Inverze subjektu – slovesa v angličtině - Subject–verb inversion in English
![]() | Tento článek má několik problémů. Prosím pomozte zlepšit to nebo diskutovat o těchto otázkách na internetu diskusní stránka. (Zjistěte, jak a kdy tyto zprávy ze šablony odebrat) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony)
|
Inverze subjektu – slovesa v Angličtina je typ inverze Kde předmět a sloveso (nebo řetěz sloves, sloveso Catena ) přepnou kanonické pořadí vzhledu tak, aby se předmět řídil slovesem, např. Vedle postele stála lampa → Vedle postele stála lampa. Inverze subjektu – slovesa je odlišná od předmět – pomocná inverze protože zapojené sloveso není pomocné sloveso.
Přehled
Následující věty ilustrují inverzi subjektu-slovesa. Porovnávají kanonický řád s nestandardním pořadí inverze a prokazují, že inverze subjektu-slovesa je nepravděpodobná, pokud je subjekt slabým (nestresovaným) určitým zájmem:
- A. Jim seděl pod stromem.
- b. Pod stromem seděl Jim. - Inverze předmětu-slovesa
- C. *Pod stromem seděl. - Inverze subjektu-slovesa nepravděpodobná se slabým určitým zájmem subjektu
- A. Pes přišel dolů po schodech.
- b. Dolů po schodech přišel pes. - Inverze předmětu-slovesa
- C. *Dolů po schodech přišlo to. - Inverze subjektu-slovesa nepravděpodobná se slabým určitým zájmem subjektu
- A. Některé květiny jsou ve váze.
- b. Ve váze jsou nějaké květiny. - Inverze předmětu-slovesa s kopulí
- C. * Ve váze jsou oni. - Inverze subjektu-slovesa nepravděpodobná se slabým určitým zájmem subjektu
- A. Řekl Bill, "Mám hlad."
- b. "Mám hlad," řekl Bill. - Inverze předmětu-slovesa-objektu
- C. "Mám hlad," řekl. - Inverze subjektu-slovesa-objektu je zde možná, ale méně pravděpodobná, se slabým určitým zájmem subjektu
Ve slovech b došlo k inverzi subjektu-slovesa, aby se zdůraznil předmět po slovesu. Může se objevit důraz, například k vytvoření kontrastu subjektu s jinou entitou v kontextu diskurzu.
Typy inverze subjektu-slovesa
Lze uznat řadu typů inverze subjektu-slovesa na základě povahy fráze, která předchází slovesu, a povahy zapojeného slovesa. Následující podsekce vyjmenovávají čtyři odlišné typy inverze subjektu-slovesa: lokální inverze, direktivní inverze, kopulární inverze, a citativní inverze.
Lokální inverze
Lokální inverze se také vyskytuje v mnoha jazycích, včetně Brazilská portugalština, Mandarinská čínština, Otjiherero, Chichewa a řada germánský a Bantuské jazyky. Přídavná fráze se přepne ze své výchozí postverbální polohy na pozici před slovesem, což způsobí invertování subjektu a konečného slovesa. Například:[1]
- A. Ležela lampa v rohu.
- b. V rohu položit lampu. - Lokální inverze
- C. *V rohu polož to. - Lokální inverze nepravděpodobná u slabého zájmena
- A. Jen Larry spí pod tím stromem.
- b. Pod tím stromem spí jen Larry. - Lokální inverze
- C. * Pod tím stromem spí. - Lokální inverze nepravděpodobná u slabého zájmena
Čelní výraz, který evokuje lokální inverzi, je doplněk umístění. Lokální inverze v moderní angličtině je pozůstatkem V2 pořadí spojené s dřívějšími fázemi jazyka.
Směrnice inverze
Direktivní inverze úzce souvisí s lokální inverzí, pokud předverbový výraz označuje umístění, jediným rozdílem je, že sloveso je nyní slovesem pohybu. Typická slovesa, která umožňují direktivní inverzi v angličtině, jsou Přijít, jít, běh, atd.[2]
- A. Přišli dva studenti do pokoje.
- b. Do pokoje přišli dva studenti. - Směrnice inverze
- C. *Do pokoje přišli oni. - Směrnice inverze nepravděpodobný se slabým zájmem předmětu
- A. Veverka padla ze stromu.
- b. Ze stromu spadl veverka. - Směrnice inverze
- C. * Ze stromu spadl to. - Směrnice inverze nepravděpodobné se slabým zájmem předmětu
Výraz v čele, který evokuje inverzi, je direktivní výraz; pomáhá vyjádřit pohyb k cíli. Následující věta může být také instancí direktivní inverze, ačkoli výraz ve frontě vyjadřuje spíše čas než směr:
- A. Přišly přípitky po projevech.
- b. Po projevech přišly toasty. - Inverze po výrazu času
Stejně jako lokální inverze je direktivní inverze nepochybně pozůstatkem slovosledu V2 spojeného s dřívějšími fázemi jazyka.
