Upír (novela) - The Vampire (novella)
Titulní stránka prvního vydání | |
Autor | Aleksey Konstantinovič Tolstoj |
---|---|
Originální název | Упырь |
Země | Rusko |
Jazyk | ruština |
Žánr | Gotická beletrie |
Vydavatel | Fisher, Petrohrad[1] |
Datum publikace | 1841 |
Typ média | Tisk (brožovaná a pevná vazba) |
Upír (ruština: Упырь, Oupyr) je gotický novela podle Aleksey Konstantinovič Tolstoj, poprvé publikováno v Petrohrad v 1841 pod pseudonymem Krasnorogsky.[2][3]
Pozadí
Inspirací pro tento příběh byly Tolstého vzpomínky na jeho pobyt Como, Itálie, v roce 1838. Napsal o tom své manželce v dubnu 1872 a zmínil vilu Remondi, dívku jménem Pepina a další podrobnosti.[3] 9. dubna 1841 četl Tolstoj Upír na Vladimir Sollogub; čtení zmínil Petr Pletnyov v dopise Jakov Grot.[4] Na začátku května 1841 poslal Tolstoj rukopis cenzuře Aleksandr Nikitenko bude přezkoumáno. 15. května mu bylo uděleno povolení k jeho zveřejnění.[3]
Novela byla kritiky špatně přijata, což Tolstého odrazovalo od vydání dalších tří děl s upírskou tematikou, které v té době napsal. Jeden z nich, příběh s názvem „Amena“, byl publikován v roce 1846, zatímco další dva byly publikovány až posmrtně.[2] Tolstého psaní na téma upírů bylo alespoň částečně ovlivněno Vampyre podle John William Polidori, který byl publikován v ruském překladu v Moskvě v roce 1828.[5]
Kritický příjem
Vissarion Belinsky měla ráda novelu, protože v ní poznala „všechny známky daru, stále velmi mladá, ale docela pozoruhodná“. Mladistvost, jak to viděl, se projevila „příliš horlivou a intenzivní představivostí, kterou je třeba ještě zmírnit životními zkušenostmi a vyrovnat jinými vlastnostmi duše“. Na rozdíl od děl E. T. A. Hoffmann koho obdivoval, Belinsky považoval Tolstého výtvor za postrádající intelektuální hloubku. „Navzdory povrchní povaze tohoto vynálezu jeho mnohostrannost a složitost věří v autora velkou sílu představivosti, zatímco jeho mistrovské ztvárnění a schopnost kreslit postavy z pouhého obličeje a chytit ducha místa a času ... spolu s jeho krásným, často poetickým jazykem nese značku silné literární ruky, “napsal Belinsky.[6]
anglický překlad
- Vampires: Stories of the Supernatural, (zahrnuje Upír a tři další související příběhy Tolstého), Hawthorn Books, 1973. ISBN 080158292X
Reference
- ^ "lib.ru" (v Rusku). Citováno 24. května 2012.
- ^ A b Joshi, S. T. (2010). Encyklopedie upírů: Živí mrtví v mýtu, legendě a populární kultuře. Greenwood Press. 325–326. ISBN 978-0313378331. Citováno 27. května 2012.
- ^ A b C Tolstoj, Aleksey (1964). Collected Works, Vol 4. Komentář I. G. Yampolsky (v Rusku). Moskva: Státní nakladatelství. 562–564.
- ^ Korespondence Jakov Grot a Petr Pletnyov. Sv. I, Petrohrad. 1896, р 313
- ^ Horner, Avril (2002). European Gothic: A Spirited Exchange 1760-1960. Manchester University Press. str. 119. ISBN 0719060648. Citováno 27. května 2012.
- ^ Belinsky, Vissarion (1954). Complete Collected Works, sv. 5 (v Rusku). Moskva: Nakladatelství Ruské akademie věd. 473–474.
externí odkazy
- Упырь. Původní ruský text.