Settai (film z roku 2013) - Settai (2013 film)
Settai | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | R. Kannan |
Produkovaný | |
Napsáno | John Mahendran (dialogy) |
Scénář |
|
Příběh | Akshat Verma |
Na základě | Delhi Belly (2011) Abhinay Deo |
V hlavních rolích | |
Hudba od | Sai Thaman |
Kinematografie | P. G. Muthiah |
Upraveno uživatelem | Leo John Paul |
Výroba společnost | |
Distribuovány | UTV filmy |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 136 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Pokladna | ₹50 crore |
Settai (Angličtina: Neštěstí ) je 2013 indický Tamilština akce černá komedie drama film režie R. Kannan.[1] Je to úředník předělat roku 2011 hindština film, Delhi Belly,[2] hvězdy Arya Chethirakath, Hansika Motwani, Anjali Balatripurasundari, Santhanam Nambiar a Premji Amaren.[3] Film, který se začal natáčet v Chennai dne 7. května 2012,[4] vydáno v dubnu 2013. Film byl nazván v Telugština tak jako Šílený.[5] Zvuk byl spuštěn 30. ledna.[6] Film byl propuštěn 5. dubna 2013.[7][8]
Spiknutí
Novinář Jayaganthan aka J.K. Šéf (Arya Chethirakath ), fotograf Nagaraj (Santhanam Nambiar ) a Cheenu (Premgi Amaren ) jsou spolubydlící, kteří vedou neuspořádaný a dluh ztracený život v chatrném bytě v Bombaji. Ditsy snoubenka J.K., Madhumita (Hansika Motwani ), je letuška, která souhlasí s doručením balíčku pro Richarda (Ashwin Mushran ) do Guna (Nassar Muhammad ), aniž by si uvědomil jeho obsah nebo že Somayajulu je gangster. Madhumita se ptá J.K. doručit balíček. J.K. zase požádá Nagaraje, aby tak učinil. Nagaraj to však nedokáže, protože po jídle trpí průjmem Illeana Kuře z restaurace u silnice. Nagaraj předá balíček Madhumity Cheenuovi k dodání Guně spolu s balíčkem obsahujícím jeho vzorek stolice k dodání Nagarajovu lékaři. Cheenu zamíchá dva balíčky, což Somayajulu rozzuří, a zahájí vyšetřování vyslýcháním Vladimíra.
Nagaraj mezitím fotografuje svého pronajímatele (Ali Basha ) s prostitutkou. Zašle obálku s fotografiemi svému pronajímateli, aby ho vydíral. J.K. je u Madhumity a jeho kolegy Shakthi (Anjali Balatripurasundari ) volá jej pod záminkou práce. Když dorazí na místo, uvědomí si, že je to jen večírek, a Shakthi mu zavolal, jen aby se pobavil. Rajeev, který měl být Shakthiho manželem, je vidí společně a dává J.K. černé oko v záchvatu žárlivosti. J.K. odplatí a srazí Rajeeva. Jako J.K. a Shakthi odejdou, pronásleduje je zuřivý Rajeev a jeho přátelé, kteří na ně střílejí. Duo sotva dokáže uniknout.
Richard informuje Somayajulu, že záměnu musela způsobit Madhumita, protože nevěděla, co v balíčku nosí. Somayajulu zavolá Madhumitě, informuje ji o záměně a požádá ji, aby mu poskytla adresu osoby, která balíček doručila. Když J.K. přijde do svého bytu, vejde do Guna, který má Cheenu stojící na stoličce se smyčkou kolem krku. Po velmi tvrdém výslechu Somayajulu objeví zápletku a uvědomí si, že balíček musí být u Nagarajova lékaře.
Nagaraj dostane balíček z ordinace svého lékaře, kde v Somayajulu najde svých třicet diamantů ukrytých uvnitř. Po získání kořisti nařídí svým nohsledům zabít tři spolubydlící. Jeden z nich se chystá zastřelit J.K., když další kopne do stolice, na které stál Cheenu, aby ho pověsil. Naštěstí pro spolubydlící se strop bytu propadá, protože to nemůže unést Cheenuovu váhu. Prolínání zraní a vyřadí Gunu a jeho muže. J.K., Cheenu a Nagaraj utíkají spolu s diamanty a přenocují u Shakthi. Následujícího dne prodali diamanty do místního klenotnictví.
