Rocky Road do Dublinu - Rocky Road to Dublin
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Červen 2020) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
"Rocky Road do Dublinu„je z 19. století Irská píseň o zkušenostech člověka, když cestuje Liverpool v Anglii ze svého domova v Tuam v Irsku. Často se provádí instrumentálně.
Původ
Slova napsal D. K. Gavan, „básník Galway“, pro anglického hudebního sálu Harryho Cliftona (1824–1872), který tuto píseň popularizoval.[1][2]
Píseň popisuje dobrodružství, potíže a trápení, se kterými se hlavní hrdina setká na svých cestách. Na začátku písně protagonista příběhu uvádí, že je „pryč, aby sklidil obilí“, což znamená, že je pryč, aby hledal své jmění. („Kukuřice“ může odkazovat na jakékoli obilné zrno, například pšenice nebo ječmen a metaforicky odkazuje na bohatství.) Svou cestu začíná rozloučením se svou rodinou a přáteli a přípravou zásob. Opouští své rodné město Tuam, Hrabství Galway pěšky a zamíří na východ a odpočívá Mullingar, Hrabství Westmeath kde svým „zvědavým stylem“ a nadšením okouzlí místní ženy. Příští dorazí do hlavního města, Dublin, a rozhodne se prohlédnout si město, ale je okraden jeho hubeného majetku. Pokouší se najít zloděje, ale je zesměšňován. On chmele loď v přístavu směřujícím do Anglie a je umístěn do podpalubí s prasaty, kde prožívá těžké situace mořská nemoc u pobřeží Holyhead, Wales. Přijíždí do anglického města Liverpool kde on je místní zesměšňován kvůli jeho národnosti. Ztrácí trpělivost a zapojuje je do boje pomocí svého trnka shillelagh, ale je v přesile, dokud skupina Irů z Galway přijít na jeho záchranu ("připojit se k." rvačka "), první lidé, kteří mu na jeho cestě pomohli.
Hudba
Melodie používá Dorianův režim. Má typický irský rytmus, klasifikovaný jako a skluzu (nebo hop) přípravku v načasování 9/8. Často se přidává pauza mezi sborem a veršem. Někdy se poslední řádek ve verších zpívá se 7 silnými hudebními rytmy (9
8 + 12
8):
- A frizeleně All dÓgs Óv rÓcky rÓreklama na Dublin. (každý silný hudební rytmus je zvýrazněn tučně)
Spíše než se 6 silnými hudebními rytmy (9/8 + 9/8):
- A frizeleně All dÓgs na rÓcky rÓreklama na Dublin.
Text
Verze hlášená Manusem O'Connorem v roce 1901.[3] |
---|
Ulovte zajíce a otočte ji dolů po kamenité cestě A až do Dublinu, prásk-fol-la-de-da
|
Existuje mnoho variací v textech v závislosti na zpěvákovi. Například „červen“ v prvním řádku je často nahrazen jeho irským protějškem „Meitheamh“, který si někteří mylně považují za anglický „květen“. Většina interpretací dvacátého století vynechává druhý a antepenultimní verš a původní sbor nahrazuje tímto:
- Jedna dva tři čtyři pět,
- Ulovte zajíce a otočte ji po kamenité cestě
- A až do Dublinu, prásk-fol-la-de-da!
Adaptace
Píseň je několikrát částečně recitována panem Deasym v James Joyce román Ulysses.
Píseň slouží jako první věta Peter Graham složení Gaelforce, který existuje ve verzích pro dechovka (2000, pověřen Foden's Band )[4] a koncertní kapela (2001).[5] Hlavní téma a refrén se opakují čtyřikrát, spíše než pětkrát jako ve většině moderních vokálních vystoupení.[Citace je zapotřebí ]
Nahrávky
- Clancy Brothers s Tommy Makem v roce 1964
- Dubliners v roce 1964 (tato verze je uvedena ve filmu z roku 2009) Sherlock Holmes )
- Luke Kelly v roce 1973
- Ryan's Fancy v roce 1973
- Paddy Reilly v roce 1985
- Pogue v roce 1988
- Bert Jansch v roce 1990
- Šumařova zelená v roce 1992
- Irští potomci v roce 1993
- Mladí Dubliners v roce 1994
- Náčelníci představovat s Rolling Stones na Dlouhý černý závoj v roce 1995
- Rolling Stones v roce 1995
- Krev nebo whisky v roce 1996
- Utajený v roce 1996
- Trvalá léčba v roce 1996
- Gaelská bouře v roce 1998
- Ortodoxní Keltové na Zelené růže v roce 1999
- Belfastské jídlo na albu Zašto zato v roce 2000
- Christy Moore v roce 2000
- Dropkick Murphys v letech 2001 a 2002
- Brobdingnagian Bards v roce 2002
- Cruachan v roce 2002
- Šílený pes Mcrea v roce 2002
- Blaggards v roce 2005
- Bad Haggis v roce 2005
- Barleyjuice v roce 2006
- Damien Dempsey v roce 2008
- Vysocí králové v letech 2008 a 2017
- The Tossers v roce 2008
- Johnny Logan v roce 2008, Ir v Americe
- Culann's Hounds v roce 2008
- Celtic Thunder v roce 2013
- Damien Leith v roce 2015, z alba Písně z Irska
Reference
- ^ Časopis Era, 22. února 1863
- ^ Uvedení noty
- ^ Irské all-ye's; úložiště starověkých irských písní a balad - obsahující vlastenecké, popisné, historické a vtipné drahokamy, charakteristické pro irskou rasu (1901), Manus O'Connor.
- ^ Peter Graham, skladby pro dechovku
- ^ Peter Graham, skladby pro koncertní kapelu
externí odkazy
- Noty a moderní texty
- Výkon všech sedmi veršů bez doprovodu (Ray Begley, 2014)