raaka a zabít ho. Scéna se poté posune do vesnice, kde se Pugazh účastní svatby a Tahsildar dcera. Potkává Janavi, přítele nevěsty, a okamžitě se do ní zamiluje. Po vytrvalém namlouvání se mu podaří získat její srdce.
Janavi vezme Pugazha Bern představit ho svému otci J. D., bohatému obchodníkovi a pašerákovi zbraní. Během svého pobytu v Bernu se setká s gangem J. D., který se skládá ze Shaana, hotelového pasáka jménem Max, a dalšího stoupence. Po počátečních konfrontacích s těmito třemi z nich je začne eliminovat jeden po druhém a poté se J. D. stane jeho zbývajícím cílem. Janavi brzy zjistí, že Pugazh plánuje zabít svého otce, a varuje Pugazhovu matku před jejím synem. Naopak, Pugazhova matka nejen ví a podporuje to, co Pugazh dělá, ale také odhaluje, že není jeho skutečnou „matkou“, a řekne jí, proč Pugazh jde po jejím otci.
Pugazhovým otcem byl major Saravanan, vlastenec Indická armáda důstojník. Během a udržování míru Mise, všiml si J. D., Shaana, Raaky a jejich dvou stoupenců, kteří pak byli armádními důstojníky pracujícími v jeho týmu a přijímali peníze od teroristů výměnou za to, že jim umožnili vykonávat jejich činnosti. Když je konfrontoval, zabili ho a vymysleli příběh, který tvrdil, že jelikož přijímal peníze od teroristů, aby jim pomohl, zabili ho s ohledem na bezpečnost ostatních vojáků i sebe. Posmrtně byl zbaven svých titulů, vyznamenání a odznaků. Během jeho pohřbu byla J. D. a vesničané ponížena jeho rodina, která se skládala z jeho vdovy a mladého Pugazha, a byli vyhnáni z jejich vesnice. Vesničané také Pugazhovi zakázali vykonávat poslední obřady svého otce a mrtvé tělo hodili do příkopu. Pugazhova matka pošle svého syna pryč s odcizenou ženou Shaan (adoptovanou „matkou“), protože nechtěla, aby vyrostl a nesl stigma, že je synem zneuctěného armádního důstojníka.
V současnosti J. D. vezme Pugazha do Indie, aby získal a Modrý paprsek obsahující tajné informace J. D., které Pugazh dříve obdržel od Shaan a poskytl Josephovi. Pugazh brzy zjistí, že Raaka není mrtvý a unesl Josepha. Pugazhovi se podaří uprchnout ze spárů J. D. a Raaky a po napínavém pronásledování dosáhne opuštěného chrám mimo svou vesnici, kde se sejde se svou matkou, která tam žila od doby, co byla vykázána z vesnice. J. D., Raaka a jejich stoupenci tam dorazí. Zabijí Josefa a zraní Pugazha. Pugazh zabije Raaka a bojuje s J. D., oslabuje ho. Když se všichni vesničané shromáždili kolem opuštěného chrámu, Pugazh nutí J. D., aby jim odhalil pravdu o Saravananu. Po jeho přiznání ho Pugazh zabije. Když byla pravda o Saravananovi konečně odhalena, armáda obnoví jeho tituly, vyznamenání a odznaky a také vrátí jeho armádní odznak a uniformu své vdově.
Obsazení
- Vijay jako Pugazh a major Saravanan (dvojí role)
- Nayanthara jako Janavi, dcera J. D.