Jak se spolubydlící připravují na to, aby se s penězi dostali z města, zavolá jim Guna, která unesla Madhumitu. Vyhrožuje jí zabitím, pokud diamanty nevrátí. Trojice, zkuste odkoupit diamanty z klenotnictví, která požaduje dvojnásobnou platbu za prodejní částku.
Bez peněz J.K. přijde s plánem. Nagaraj, Cheenu, J.K. a Shakthi se přestrojí za pár zlodějů a vrátí se do klenotnictví. Podvádějí majitele, dávají mu roubíky a energicky berou zpět jejich diamanty a vrátí mu peníze. Vystoupí v autě J. K. s policií na ocase a vydají se do hotelu, kde Guna drží Madhumitu. Když se chystají na výměnu s Gunou, dorazí policie do hotelového pokoje. Mezi policií a Guniným gangem došlo k přestřelce.
Nagaraj, Cheenu, J.K, Madhumitha a Richard, kteří během přestřelky dopadli na zem, zůstávají jedinými jedinými, kteří přežili. Shakthi je rozrušený, když se dozví o angažmá J.K., a odejde od něj. J.K. přeruší zasnoubení s Madhumithou. Později se ukázalo, že Nagaraj nevrátil hotovost majiteli klenotnictví a peníze si nechal pro sebe. Film končí, když Shakthi přijde do bytu spolubydlících, aby při útěku před Rajeevem ztratil ozdobný kryt J.K. J.K. skočí do jejího auta otevřeným oknem a vášnivě ji políbí.
Obsazení
- Arya Chethirakath jako Jayaganthan „J.K. Boss“
- Hansika Motwani jako Madhumitha aka Madhu
- Anjali Balatripurasundari jako Shakthi
- Santhanam Nambiar jako Nagaraj aka Nadupakka Nakki
- Premji Amaren jako Cheenu
- Nassar Mohammad jako Somayajulu[9]
- Manobala jako Gourishankar[9]
- Subbu Panchu jako komisař Vijaykumar[9]
- Chitra Lakshmanan jako Murugaraj[9]
- Shankar Sundaram jako Aadhi Bhagavan[9]
- Balaji Venugopal jako Neelakantan[9]
- AR Manikandan jako hotelový číšník[9]
- Suja Varunee v hostujícím vystoupení[9]
- Nakshatra Nagesh jako Gayathri[9]
- Ali Basha jako majitel domu[9]
- Sayaji Shinde jako majitel šperků[9]
- Ashwin Mushran jako Richard[9]
- Rajee Vijay Sarathy jako Madhumitha matky[9]
- Rajiv Chaudhary jako Madhumithův otec[9]
- Neetu Chandra jako sama v písni "Laila Laila"[9]
Výroba
Casting
Poté, co společnost UTV Motion Pictures oznámila, že studio bude předělat film v hindštině Delhi Belly v tamilštině R. Kannan, který dříve režíroval Jayam Kondaan a Kanden Kadhalai, byl vybrán jako režisér.[10] G. Dhananjayan Šéf UTV South Business uvedl, že na rozdíl od původní verze, která obdržela hodnocení pro dospělé, bude remake vytvořen pro rodinné publikum, což jasně ukazuje, že hlavní zápletka bude zachována, zatímco dialog bude změněn a „nemorální“ vtipy „vyhněte se. Dhananjayan dále dodal, že on, Kannan a John Mahendran (ředitel Sachein a syn oceněného režiséra Mahendran ) by byl připsán za další scénář a adaptaci, zatímco druhý by také psal nové dialogy.[11] Varuthapadaatha Vaalibar Sangam a Vai Raja Vai byli mezi navrhovanými tituly pro film,[12] s týmem se nakonec vynuluje Settai. Arya, Santhanam a Premji byli vybráni, aby hráli tři hlavní role.[13] Vijay Raaz, který ztvárnil hlavního protivníka v Delhi BellyByl osloven, aby zopakoval svou roli.[14] Jeho role později šla do Nassar. Suja Varunee byl obsazen, aby se objevil v portrétová role který hrál Anusha Dandekar v originále.[15] Telugský komik Ali přidal se k obsazení a debutoval tamilským filmem.[16]
Natáčení
