Jarní květiny, jarní mráz - Spring Flowers, Spring Frost
První vydání | |
Autor | Ismail Kadare |
---|---|
Originální název | Lulet e Ftohta të marfit |
Překladatel | David Bellos |
Cover umělec | Kazimir Malevich, Vedoucí rolníka - 1932 |
Země | Albánie |
Jazyk | Albánec |
Žánr | román |
Vydavatel | Nakladatelství Onufri, Harvill Press |
Datum publikace | 2000 |
Publikováno v angličtině | 2002 |
Stránky | 182 |
ISBN | 978-0099449836 |
Jarní květiny, jarní mráz je román z roku 2000 od Ismail Kadare odehrávající se v 90. letech, kdy se po pádu komunistického režimu do země vrátila svárlivá a mstivá.[1] Anglický překlad David Bellos byl poprvé publikován Harvill Press v roce 2002 a poté do Vintage knihy v roce 2003. Přeloženo nebylo přímo z albánštiny, ale z francouzského překladu Jusuf Vrioni (publikováno Fayard ).
Reference
- ^ Boxall, Petert (2006). Boxall, Peter (ed.). 1001 knih, které si musíte přečíst, než zemřete (1. vyd.). New York: Vesmír. str.901. ISBN 978-0789313706.
Jarní květiny, jarní mráz se odehrává v současné Albánii a vypráví příběh Marka Gurabardhiho, umělce, který se po pádu komunistického režimu své země snaží žít a pracovat.
Tento článek o románu z roku 2000 je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. Viz pokyny pro psaní o románech. Další návrhy najdete v článku diskusní stránka. |
Tento Albánie související článek je a pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |