Thaikkupin Tharam - Thaikkupin Tharam
Thaikkupin Tharam | |
---|---|
Filmový plakát | |
Režie: | M. A. Thirumugam |
Produkovaný | Sandow M.M.A.Chinnappa Devar |
Napsáno | Kannadasan Ayyapillai |
V hlavních rolích | M. G. Ramachandran P. Bhanumathi P. Kannamba T. S. Balaiah Kaka Radhakrsihnan |
Hudba od | K. V. Mahadevan |
Kinematografie | R. R. Chandran |
Upraveno uživatelem | M. A. Thirumugam M. A. Mariappan M. G. Balu Rao |
Výroba společnost | Devar Films |
Distribuovány | Devar Films |
Datum vydání | 21. září 1956[1] |
Provozní doba | 157 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Thaaikkuppin Thaaram (lit. ‚After Mother the Wife ') je 1956 Ind Tamil -jazykový film v hlavní roli M. G. Ramachandran a P. Bhanumathi v hlavních rolích.[2] Film byl propuštěn 21. září 1956. To je nejpozoruhodnější pro Ramachandran používající starší film jako flashback ve filmu. Příběh byl prostým venkovským příběhem o lásce a srdnatosti. Jeden z kasovních hitů roku 1956 a běžel 100 dní ve velkých městech. Film byl nazván v Telugu as Mathru Sabatham.[3]
Spiknutí
Muthaiyan (MGR ) je statečný syn Ratnam Pillai (E. R. Sahadevan) a Meenakshi (P. Kannamba ). Jsou to šlechta a ve vesnici jsou vysoce respektovaní pro své ušlechtilé vlastnosti. Meenakshiho bratr Doraiswami (T. S. Balaiah ), na druhou stranu, všemi pohrdá pro svou aroganci, krutost a nečestné způsoby. Od té doby, co se Doraiswami pokusil uchvátit tradiční práva Ratnama Pillai na chrámovém festivalu, obě rodiny nemluví. Doraiswamiho dcera Sivakami (P. Bhanumathi ), nicméně, je dobromyslná dívka, která je zamilovaná do Muthaiyan. Muthaiyan také oplácí svou lásku a jsou odhodláni překonat všechny překážky a oženit se. Když Doraiswamiho muži zajali Muthaiyana a nechali ho v zajetí pod záminkou, že vrhl kameny na cenného býka Doraiswamiho, když ho chytil na pastvě na jeho úrodě, Sivakami mu přijde na pomoc.
Mezitím Ratnam Pillai obviňuje Doraiswamiho, který žádá o propuštění svého syna, statečně prohlašuje, že přemůže vyhlášeného býka. Ale býk ho nakopává k smrti. Ve svém umírajícím dechu vyvolává slib Meenakshi, že zajistí, aby jejich syn napravil tuto nadávku na jejich počest. Muthaiyanova matka mu dává slib, že už na Sivakamiho ani nepomyslí. Také otec Sivakami ji izoloval v domácím vězení a začal pro ni hledat vhodného manžela.
Při závodě s volským vozem o ruku Sivakamiho Doraiswami sabotuje Muthaiyanův vozík, a přestože je první, hned po překročení cílové čáry se zraní. Doraiswami řekne Sivakami za její podporu Muthaiyan a Meenakshi, zatímco má sklon k Muthaiyan zraněním, řekne mu, aby nemluvil s Sivakami. Ti dva se té noci stejně setkají, ale vidí je služebník Doraiswamiho i Meenakshi.
Jak Muthaiyan získává ruku Sivakamiho poté, co přemohl mocného býka Senkodana a reformoval svého lstivého strýce, tvoří zbytek příběhu.
Obsazení
Obsazení podle úvodních titulků filmu a knihy písní:[4]
|
|
Osádka
- Výrobce: Sandow M.M.A.Chinnappa Devar
- Produkční společnost: Devar Films
- Ředitel: M. A. Thirumugam
- Hudba: K. V. Mahadevan
- Texty: Thanjai N. Ramaiah Dass, A. Maruthakasi & Kavi Lakshmanadas
- Příběh: Kannadasan & S.Yyapillai
- Dialog: Kannadasan & S.Yyapillai
- Umělecký ředitel: C. Raghavan
- Úpravy: M. A. Thirumugam, M. A. Mariappan & M. G. Balurao.
