Thangamalai Ragasiyam - Thangamalai Ragasiyam
Thangamalai Ragasiyam | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | B. R. Panthulu |
Produkovaný | B. R. Panthulu |
Scénář | Chithra Krishnaswami |
Příběh | Chinna Annamalai Lakšmanan |
V hlavních rolích | Sivaji Ganesan Jamuna T. R. Rajakumari |
Hudba od | T. G. Lingappa |
Kinematografie | G. K. Ramu (Černý a bílý) W. R. Subbarao (Gevacolor ) |
Upraveno uživatelem | R. Devarajan |
Výroba společnost | Padmini obrázky |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 191 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Thangamalai Ragasiyam (překlad Tajemství Zlaté hory) je Tamilština dobrodružný film v hlavních rolích Sivaji Ganesan, T. R. Rajakumari a Jamuna v hlavních rolích. Film byl propuštěn v roce 1957. B. R. Panthulu, slavný kannadský herec debutoval jako režisér v tomto filmu a současně natočil v kannadštině a vydal jako Rathnagiri Rahasya. Píseň „Ihalogame“ byla natočena barevně, ale není veřejně dostupná barevně. Certifikát cenzora říká, že tento film je Částečně barevné.[1]
Spiknutí
Sivaji Ganesan hraje roli prince, který je ve velmi mladém věku oddělen od rodičů otcovým nepřítelem. Vyrostl jako divoký a brutální barbar. Potom potká Jamunu, která svým slovem lásky a náklonnosti obrátí Sivaji k dobrému. Oba se vydali hledat tajemství Thangamalai, aby našli a zachránili Sivajiho rodiče.
Obsazení
Obsazení podle knihy písní[2] a úvodní titulky filmu:
|
|
|
- Uncredited role
- C. L. Anandan jako tanečník v písni „Veeradhi Veeran Sooraadhi Sooran“
Výroba
Thangamalai Ragasiyam produkoval a režíroval B. R. Panthulu pod Padmini Pictures. Film byl primárně natáčen černobíle, s výjimkou některých sekvencí v Gevacolor. G. K. Ramu střílel černobíle a W. R. Subba Rao střílel barevné sekvence.[3]
Soundtrack
Hudbu složil T. G. Lingappa. Texty od Ku. Ma. Balasubramaniam & Ku. Sa. Krishnamoorthy. Přehrávání zpěváků jsou T. M. Soundararajan, V. N. Sundaram, S. C. Krishnan, P. Leela, P. G. Krishnavani, P. Suseela, Soolamangalam Rajalakshmi, A. P. Komala, A. G. Rathnamala & K. Rani.
Ne. | Píseň | Zpěváci | Text | Délka (m: ss) | Poznámky |
---|---|---|---|---|---|
1 | „Arul Purivaayo Jagannaadhaa“ | Soolamangalam Rajalakshmi | Ku. Ma. Balasubramaniam | 02:30 | |
2 | „Aanandham Pudhu Aanandham“ | P. G. Krishnavani K. Rani & Soolamangalam Rajalakshmi | 02:15 | ||
3 | „Iga Logame Inidhaagume“ | T. M. Soundararajan & P. Leela | 04:38 | Videoklip byl natočen Gevacolor | |
4 | „Amudhai Pozhiyum Nilave“ | P. Suseela | 03:14 | Jedna z prvních písní P. Susheely, která ji učinila populární. | |
5 | „Ariyaadha Pillai Pole Aaatthira Padalaamaa“ | V. N. Sundaram & P. G. Krishnavani | 02:31 | ||
6 | „Yauvvaname En Yauvvaname“ | A. P. Komala & K. Rani | 02:90 | Saroja Devi přichází na tanec v této písni | |
7 | „Kalyanam nam Kalyanam“ | T. M. Soundararajan & P. Leela | 03:41 | ||
8 | „Amudhai Pozhiyum Nilave“ (patos) | P. Suseela | 02:17 | ||
9 | „Kaattu Raajaa Aiyaa Kaattu Raajaa“ | A. G. Rathnamala & K. Rani | 02:24 | ||
10 | „Ennai Paaraai En Kannai Paaraai“ | P. G. Krishnavani | 01:53 | ||
11 | "Varavenum Varavenum" | A. P. Komala, A. G. Rathnamala & K. Rani | 02:12 | ||
12 | „Veeradhi Veeran Sooraadhi Sooran“ | S. C. Krishnan & K. Rani | 02:06 | ||
13 | „Iru Kaadhum Poddhaadhaiyaa“ | Soolamangalam Rajalakshmi | 03:22 | Vydáno jako vinylová deska, ale ve filmu nebylo zahrnuto | |
14 | "Vaa Vaa Vaa Odi Vaa" | P. Leela & K. Rani | Ku. Sa. Krishnamoorthy | 03:12 |
Reference
- ^ https://news.google.com/newspapers?nid=P9oYG7HA76QC&dat=19570622&printsec=frontpage&hl=cs
- ^ தங்கமலை ரகசியம் (kniha písní ) (v tamilštině). Padmini obrázky. 1957.
- ^ Chlapi, Randore (22. května 2011). „Thangamalai Rahasiyam 1957“. Hind. Archivovány od originál dne 5. září 2014. Citováno 29. dubna 2020.
externí odkazy
- Thangamalai Ragasiyam na IMDb
- Podívejte se na píseň iga lOgAME inithAgumE na Youtube
- Podívejte se na píseň amuthai pozhiyum nilavE na Youtube
- Iru Kaathum Pothathaiya na Youtube Píseň, která nebyla součástí filmu