Kopulární inverze
Kopulární inverze nastane, když predikativní nominální přepne pozice s předmětem v klauzuli, kde spona být je konečné sloveso. Výsledek této inverze je znám jako inverzní kopulární konstrukce, např.[3]
- A. Účet je náš zástupce.
- b. Náš zástupce je Bill. - Kopulární inverze
- C. * Náš zástupce je on. - Kopulární inverze nepravděpodobná u slabého zájmena
- A. Námitka byla znepokojení.
- b. Znepokojení byla námitka. - Kopulární inverze
- C. * Obava to bylo. - Kopulární inverze nepravděpodobná u slabého zájmena
Tento typ inverze nastává s konečnou formou spony být. Vzhledem k tomu, že angličtina má převážně pořadí SV, bude mít tendenci prohlížet kteroukoli podstatnou frázi bezprostředně předcházející konečné sloveso jako předmět. Ve druhé větě b Znepokojení se bere jako předmět a námitka jako predikát. Pokud však člověk uzná, že došlo ke kopulární inverzi, může o tom argumentovat námitka je předmětem; a Znepokojení, predikát. Tento zmatek vedl k cílenému studiu těchto typů kopulárních klauzí.[4] Kde je rozdíl v číslo, sloveso souhlasí s podstatnou větou, která jej předchází:
- A. Jack a Jill jsou problém.
- b. Problém jsou Jack a Jill. - Při inverzní analýze sloveso souhlasí se zjevným predikátem.
Citativní inverze
V literatuře dochází k inverzi subjektu-slovesa u sloves mluvení. Hlášená řeč je produkována v Přímo formulář, obvykle s uvozovkami:[5]
- A. „Vyhrajeme,“ Řekl Bill.
- b. „Vyhrajeme,“ řekl Bill. - Citativní inverze
- C. * „Chystáme se vyhrát,“ řekl. - Citová inverze méně pravděpodobná u slabého zájmena předmětu
- A. "Jaký byl problém?" Zeptal se Larry.
- b. "Jaký byl problém?" zeptal se Larry. - Citativní inverze
- C. *"Jaký byl problém?" zeptal se. - Citová inverze méně pravděpodobná u slabého zájmena předmětu
Tento druh inverze chybí v každodenní řeči. Vyskytuje se téměř výlučně v literárních kontextech.
Více sloves
Inverze subjektu-slovesa může někdy zahrnovat více než jedno sloveso. V těchto případech se subjekt řídí všemi slovesy, konečnými i neomezenými, např.
- A. Byly nalezeny zbytky konzumace marihuany dvakrát pod její postelí.
- b. Pod její postelí byly nalezeny zbytky konzumace marihuany dvakrát.
- C. Pod její postelí byl nalezen dvakrát zbytky konzumace marihuany.
Věta b a věta c, kde předmět sleduje všechna slovesa, jsou v ostrém kontrastu s tím, co se vyskytuje v případech podřízené pomocné inverze, kdy se předmět objevuje mezi konečným pomocným slovesem a neomezeným slovesem, např.
- d. Má cokoliv byl nalezen pod její postelí?
Dále flexibilita napříč větou b a větou c ukazuje, že v doméně po slovesu existuje určitá svoboda slovosledu. Tato svoboda je v souladu s analýzou z hlediska práva řazení subjektu, kde těžší složky mají tendenci sledovat lehčí složky. Důkaz pro toto tvrzení pochází z pozorování, že ekvivalenty výše uvedené věty c nejsou u lehkého subjektu tak dobré:
- E. ?? Pod její postelí bylo nalezeno dvakrát marihuana.
- F. * Pod její postelí bylo nalezeno dvakrát to.
Tato fakta jasně odlišují tento druh inverze od jednoduché inverze subjektu a pomocné inverze, která platí bez ohledu na váhu subjektu:
- G. Má to byl nalezen pod její postelí?
Z těchto příkladů tedy není jasné, zda je předmět-pomocná inverze jednotným gramatickým jevem s ostatními případy diskutovanými výše.
Strukturální analýza
Stejně jako většina typů inverze je inverze subjektu-slovesa fenoménem, který zpochybňuje teorie struktury vět. Zejména tradiční předmět -predikát rozdělení klauze (S → NP VP) je obtížné udržet ve světle případů inverze subjektu-slovesa, jako je Do místnosti přijde jednorožec. Takové věty jsou více v souladu s teorií, která bere větnou strukturu jako relativně plochou a postrádá konečnost slovesná fráze složka, tj. chybí VP S → NP VP.