- Ranjitha jako manželka majora Saravanana / Pugazhova matka
- Prakash Raj jako J. D., ten, kdo zabil Saravanana
- Vadivelu jako Maadaswamy {Maada}, audiograf
- Manoj K. Jayan jako inspektor Joseph, Saravananův příbuzný
- Devaraj jako Shaan, který se podílel na vraždě Saravanana
- Adithya jako Rakka
- Anandaraj jako stoupenec J. D. a Shaana
- Sriman jako Max / Gandy
- Geetha jako Shaanova manželka / Pugazhova nevlastní matka
- Vaiyapuri jako Pugazhův přítel
- Raj Kapoor jako Village Head
- Dhamu jako VJ
- Aarthi jako Janaviho přítel
- Jyothi jako Jyothi, Janaviho přítel
- Pandu jako Jyothiho otec
- T. P. Gajendran jako manželský host
- Kumarimuthu
- Mumaith Khan (speciální vystoupení v písni „Daddy Mummy“)
- Zabyn Khan (speciální vystoupení v písni „Daddy Mummy“)
- Kushboo Sundar (speciální vystoupení v písni „Rama Rama“)
- FEFSI Vijayan (speciální vystoupení v písni „Jalsa“)
- Ashok Raja (speciální vystoupení v písni „Rama Rama“)
- Ravi Varman (speciální vystoupení v písni „Rama Rama“)
- A. C. Mugil (speciální vystoupení v písni „Rama Rama“)
- Sunil Babu (speciální vystoupení v písni „Rama Rama“)
- Prabhu Deva (speciální vystoupení v písni „Rama Rama“)
Výroba

Prabhu Deva spolu s oznámením jeho podnikání v Bollywoodu s názvem Wanted Dead and Alive, což byl remake Pokkiri, zahájil svůj další tamilský podnik v prosinci 2007. Ayngaran International bylo také vyrobit film. Film byl původně nazván jako Pugazh.[6] Prabhu Deva později oznámil, že titul bude Singam. V souvislosti s tímto titulem však došlo k problému s autorskými právy Singam, který byl již oznámen jako název filmu režisér Hari.[7] Prabhu Deva poté změnil název na Vill, což znamená „luk“ v tamilštině, formálnější hláskování Villu. Tým to později zjistil S. J. Suryah bylo použít název Vill pro Telugský film. Suryah při vyjednávání s Vijayem později změnil název svého filmu.[8] Nadpis Villu následně se stal oficiálním názvem filmu.[9]
Herečka Ranjitha byla vybrána, aby hrála Vijayovu matku.[10]Ředitel Prabhu Deva začal střílet pro Villu s prvním umístěním týmu Palani, Tamil Nadu.[8] Druhé umístění týmu mělo být v Karaikudi. Prabhu Deva údajně plánoval natočit dvě písňové sekvence v evropských zemích.[11] Byla natočena další sekvence písní Bangkok, Thajsko. Později zprávy tvrdily, že scénář a příběh filmu se budou zabývat většinou filmu odehrávajícího se v Itálie. Prabhu Deva údajně plánoval natočit dvě písňové sekvence v evropských zemích.[12] V rozhovoru s Prabhu Deva, měsíc před uvedením filmu, Prabhu Deva uvedl, že film bude „tamilskou verzí filmu Jamese Bonda“.[13] Bylo oznámeno, že Prakash Raj chyběl při střelbě, když posádka střílela vyvrcholení.[14]
Devi Sri Prasad, Kola Bhaskar a Ravi Varman byly potvrzeny filmové hudební skladatel, střihač a kameraman, zatímco FEFSI Vijayan byl vybrán jako koordinátor kaskadérů.[8]
Vijay byl Prabhu Deva Počáteční volba pro hlavní roli. Prabhu Deva herci po jeho úspěchu uvěřil kvůli jeho široce známému přátelství Pokkiri v předchozím roce. Několik kritiků a médií však pochybovalo o výběru Vijaye jako hlavního herce filmu. Některé webové stránky uvažovaly, jestli Villu propagoval jeho kariéru nebo mu dal další vlažnou pokladní odpověď, jako jeho předchozí filmy Azhagiya Tamil Magan a Kuruvi, které se ukázaly jako průměrné tržby v pokladně kvůli jejich slabému příběhu a scénáři.[15] Nayantara byla potvrzena hlavní herečka filmu po uvedení filmu na trh.[6] Vadivelu bylo také potvrzeno pro vedlejší roli.[6] Dřívější zprávy to tvrdily Biju Menon nebo Napoleon měli dostat podpůrnou roli, ale později se role dostala Manoj K. Jayan. Vaiyapuri, Kushboo Sundar, a Kovai Sarala byli také řekl, aby dostal role ve filmu. Sundar však později potvrdil vzhled čísla položky, zatímco Sarala měla ve filmu zazpívat píseň.
Soundtrack
Villu | ||||
---|---|---|---|---|
Soundtrack album podle | ||||
Uvolněno | 14. prosince 2008 | |||
Nahráno | 2007-2008 | |||
Žánr | Soundtrack k celovečernímu filmu | |||
Označení | Ayngaran Music Ak audio Mysli na hudbu | |||
Devi Sri Prasad chronologie | ||||
|
Soundtrack k tomuto filmu složil Devi Sri Prasad. Tři ze skladeb, „Jalsa Jalsa“, „Dheemthanakka Thillana“ a „Daddy Mummy“, byly své rytmy znovu použity ze tří telugských písní, které DSP předtím složila: stejnojmenná píseň z Jalsa „Om Namaste Bolo“ od Připraven, a „Akalesthey“ z Shankar Dada Zindabad resp.
Ne. | Titul | Text | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|---|
1. | „Hey Rama Rama“ (úvodní píseň, na obrázku Vijay a Kushboo, Prabhu Deva) | Kabilan | Amal Raj, Kovai Sarala | 04:43 |
2. | „Jalsa Jalsa“ (na snímku Vijay a Nayantara ) | Rohini | Baba Sehgal, Rita, Devi Sri Prasad | 04:20 |
3. | „Jsi blázen“ (na snímku Vijay a Nayantara) | Prabhu Deva Akila, Ravi | Divya | 00:46 |
4. | "Daddy Mummy" (skladba položky, na snímku Vijay, Mumaith Khan a Zabyn Khan) | Mamta Mohandas, Naveen Madhav | 04:20 | |
5. | „Dheemthanakka Thillana“ (na snímku Vijay a Nayantara) | Snehan | Devi Sri Prasad, Divya | 04:09 |
6. | „Jalsa Jalsa“ (Remix) | Rohini | Devi Sri Prasad, Baba Sehgal, Rita | 04:00 |
7. | „Nee Kobapattaal“ (na snímku Vijay a Nayantara) | P. Vijay | Sagar | 04:21 |
8. | "Vaada Maappilley" (na snímku Vijay, Nayantara a Vadivelu) | Kabilan | Tippu Rita, Vadivelu, Savitha Reddy | 03:34 |
Uvolnění
Satelitní práva k filmu byla prodána Kalaignar.[16]
Recepce
Tento film byl propuštěn 12. ledna 2009, ve stejný den jako předchozí film Prabhu Deva a Vijay Pokkiri. Obdržela hlavně průměrné recenze. Behindwoods.com dal 1,5 na 5 a řekl: „S lacinými hodnotami produkce, ošuntělou kinematografií a amatérským směrem Villu působí jako více než dvouhodinová.“ zatímco jiný web uvedl: „Vijay's Villu je pro své horlivé fanoušky akční masový film masala, ale s volnými konci.“ Rediff recenzoval film „Zanechte mozek a připravte se na dobrodružství Tamila Jamese Bonda.“ a hodnoceno 2,5 / 5.[17] IndieGlitz nazval to „volné řetězce se stylem“.[18]
Reference
- ^ „Villu (2009)“. www.boxofficemojo.com. Citováno 15. května 2019.
- ^ „Pokladna Chennai - sify.com (1970)“. archive.is. 19. prosince 2017. Archivovány od originál dne 19. prosince 2017. Citováno 15. listopadu 2018.
- ^ „Roční výsledky pokladny Spojeného království v roce 2009“. www.boxofficemojo.com. Citováno 15. května 2019.
- ^ „BOX OFFICE TOP 20 TAMIL MOVIES OF 2009 - Behindwoods.com - Tamil Movie Slide Shows - Aadhavan | Naadodigal | Eeram | Ninaithale Inikkum | Unnaipol Oruvan | Sarvam | Ayan“. www.behindwoods.com. Citováno 15. května 2019.
- ^ Srinivasan, Pavithra. „Recenze: Villu“. Rediff.
- ^ A b C „Pojmenujte hry a pravidla Vijay“. Indiaglitz. 6. června 2008. Citováno 19. června 2013.
- ^ „Vijay a Prabhu Deva znovu spolu“. Indiaglitz. 4. června 2008. Citováno 19. června 2013.
- ^ A b C „Pojmenujte hry a pravidla Vijay“. IndieGlitz. 6. června 2008. Citováno 14. září 2011.
- ^ „Vijay a Prabhu Deva znovu spolu“. IndieGlitz. 4. června 2008. Citováno 14. září 2011.
- ^ "'Nová stará' hrdinka pro Vijay". Behindwoods. 19. listopadu 2008. Citováno 19. června 2013.
- ^ „Vijayovo italské setkání“. IndieGlitz. 28. června 2008. Citováno 14. září 2011.
- ^ „Vijayovo italské setkání“. Indiaglitz. 26. června 2008. Citováno 19. června 2013.
- ^ "'Villu bere Diwaliho přestávku “. IndieGlitz. 25. října 2008. Citováno 14. září 2011.
- ^ "Prakash Raj chybí, Villu vyvrcholení se zastaví". Behindwoods. 20. listopadu 2008. Citováno 19. června 2013.
- ^ „Míří Vijay správně s„ Villu “?“. Indiaglitz. 21. června 2008. Citováno 19. června 2013.
- ^ „Film Villu v televizi Kalaignar“. The Times of India. 2. října 2015. Citováno 23. října 2015.
- ^ „Recenze: Villu“. Rediff. 12. ledna 2009. Citováno 19. června 2013.
- ^ Recenze společnosti Villu Indiaglitz. Indiaglitz.com (12. ledna 2009). Citováno 2015-10-25.