Film byl zahájen dne 7. května 2012 v Chennai. K natáčení byly údajně zkonstruovány dvě obrovské sady připomínající hotel a bakalářský pokoj.[17] První plán překonal po 20 dnech natáčení ve třech různě konstruovaných sadách. Arya, Hansika a Anjali spolu s posádkou odjíždí 23. září do Švýcarska, aby tam natočili dvě písničky. Podle Kannana bylo 75% filmu natočeno a film se připravuje na prosincové vydání.[18]
Soundtrack
Settai | ||||
---|---|---|---|---|
Soundtrack album podle | ||||
Uvolněno | 30. ledna 2013 | |||
Nahráno | 2013 | |||
Žánr | Soundtrack k celovečernímu filmu | |||
Délka | 19:17 | |||
Označení | Sony Music Entertainment | |||
Výrobce | S. Thaman | |||
Sai Thaman chronologie | ||||
|
Album zvukového doprovodu obsahuje šest skladeb složených z Sai Thaman podruhé se spojil s režisérem Kannanem Vanthaan Vendraan a s Aryou poprvé. Album bylo vydáno 30. ledna 2013.
Ne. | Titul | Text | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|---|
1. | „Agalathey Agalathey“ | Madhan Karky | Vijay Prakash, Megha | 03:48 |
2. | „Nee Thaane Osthi Ponna“ | Gaana Bala | Gaana Bala | 02:42 |
3. | „Arjuna Arjuna“ | Thamarai | Karthik, Suchitra | 03:35 |
4. | "Laila Laila" | Na. Muthukumar | Andrea Jeremiah | 03:51 |
5. | „Poyum Poyum Indha Kadhalukkulle“ | Madhan Karky | Sricharan & Chinmayi | 03:42 |
6. | „Theme Music“ (Instrumentální) | Devan Ekambaram & Anbu Raju | 01:39 | |
Celková délka: | 19:17 |
Recepce
Kritická odpověď
S Saraswathi z Rediff dal filmu 3,5 hvězdičky z 5 a řekl: „Settai je, bohužel, velkým zklamáním ... Režisér zničil naprosto dobrý scénář a vydal naprosto nudnou verzi vzrušujícího a pikantního Delhi Belly. Od začátku do konce sleduje film stejné tempo a všechny scény jsou tak nudné a pomalé, že byste vlastně mohli celý film vyspat. “[19] NewsTrackIndia dal 3,5 z 5 hvězdiček a vydal verdikt „Settaiovi chybí duše originálu“.[20] in.com ohodnotil 3,5 z 5 a uvedl "Settai je zředěná verze Dillí břicha a chybí mu punc originálu".[21] Oneindia dal filmu 3,5 z 5 hvězdiček a vynesl verdikt: "Film funguje pouze částečně. Komedie pro dospělé, která udělala z původního filmu" Delhi Belly "trhák, byla v této verzi zcela zmírněna."[22]Behindwoods také dal 3,5 z 5 slovy: „První polovina je pomalá a počet Agalatheyů, i když je dobrý ve vzhledu a prezentaci, brání řízení ve druhé polovině. Scény evokují úsměv, ale ne smích. Santhanam se stal opakujícím se“.[7] Shailesh K Nadar z CinemaSpice.in hodnotil Settai jako 3/5 a ve své recenzi uvedl, že „Není to špatné, ale byl bych lepší bavič, kdybych věrněji sledoval podstatu originálu. Stručně řečeno, Settai je joyride - ale pouze pokud jste neviděli Delhi Belly. “ Baradwaj Rangan Hinduistů napsal: „Ti, kdo Dillí břicho neviděli, to pravděpodobně najdou čerstvé, zatímco pro nás ostatní je jedinou záchrannou milostí Santhanamova značka komedie ... rýmované roubíky nejsou úplně nové, ale zingers pokračujte v takovém tempu, že i při padesátiprocentní úspěšnosti nám stále zbývá pobavení. Je označen jako „komediální superhvězda“ a pro jednou se zdá, že humbuk je oprávněný. “[23]
Pokladna
V Malajsii film vydělal 280 086 $ za čtyři týdny.[24]
Kontroverze
RJ Balaji kdo film recenzoval SoundCloud tweeted dostal výhružné hovory od UTV zaměstnanec.[25][26]
Reference
- ^ Dhanajayan na Twitteru, Dhanajayan přes Cvrlikání, vyvoláno 7. května 2012
- ^ „První pohled: Settai, tamilský remake‚ Delhi Belly ''". 18. června 2012.
