Shi Yukun - Shi Yukun
Shi Yukun | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
narozený | Pravděpodobně koncem 18. století C. 1797 | ||||||||
Zemřel | Pravděpodobně před rokem 1879, pravděpodobně C. 1871 Peking ? | ||||||||
Národnost | Říše Qing | ||||||||
Pozoruhodná práce | Sedm hrdinů a pět galantů | ||||||||
Styl | zidišu | ||||||||
čínské jméno | |||||||||
čínština | 石玉昆 (nebo 石玉崑 ) | ||||||||
| |||||||||
Shi Zhenzhi | |||||||||
čínština | 石振之 | ||||||||
| |||||||||
Wenzhu Zhuren (možný pseudonym ? sporný) | |||||||||
Tradiční čínština | 問竹主人 | ||||||||
Zjednodušená čínština | 问竹主人 | ||||||||
Doslovný překlad | „Bambus-vyšetřující mistr“ | ||||||||
|
Shi Yukun (fl. 19. století), zdvořilostní jméno Zhenzhi, byl velmi populární Dynastie Čching vypravěč, který hrál v Peking během první poloviny 19. století. O jeho životě se toho ví málo, ale anekdoty zaznamenané ve čtyřicátých letech tvrdily, že pracoval jako Booi Aha u prince Zhaolian panské sídlo, než se stal umělcem.[2]
Je autorem knihy z roku 1879 wuxia román The Tale of Loyal Heroes and Righteous Gallants- lepší dnes známé jako Sedm hrdinů a pět galantů nebo Tři hrdinové a pět galantů- stejně jako některá jeho pokračování. Zatímco první román byl nepochybně založen na jeho ústních vystoupeních, většina moderních vědců věří, že Shi zemřel několik let před rokem 1879 a v publikaci románu nehrál žádnou roli.[3] Nicméně, jeho jméno bylo prominentně zobrazeno na jeho obálce, poprvé byl čínský vypravěč připočítán jako jediný autor románu.[4]
Životopis
Zatímco stejnojmenné básně a zidišu pouze na oslavu (nebo možná falešnou) slávu a vyprávěcí schopnosti Shi Yukuna přežily, o jeho životě se toho ví opravdu málo, kromě toho, že své umění předváděl v hlavním městě Peking v průběhu 19. století, pravděpodobně již v roce 1817.[1] Zatímco někteří vědci věřili, že pochází Tianjin, pravděpodobně se jednalo o omyl zmatením Shi Yukun a Shi Duo (石 鐸), vydavatele románu z roku 1891 Pět mladších galantů (小五 義), který také prohlásil Shi Yukun jako svůj původní zdroj.[5] Názor, že Shi Yukun byl etnický Manchu, založený na jeho příjmení (obyčejný v Manchus) a Manchu žánr zidišu ve svých představeních,[6] chybí také přesvědčivé důkazy.[7] Minimálně dalším vypravěčem byl jmenován „Třetí mistr“ (三爺).[8]
Styl
Jeho vystoupení, doprovázená sanxian (3strunná loutna) hraní, přilákalo publikum v tisících.[9] Nezaměstnával dřevěné klapky jako moderní pingshu umělci, spíše použil svůj hudební nástroj k upoutání pozornosti publika.[10] On byl nejlépe známý pro jeho poetické texty a melodie během jeho písní.[11]
Kromě příběhu, který se nakonec stal Sedm hrdinů a pět galantů, byly s ním spojeny nejméně 2 další příběhy:
- Pavilon Fengbo (風波 亭, o událostech po Yue Fei smrt)
- Black Rock Mountain (青石 山, nadpřirozený příběh představovat liščí duch )
Vzácný pro veřejného vypravěče, byl gramotný[12] a někteří ho považují za stejnou osobu jako ten za pseudonym Wenzhu Zhuren („Bamboo-Inquiring Master“), který nejprve pro publikaci upravil původní přepis svého vyprávění, který se nakonec stal Tři hrdinové a pět galantů.
Pokračování románu Pět mladších galantů a Pokračování pěti mladších Gallants (續 小五 義) si jej nárokoval jako autora, ale jako Lu Xun zdůraznil: „tyto práce byly napsány mnoha rukama ... což vedlo k mnoha nesrovnalostem.“[13]
V populární kultuře
Shi Yukun je postava ve dvou fiktivních televizních kostýmech komediální dramata, oba spoluautorem tchajwanského autora Kuo Cheng:
- Podivné případy lorda Shi (施公奇 案), tchajwanský televizní seriál z roku 1997. Segment 11, „Zvláštní události ve zkušebních sálech“ (考場 怪 譚) napsal Kuo Cheng a hraje Hou Kuan-chun (侯冠群) jako Shi Yukun, učence, který navzdory tomu, že skončil jako první na zkoušce okresní civilní služby, šel do krajnosti odhalit podvádění jinými zkoumanými a zkorumpovanými úředníky. Při útěku před pronásledováním mu pomohlo 5 rytířských žebráků jménem Lu Fang, Han Zhang, Xu Qing, Jiang Ping a Bai Yutang. (Historicky Shi Yukun nemohl být současníkem lorda Shi nebo Shi Shilun (1659–1722).)
- Most třinácti synů nebe (天橋 十三 郎), čínský televizní seriál z roku 2004, napsaný Liu Yu (刘 誉) na základě původního scénáře Kuo Chenga. Série hvězd Xu Zheng jako Shi Yukun, učenec, který poté, co selhal imperiální zkouška zůstal v Pekingu, kde vystupoval sanxian-hraní a vyprávění na nebeském mostě (bazar pouličních umělců), spojování barevných postav jménem Ding Zhaolan, Ding Zhaohui, Zhi Hua, Lu Fang, Han Zhang, Xu Qing, Jiang Ping a Bai Yutang ... vidět, jak fyzicky slabí Shi Yukun statečně bojoval proti nespravedlnosti a vyzýval autority, líní, zbabělí, sebestřední a malicherní umělci - mnozí s jedinečnými vlohami - se postupně připojili k Shi v jeho tažení proti korupci a zločinům. Nakonec mnoho Shiiných přátel zemřelo potlačením povstání a série končí Shi, který sní o svém návratu v operních kostýmech.
Reference
- ^ A b Keulemans, str. 65–66.
- ^ „石玉昆“ [Shi Yukun]. Síť národní digitální kultury (Čína) (v čínštině). 2003-08-29.
- ^ Keulemans, str. 28.
- ^ Keulemans, str. 82.
- ^ Keulemans, str. 83 a 88.
- ^ Blader, str. xxiv.
- ^ Blader, str. xv – xvi.
- ^ Blader, str. xxi.
- ^ Deng & Wang, str. 13.
- ^ Keulemans, str. 165.
- ^ Keulemans, str. 166.
- ^ Blader, str. xvii.
- ^ Lu Hsun; Yang Hsien-yi (trans.); Gladys Yang (trans.) (1964). Stručná historie čínské beletrie (2. vyd.). Peking: Tisk v cizích jazycích. ISBN 1135430608.
- Blader, Susan (1998). Tales of Magistrate Bao and His Valiant Lieutenants: Selections from Sanxia Wuyi. Čínský univerzitní tisk. ISBN 962-201-775-4.
- Deng Shaoji; Wang Jun; (trans. Wen Jingen) (1997). "Předmluva". Sedm hrdinů a pět galantů. Čínská literatura Press. ISBN 7-5071-0358-7.
- Keulemans, Paize (2014). Zvuk vycházející z papíru: Fikce bojových umění devatenáctého století a čínská akustická představivost. Harvard University Asia Center. ISBN 978-0-674-41712-0.