Téma prominentního jazyka - Topic-prominent language
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Listopadu 2008) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
A téma-prominentní jazyk je jazyk, který organizuje své syntax zdůraznit téma – komentář struktura věty. Termín je nejlépe známý v americké lingvistice od Charlese N. Li a Sandra Thompson, který rozlišoval téma-prominentní jazyky, jako např korejština a japonský, z jazyků významných pro předmět, jako je např Angličtina.
Podle Li a Thompsona (1976) mají tematicky významné jazyky morfologii nebo syntaxi, která zdůrazňuje rozdíl mezi téma a komentář (co se o tématu říká). Struktura téma-komentář může být nezávislá na syntaktické uspořádání z předmět, sloveso a objekt.
Společné rysy
![]() | Tato sekce potřebuje další citace pro ověření.Dubna 2009) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Mnoho témat prominentních jazyků sdílí několik syntaktických funkcí, které vznikly, protože jazyky mají věty, které jsou strukturovány kolem témat, nikoli podle předmětů a objektů:
- Mají sklon bagatelizovat roli pasivní hlas, pokud vůbec existuje pasivní konstrukce, protože hlavní myšlenkou pasivizace je proměnit předmět v předmět v jazycích, jejichž předmět je standardně chápán jako téma.
- Zřídka mají zaklínadla nebo „figuríny“ (pleonastická zájmena ) jako angličtina to v Prší.
- Často mají věty s takzvanými „dvojitými předměty“, vlastně tématem plus předmětem. Například následující vzory vět jsou běžné v jazycích významných pro dané téma:
- Mandarinka
- 這個 人 個子 很高。 这个 人 个子 很高。
- zhège rén gèzi hěn gāo
- "Tato osoba (téma) výška (předmět) vysoký."
- japonský
- そ の ヤ シ は 葉 っ ぱ が 大 き い。
- sono yashi-wa happa-ga ookii
- „Ta palma (téma) listy (předmět) jsou velcí. “
- Nemají článků, což je další způsob označování starých vs. nových informací.
- Rozdíl mezi předmětem a objektem není spolehlivě označen.
Lolo – barmský jazyk Lisu byl popsán jako vysoce tematický,[1] a Sara Rosen prokázala, že „zatímco každá klauze má identifikovatelné téma, je často nemožné odlišit subjekt od přímého předmětu nebo agenta od pacienta. Neexistují žádné diagnostiky, které by spolehlivě identifikovaly subjekty (nebo objekty) v Lisu.“[2] Tato nejednoznačnost je demonstrována v následujícím příkladu:[1]
làthyu nya ánà khù -A lidé téma Pes kousat - deklarativní A. „Lidi, kousají psy.“ b. „Lidé, psi je koušou.“
Příklady
Mezi příklady jazyků významných pro dané téma patří Východoasijské jazyky jako čínština, japonský, korejština, vietnamština, Malajština, indonéština, Singapurská angličtina a Malajská angličtina. turečtina,[3][4] maďarský[5], Somálci, a Indiánské jazyky jako Siouanské jazyky jsou také téma-prominentní. Moderní jazykové studie to ukázaly Brazilská portugalština je téma -prominentní nebo tématicky a předmětově prominentní jazyk[6][7] (vidět Brazilská portugalština # Téma prominentního jazyka ). Americký znakový jazyk je také považován za prominentní téma.[8]
Mandarinská čínština
張三 我 已經 見過 了。 → Obvyklá objednávka *: 我 已經 見過 張三 了。 Zhang Sán wǒ yǐjing jiàn-guò le wǒ yǐjing jiàn-guò Zhang Sán le Zhang San Já již vidět-EXP RES Já již vidět-EXP Zhang San RES (Pokud jde o) Zhang San, už jsem ho viděl. Zhang San jsem už viděl. * Poznámka: Mandarínské čínské věty jsou převážně SVO, ale jazyk umožňuje objekt povýšit na téma věty, což má za následek zjevné OSV slovosled.
japonský
魚 は 鯛 が お い し い。 sakana-wa tai-ga oishi-i Ryba-HORNÍ červená. snapper-NOM Lahodné-NPST Pokud jde o ryby, červený kanic je vynikající. / Kanic červený je lahodná ryba.
Lakota
Miye ṡuŋkawaḱaŋ eya owiċabluspe ano být tím pravým-1SG kůň DET.PL chytit-3PL.UND-1SG.ACT-chytit DECL.mužský (Co se týče) mě, pár koní: chytil jsem je. → Byl jsem to já, kdo chytil nějaké koně. (Chytil jsem pár koní.)
turečtina
Seni yarın tvoje göreceğim. vy-ACC zítra znovu vidět-FUT-1SG Zítra zase uvidím. → Uvidíme se zítra znovu.
Viz také
Reference
- ^ A b Li, Charles N .; Thompson, Sandra A. (1976). "Předmět a téma: Nová typologie jazyka". V Charles N. Li (ed.). Předmět a téma. New York: Academic Press. 457–489. ISBN 978-0-12-447350-8.
- ^ Rosen, Sara Thomas (2007). "Strukturované události, strukturovaný diskurz". V publikaci Ramchand & Reiss (ed.). Oxfordská příručka jazykových rozhraní. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-924745-5.
- ^ http://www.sjsu.edu/faculty/watkins/langtyp.htm Typologie jazykových gramatik - Státní univerzita v San Jose
- ^ http://www.turkofoni.org/files/a_typological_ Approach_to_sentence_structure_in_turkish-yilmaz_kili_arslan_trakya_uni.pdf Typologický přístup ke struktuře věty v turečtině - Yılmaz Kılıçaslan
- ^ Kenesei, Istvan; Vago, Robert M .; Fenyvesi, Anna (2002). „1.12. Téma“. maďarský. Routledge. str. 172–181. ISBN 978-1-134-97646-1.
- ^ Pontes, E. (1987). O tópico no português do Brasil. Pontes Editores.
- ^ „As Construções De Tópico No Português Do Brasil: Uma Análise Sintático-Discursiva Em Tempo Real“. Filologia.org.br. Citováno 2012-12-24.
- ^ Schick, Brenda Sue (2006). Pokroky ve vývoji znakového jazyka neslyšících dětí. Oxford University Press. p. 36. ISBN 0-19-518094-1. Citováno 2008-09-23.