- Choreograf: T. C. Thangaraj
- Kamera: R. R. Chandran
- Kaskadér: R. N. Nambiar
Výroba
Film režíroval M. A. Thirumugam, mladší bratr Sandow M.M.A.Chinnappa Devar. Thirumugam už jako redaktor pracoval při práci pro Jupiter Pictures a Thaaikkuppin Thaaram byl první film, který režíroval. Devar vzal Thirumugam k slavným režisérům jako K. Ramnoth a L. V. Prasad a hledali jejich požehnání a vedení. Střelba byla zahájena dne 5. Července 1955 v soupravách postavených na Vauhini Studios, s Nagi Reddy natáčení fotoaparátu pro první snímek.
Protože příběh potřeboval impozantního býka, Devar hledal široko daleko dobrý exemplář. Jeho muži se vrátili se zprávami o majiteli půdy v Periakulam, který měl na své farmě majestátního býka. Devar přiblížil se k majiteli půdy a po dlouhém přesvědčování se mu podařilo býka koupit a zaplatil Rs. 1000 za to.
Soundtrack
Hudbu složil K. V. Mahadevan. Texty byly od Thanjai N. Ramaiah Dass, A. Maruthakasi, Kavi Lakshmanadas, T. A. Natarajan a M. M. A. Chinnappa Thevar. Zpěvák je P. Bhanumathi. Přehrávání zpěváků jsou T. M. Soundararajan, A. M. Rajah, S. C. Krishnan, M. L. Vasanthakumari, Jikki & A. G. Rathnamala.[5][4]
Ne. | Píseň | Zpěváci | Text | Délka (m: ss) |
---|---|---|---|---|
1 | Manushanai Manushan Saapiduraandaa | T. M. Soundararajan | A. Maruthakasi | 04:18 |
2 | Aahaa Nam Aasai Niraiverumaa | T. M. Soundararajan a P. Bhanumathi | Kavi Lakshmanadas | 03:02 |
3 | Naadu Sezhitthida Naalum Uzhaitthida | M. L. Vasanthakumari | 04:54 | |
4 | Asaindhaadum Thendrale Thoodhu Sellaayo | P. Bhanumathi | Thanjai N. Ramiah Dass | 03:13 |
5 | Vittadhadi Aasai .... Eravuttu Eni Edukkum | S. C. Krishnan a A. G. Rathnamala | 03:18 | |
6 | Kaadhal Viyaadhi Polladhadhu | Jikki | 02:41 | |
7 | Thandhayaipppol .... Annaiyum Pidhaavum Munnari Dheivam | T. M. Soundararajan | 03:11 | |
8 | En Kaadhal Inbam Idhuthaana | A. M. Rajah a P. Bhanumathi | 03:35 | |
9 | Kandhaavaram Thandharlvaan Thiruchendhooril Vaazhvone Vandhaaluvaan | S. C. Krishnan, A. G. Rathnamala a sbor | T. S. Natarajan a M. M. A. Chinnappa Thevar | 04:35 |
Maličkosti
Film byl útěkovým hitem a ukázal se jako příznivá nosná raketa pro Devar Films.
Po krátkém nedorozumění s MGR bezprostředně poté Thaaikkuppin Thaaram, Devar pokračoval v produkci 15 filmů s MGR jako hrdinou.
Všech 16 filmů Devar vyrobeno s MGR jako hrdina, s hudbou skóroval K. V. Mahadevan a pod vedením MA Thirumugham, "Sandow" M.M.A.Chinnappa Devar mladý bratr, 1956-1972.
Pod plakátem filmu to člověk vnímá MGR konfrontaci s býkem (který byl v té době, od roku 1951, pod názvem „Dva býci se třmenem na“, jeden ze znaku národní strany, Kongres ). lze to zmínit o konfrontaci D.M.K. strana proti Kongres.
Stejná narážka v písni „Manushanai Manushan Saapiduraandaa ...“, když MGR pohladí býka, na kterém jel s narážkou, „Ennada Nelinjikittu Pora, Nayra Podaa ...“
Reference
- ^ „Thaikkupin Tharam“. Indický expres. 21. září 1956. str. 1. Citováno 13. června 2017.
- ^ Filmové novinky Anandan (23. října 2004). Sadhanaigal Padaitha Thamizh Thiraipada Varalaru [Historie významných tamilských filmů] (v tamilštině). Chennai: Sivakami Publishers. Archivovány od originál dne 12. června 2017.
- ^ https://cinemacinemacinemasite.wordpress.com/2016/07/05/vintage-pictures-mathru-sapatham/
- ^ A b Kniha písní Thaikkupin Tharam.
- ^ G. Neelamegam. Thiraikalanjiyam - 1. část (v tamilštině). Manivasagar Publishers, Chennai 108 (Ph: 044 25361039). První vydání, prosinec 2014. str. 106.