Sabaash Meena - Sabaash Meena
Sabaash Meena | |
---|---|
Divadelní plakát | |
Režie: | B. R. Panthulu |
Produkovaný | B. R. Panthulu |
Příběh | Dada Mirasi |
V hlavních rolích | Sivaji Ganesan Malini B. Saroja Devi |
Hudba od | T. G. Lingappa |
Kinematografie | W. R. Subba Rao Karnan |
Upraveno uživatelem | R. Devarajan |
Výroba společnost | Padmini obrázky |
Distribuovány | A. L. S. Productions |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 159 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Sabaash Meena (překlad Bravo Meena) je indián z roku 1958 Tamil -Jazyk komedie režie B. R. Panthulu a hrát Sivaji Ganesan, J. P. Chandrababu, Malini a B. Saroja Devi v hlavních rolích. Film měl hudební skóre T. G. Lingappa a byl propuštěn dne 3. října 1958. J. P. Chandrababu hrál dvojí roli, jeden byl Sivajiho nečinný přítel a druhý jeho dvojník, rikša v Madrasu, který mluví typickým Madrasem Tamizhem. Role podobné si přirozeně dávaly prostor pro komedii a Chandrababu hovořící madrasským žargonem byl vynikající.
Spiknutí
Sabash Meena je smíchová vzpoura, která ukazuje, jak se prosté ubohé dívce podaří změnit bohatého rozmazleného spratka, což z něj dělá odpovědnou osobu. Mohan (Sivaji Ganesan) je bohatý rozmazlený spratek. Jeho nevyzpytatelné a nezodpovědné chování nutí jeho otce Sadasivam Pillai, aby ho poslal na místo svého přítele Appadorai v Madrasu, aby pracoval a něco se v životě naučil. Mohan, pouliční chytrý chlap, pošle svého přítele Shekara (Chandrababu) na jeho místo do Appadorai. Appadorai, který neviděl Mohana, přijímá Shekara jako Mohana a dává mu práci. Shekar se zamiluje do Appadoraiovy dcery a Mohan, který potká Meenu v autobuse, se do ní zamiluje. Následuje veselé zobrazení jak jejich milostných příběhů, tak zmatků, které vytváří.
Obsazení
|
|
Osádka
- Výrobce: B. R. Panthulu
- Banner: Padmini Pictures
- Ředitel: B. R. Panthulu
- Hudba: T. G. Lingappa
- Text: Ku. Ma. Balasubramaniam
- Příběh: Dada Mirasi
- Dialog: P. Neelakantan
- Kamera: W. R. Subba Rao & Karnan
- Střih: R. Devarajan
- Umění: V. M. Varthurkar
- Choreografie: Madhavan
- Audiografie: P. V. Koteswara Rao
Soundtrack
Hudbu složil T. G. Lingappa.[2][3] Zpěvák je J. P. Chandrababu. Přehrávání zpěváků jsou T. M. Soundararajan, Seerkazhi Govindarajan, T. A. Mothi, T. G. Lingappa, Soolamangalam Rajalakshmi, P. Suseela & K. Jamuna Rani.
Dvě písně se staly populární - Chitthiram Pesuthadi (zpívá T. M. Soundararajan / Soolamangalam Rajalakshmi) a Kaanaa Inbam (zpívali T. A. Mothi a P. Suseela) - a oba byli vyobrazeni na Sivaji Ganesan.
Ne. | Píseň | Zpěváci | Text | Délka (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | "Alangara Valliye" | T. M. Soundararajan & Seerkazhi Govindarajan | Ku. Ma. Balasubramaniam | 02:38 |
2 | „Aanaaga Pirandhadhellam“ | P. Suseela & K. Jamuna Rani | 03:31 | |
3 | „Chitthiram Pesuthadi“ | T. M. Soundararajan | 03:18 | |
4 | „Kaanaa Inbam Kannidhadheno“ | P. Suseela & T. A. Mothi | 03:39 | |
5 | „Nalla Vaazhu Kaanalaame“ | Soolamangalam Rajalakshmi | 03:33 | |
6 | „Ach Suyanalam Verimigu Maandhargale“ | T. M. Soundararajan | 03:19 | |
7 | „Chitthiram Pesuthadi“ | Soolamangalam Rajalakshmi | 03:18 | |
8 | „Erungammaa Summaa Erungammaa“ | J. P. Chandrababu, T. G. Lingappa & P. Suseela | 06:24 | |
9 | „Inbatthin Vegamaa Idhayatthin Dhaagamaa“ | Soolamangalam Rajalakshmi | 03:40 | |
10 | "Selvam Nilaiyallave Maname" | T. M. Soundararajan | 02:00 |
Pokladna
Film měl velký úspěch a vedl si dobře i v jiných než tamilských oblastech, jako je Karnataka. Panthulu to nazval Telugu jako Sabash Pilla což se však příliš nedařilo. Sabhash Meena měl v čele Sivaji Ganesana, ale způsob, jakým film rozvinul jeho roli, se stal poněkud sekundárním, když Chandrababu hrom ukradl hrom - ten hrál dvojí roli. Tento film je připomínán pro scintilační komedii s vynikajícím Chandrababu a Sivaji Ganesanem, který přispívá k zábavě, také pro melodickou hudbu.[4]
Předělá
Sabhash Meena byl přepracován do hindštiny jako Dil Tera Deewana, přičemž Panthulu opět řídí.[4] Režíroval také kanadský remake Aliya Geleya.[5] Film byl také přepracován v Malayalam as Chirikkudukka.[6] Tamilský film z roku 1996 Ullathai Allitha byl neoficiální remake Sabash Meena.[7]
Reference
- ^ „Sabaash Meena“. nadigarthilagam. Citováno 25. září 2014.
- ^ „Sabaash Meena Songs“. Raaga. Citováno 25. září 2014.
- ^ „Sabaash Meena Songs“. gaana. Citováno 25. září 2014.
- ^ A b Guy, Randor (3. dubna 2009). „Sabhash Meena 1958“. Hind. Archivovány od originál dne 25. září 2014. Citováno 25. září 2014.
- ^ „Aliya Geleya (1971), kannadský film: Obsazení a posádka“. chiloka.com. Citováno 2. května 2020.
- ^ http://oldmalayalam.blogspot.in/2010/12/original-tamil-malayalam-remake-nalla.html
- ^ http://www.dinamalarnellai.com/web/news/33164