Země (píseň) - The Land (song)
Země je protestní píseň, tradičně zpívané Georgist hnutí za pronásledováním a propagací zdanění hodnoty pozemků. Jeho první vzhled je z a Chicago Publikace Georgist, Jednotná daň, v roce 1887 jako Land Song.[1] Až do konce 70. let se zpívalo na konci každého roku Liberální shromáždění a byl party hymna z Liberální strana, dokud se tato strana nespojila s SDP tvořit Liberální demokraté. Dodnes zůstává de facto hymna liberálních demokratů a je zpívána jako první píseň liberálních demokratů Glee klub na Federální konference liberálních demokratů, a je hymnou strany kontinuita Liberální strana. Během sboru je výraz „hlasovací lístek v naší ruce“ doprovázen kolektivním mávnutím jakéhokoli papíru do ruky (obvykle Osvoboditel zpěvník) publikem.
Michael Foot vůdce Dělnická strana od roku 1980 do roku 1983 odvolán k BBC World Service jak slyšel a učil se píseň, když vyrůstal v liberální domácnosti v západně od Anglie. Foot řekl, že to byla nejlepší politická píseň, jakou slyšel, naplněná demokratickým duchem a navržená tak, aby pronikla strachem do srdcí pronajímatelů.
Píseň se stala liberální radikální hymnou v následku David Lloyd George „“Lidový rozpočet „z roku 1909, který navrhoval daň z pozemků. Během dvou všeobecných voleb následujícího roku se„ The Land Song “stal vládnoucím liberálem kampaňová píseň. Byly zveřejněny noty a byl vydán disk o rychlosti 78 ot / min; zvuk [1] z nichž je nyní k dispozici na internetu. Záznam pořízený v Glee Clubu kolem roku 1990 byl uložen v Janey Buchan Sbírka politických písní v Glasgow. Komentáře Michaela Foot [2] o písni a úryvcích samotné písně vystupoval v seriálu o politické písni vysílaném dne Dnešní svět na BBC World Service - celou sérii nyní drží Zvukový archiv Britské knihovny.
Text
Texty se v průběhu let mírně změnily. Zde jsou zahrnuty tři verze. První je z původní publikace z roku 1887 v Chicagu; druhý je ze záznamu vydaného pro všeobecné volby ve Velké Británii v roce 1910; třetí je z Osvoboditel kniha písní.
(Na melodii „Pochod Gruzií ".)
1887 originál | Verze z roku 1910 | Osvoboditel verze |
Vydejte výbuch svobody, chlapci, a pošlete to široko daleko! | Zvuk výbuchu svobody, chlapci, a pošlete to široko daleko, | Zní to volání po svobodě, chlapci a zní to široko daleko, |
Viz také
Reference
- ^ Foner, Philip Sheldon (1975). Americké pracovní písně devatenáctého století. Urbana: University of Illinois Press. 261–262.