- ^ „Arya a Santhanam jdou vedle na podlahu“. Behindwoods. Citováno 3. května 2012.
- ^ "'Delhi Belly se valí jako Settai'". IndieGlitz. Citováno 8. května 2012.
- ^ "Dillí břicho tamilská verze jako bláznivá v telugu". IndieGlitz. 17. listopadu 2012. Citováno 18. listopadu 2012.
- ^ „Datum spuštění zvuku Settai“. iFlickz. 9. ledna 2013. Citováno 9. ledna 2013.
- ^ A b „Recenze filmu Settai“. Behindwoods. 5. dubna 2013. Citováno 10. května 2013.
- ^ Pokladna v Chennai - 26. až 28. dubna - Sify.com
- ^ A b C d E F G h i j k l m n Ó Settai (DVD): závěrečné titulky od 2:01:27 do 2:01:48
- ^ „Teď, Delhi Belly bude přepracován v tamilštině“. Hindustan Times. 30.dubna 2012. Citováno 10. května 2013.
- ^ „Remake Delhi Belly bude v tamilštině nazýván Naughty“. Rediff. 11. května 2012. Citováno 11. června 2012.
- ^ Subramanian, Anupama (29. dubna 2012) Dillí Belly je Varuttha Padadha Vaalibhar Sangham. Deccan Chronicle.
- ^ "'Dillí Belly bude přepracováno v tamilštině “. Indian Express. 30.dubna 2012. Citováno 10. května 2013.
- ^ V Lakshmi, TNN (20. dubna 2012). „Vijay Raaz přichází do Kollywoodu“. The Times Of India. Citováno 10. května 2013.
- ^ V Lakshmi (20. května 2012). „Suja vkročí do Anushových bot“. The Times Of India. Citováno 10. května 2013.
- ^ „Ali se připojí k obsazení remaku Delhi Belly“. Odpoledne. 8. května 2012. Citováno 10. května 2013.
- ^ „Chlapci„ Settai “. IndieGlitz. Citováno 11. května 2012.
- ^ „Arya a Hansika do švýcarských Alp“. Sify. 21. září 2012. Citováno 21. září 2012.
- ^ S Saraswathi (5. dubna 2013). „Recenze: Settai, ne oprava Dillího břicha“. Rediff filmy. Citováno 26. října 2016.
- ^ "'Settai '- chybí duše originálu (Tamil Movie Review) ". Newstrackindia.com. 6. dubna 2013. Citováno 10. května 2013.
- ^ „Recenze filmu: Settaiovi chybí punc originálu!“. In.com. 6. dubna 2013. Citováno 10. května 2013.
- ^ Shanmugan (6. dubna 2013). „Settai Movie Review“. Oneindia. Citováno 10. května 2013.
- ^ „Settai: Belling the scat“. Hind. Citováno 4. srpna 2019.
- ^ Settai vydělal v Malajsii 280 000 $
- ^ „RJ Balaji na Twitteru“. Citováno 10. května 2013.
- ^ „Ublíží RJ Balaji tamilskému filmovému průmyslu“. Citováno 10. května 2013.