Aby bylo možné zachovat tradiční rozdělení předmět-predikát, je třeba předpokládat hnutí (nebo kopírování) v masovém měřítku. Základní obtížnost je navržena následujícími stromy představujícími frázové struktury vět:
Zde se používá konvence, kde se samotná slova zobrazují jako popisky na uzlech stromů. Strom vlevo ukazuje kanonickou analýzu věty, přičemž věta je rozdělena na dvě bezprostřední složky, předmět Účtovat a konečný VP přikrčený v křoví. Zachovat integritu konečné složky VP přikrčený v křoví, lze předpokládat přeskupení složek ve druhé větě vpravo, přičemž oba přikrčený a v keři přesunout se z VP a nahoru strukturou. Účet navrhovaný v druhém stromu je druh analýzy, ve které se pravděpodobně najde Vláda a teorie vazeb nebo Minimalistický program. Jedná se o účet frázové struktury, který se spoléhá na neviditelné mechanismy pohybu / kopírování pod povrchem.
Neviditelné mechanismy musí pro výše uvedený příklad marihuany plnit ještě větší úlohu. Tato věta (věta c v předchozí části) by vyžadovala nejméně pět případů pohybu / kopírování, aby byla zachována přítomnost podkladové konečné složky VP.
Díky tomu je nepravděpodobné, že výše diskutovaný mechanismus je správnou analýzou příkladů marihuany, protože tyto mohou být generovány stejnými mechanismy, které jsou základem extrapozice a heavy-NP shift.
Alternativní analýza inverze subjektu-slovesa odmítá existenci konečné složky VP. Vzhledem k absenci této složky je struktura plošší, což věci značně zjednodušuje. Věty s obráceným řádem často nebudou mít za následek diskontinuitu, což znamená, že základní hierarchie složek (vertikální řád) se v kanonických a obrácených variantách nemění. Následující stromy ilustrují tento alternativní účet. První dva stromy ilustrují analýzu v neortodoxní gramatice struktury frází, která odmítá přítomnost konečné složky VP, a druhé dva stromy ilustrují analýzu v gramatice závislostí. Závislostní gramatika odmítá přítomnost konečné složky VP.[6]
Protože v těchto stromech není žádná konečná složka VP, základní hierarchie složek zůstává konzistentní. Změní se pouze lineární pořadí složek. Následující stromy ilustrují „plošnou“ závislostní analýzu příkladu marihuany.
Kvůli nedostatku konečné VP složky se základní hierarchie složek nezmění inverzí. Tato analýza však nezachytává zjevnou závislost mezi hlavním slovesem a obráceným subjektem.
Poznámky
- ^ Další příklady a diskuse o lokální inverzi najdete v Quirk et al. (1979: 478), Culicover (1997: 170 f.) A Greenbaum a Quirk (1990: 409).
- ^ Další příklady inverze direktivy viz Quirk et al. (1979: 478), Greenbaum a Quirk (1990: 410) a Downing and Locke (1992: 231).
- ^ Další příklady a diskuse o kopulární inverzi viz Greenbaum a Quirk (1990: 409).
- ^ Moro (1997) a Mikkelsen (2005) jsou dva příklady podrobných studií kopulární inverze.
- ^ Další příklady inverzní citace viz například Greenbaum a Quirk (1990: 410f.) A Downing and Locke (1992: 300f.).
- ^ Pokud jde o odmítnutí gramatiky závislostí konečné složky VP, viz Tesnière (1959: 103–105), Matthews (2007: 17ff.), Miller (2011: 54ff.) A Osborne et al. (2011: 323f.).
Literatura
- Culicover, P. 1997. Principy a parametry: Úvod do syntaktické teorie. Oxford, Velká Británie: Oxford University Press.
- Downing, A. a Locke, P. 1992. Anglická gramatika: Vysokoškolský kurz, druhé vydání. London: Routledge.
- Greenbaum, S. a R. Quirk. 1990. Studentská gramatika anglického jazyka. Harlow, Essex, Anglie: Longman.
- Groß, T. a T. Osborne 2009. K praktické gramatické teorii závislostí diskontinuit. SKY Journal of Linguistics 22, 43-90.
- Matthews, P. H. (2007). Syntaktické vztahy: kritický průzkum (1. vyd.). Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 9780521608299. Vyvolány 24 August 2012.
- Mikkelsen, Line 2005. Věrné klauze: Specifikace, predikce a rovnice. Lingvistika dnes 85. Amsterdam: John Benjamins.
- Miller, J. 2011. Kritický úvod do syntaxe. Londýn: kontinuum.
- Moro, A. 1997. Zvyšování predikátů: Predikativní substantivní fráze a teorie klauzní struktury. Cambridge: Cambridge University Press.
- Osborne, T., M. Putnam a T. Groß 2011. Holá frázová struktura, stromy bez štítků a syntaxe bez specifikátorů: Stává se minimalismus gramatikou závislosti? Lingvistický přehled 28, 315–364.
- Quirk, R. S. Greenbaum, G. Leech a J. Svartvik. 1979. Gramatika současné angličtiny. London: Longman.
- Tesnière, L. 1959. Éleménts de syntaxe structurale. Paříž: Klincksieck.
- Tesnière, L. 1969. Éleménts de syntaxe structurale, 2. vydání. Paříž: Klincksieck.