Symbole - Symbole

"Mluvte francouzsky, buďte čistí" napsáno na zdi Ayguatébia-Talau škola
The symbol, také zvaný ar vuoc'h (dále jen kráva "), byl objekt používaný uživatelem Frankofonní ředitelé v veřejnost a soukromé školy v Bretaň, Francouzské Flandry, Occitania, Baskicko a Severní Katalánsko jako prostředek trestu pro studenty přistižené při mluvení Breton, vlámský, Occitan nebo Katalánština v průběhu 19. a 20. století.[1].
Obecně měl student projít symbol na dalšího ze svých spolužáků poté, co ho chytili mluvit bretonštinou, okcitánštinou nebo katalánštinou (označováno jako patois). Student, který má předmět v držení na konci vybrání, půlden nebo den by byl potrestán například ruční práce, navíc domácí práce, tělesný trest nebo organizovaný výsměch vedený ředitelem.
Povaha objektu
The symbol mohlo by být:
- obyčejný dřevěný dřevák, někdy nejsou vyhloubené, nosí se kolem krku
- A břidlice nosí se kolem krku. Na Plouaret veřejné školy od roku 1943 do roku 1949 museli studenti na břidlici napsat „je parle breton“ („mluvím bretonsky“).
- předmět, který se má nosit v kapse, například knoflík, sabot hračka nebo odznak.
Účel jeho použití byl:
- Vyloučení cílového jazyka (Breton, Occitan ...) ze školy a hry;
- Přinášejí výsměch těm, kteří nedodržovali zavedená jazyková pravidla;
- pomoci přinést újmu studentům a zabránit solidaritě studentů.
Viz také
Bibliografie
- Taldir Jaffrennou. Eñvorennoù. Moulladurioù Hor Yezh
- Yves Osoba, Impérialisme linguistique et colonialismeLes Temps Modernes, 1973
- Calvet, Louis-Jean (1974). Linguistique et colonialisme. Petit traité de glottophagie (francouzsky). Paříž: Éditions Payot. ISBN 2-228-89511-3.
- Claude Du, Histoire d'un interdit. Le breton à l'école, Hor Yezh, 2000, ISBN 2-910699-41-2
- Sur les langues maternelles
- Fañch Broudic, “Défense de cracher par terre et de parler breton? ", tome CXXX du Bulletin de la Société Archéologique du Finistère, année 2001, s. 363-370, et tome CXXXI, 2002, s. 449-452
- Yves Griffon, La langue bretonne et l'école républicaine: témoignages de mémorialistes, Lannion : TIR; Rennes :CRBC lec'hienn Roazhon-2, Skol-Veur European Breizh = Publication du site CRBC Rennes 2, Université européenne de Bretagne, zobr. 2008 (29-Brest: Impr. Ouestélio). - 1 obj. (201 s.) ISBN 978-2-917681-00-8
- Gérard Prémel (1995): "Anamnèse d'un hommage. Ou comment le français est venu aux Bretons ", Langage et société, juin, č. 72, s. 51-95.