Re: Zero - Zahájení života v jiném světě (sezóna 1) - Re:Zero − Starting Life in Another World (season 1) - Wikipedia
Re: Zero - Zahájení života v jiném světě | |
---|---|
Sezóna 1 | |
Obal první Blu-ray kompilace představující Emilii. | |
Země původu | Japonsko |
Ne. epizod | 25 |
Uvolnění | |
Původní síť | TV Tokio |
Původní vydání | 4. dubna 19. září 2016 | –
Chronologie sezóny | |
Re: Zero - Zahájení života v jiném světě je anime adaptace a lehký román série, kterou napsal Tappei Nagatsuki a ilustroval Shinichirou Otsuka. Série s 25 epizodami vysílala od 4. dubna 2016[A] do 19. září 2016 s prodlouženou 50minutovou první epizodou. Bylo vysíláno dne TV Tokio, TV Osaka, TV Aichi, a AT-X.[1][2] Seriál byl simulcast od Crunchyroll.[3] První úvodní ústřední skladba byla „Redo“ od uživatele Konomi Suzuki, a prvním koncovým tématem bylo „STYX HELIX“ a pro epizodu 7 „STRAIGHT BET“, obě zpívané MYTH & ROID.[4] Druhou úvodní ústřední melodii s názvem „Paradisus-Paradoxum“ předvádí MYTH & ROID, druhou ústřední melodii s názvem „Stay Alive“ hraje Rie Takahashi; pro epizodu 14 to bylo „divadlo D“, které zpívalo MYTH & ROID.[5]
Seznam epizod
Ne. | Titul[b][6] | Režie: | Napsáno | Původní datum vysílání | |
---|---|---|---|---|---|
1 | „Konec začátku a začátek konce“ Přepis: „Hajimari no Owari to Owari no Hajimari" (japonský: 始 ま り の 終 わ り と 終 わ り の 始 ま り) | Masaharu Watanabe | Masahiro Yokotani | 4. dubna 2016[7][8] | |
Na cestě domů z samoobsluhy, Subaru ocitne se v jiném světě na tržišti. Konverzuje s prodejcem ovoce a poté je v uličce napaden třemi chuligány. Subaru zachrání dívka napůl elfky, která se poté, co se dozvěděla, že Subaru nezná místní historii, geografii a jazyk, představí jako Satella a její společník, Puk; a on se rozhodne vrátit přízeň získáním jejích insignií, které byly ukradeny Cítil. Subaru a Satella cestují do loot domu, kde se Felt chystal prodat insignie, aby ji našel mrtvou, a krátce po vstupu do domu jsou také zabiti. Zvláštní schopnost Subaru 'Návrat smrtí „aktivuje se a on se ocitne v tuto chvíli resetovat zpět mluvil s prodejcem. Nevědomý své síly a vzkříšení, Subaru se rozhodne znovu vyrazit do domu kořisti. Tentokrát potká Felt a Rom, a vyjednává s nimi o insigniích. Elsa, osoba, která zabila Subaru na první časové ose, přijde a Subaru nabídne svůj mobilní telefon, jehož funkce fotoaparátu je vnímána jako cennější než peníze, které Elsa má, takže Felt a Rom přijali jeho nabídku. Elsa však všechny znovu zabije poté, co Subaru oznámí svůj úmysl vrátit insignii původnímu majiteli. Subaru se pak znovu objeví. Tentokrát pozdraví Satellu, ale ta se okamžitě urazí, protože „Satella“ je název „Žárlivé čarodějnice“, což je v této oblasti tabu. | |||||
2 | „Reunion with the Witch“ Přepis: „Saikai no Majo" (japonský: 再 会 の 魔女) | Masahiro Shinohara | Masahiro Yokotani | 11. dubna 2016[9][10] | |
Zdánlivě podrážděný tím, že se mu říká „Žárlivá čarodějnice“, odchází „Satella“. Subaru se snaží zabránit odcizení insignií, ale selže a je znovu zabit chuligány v uličce, zatímco honí Felt. Po znovuzrození tentokrát Subaru změní svůj přístup tím, že se nesetkal s „Satellou“ a místo toho se pokusil koupit odznaky od Felt, než mohla Elsa vyjednávat. V uličce je zachráněn před chuligány Reinhard a Subaru ho požádá, aby řekl „Satellovi“, aby nepřišel do domu kořisti. Když Subaru zamíří do domu kořisti, narazí na Elsu, která si všimne jeho neobvyklého chování. Později Subaru uvidí Felt a řekne jí, co Rom řekl, že telefon stál na předchozí časové ose. Rom hodnotí telefon a potvrzuje jeho hodnotu, ale Felt mu kvůli podezřelému chování Subaru odmítá prodat insignie, aniž by nejprve vyslechl nabídku Elsy. Někdo zaklepe na dveře a Subaru se obává, že je to Elsa, ale je překvapen, když vidí „Satella“, o kterém si myslel, že nemá přijít do domu. | |||||
3 | „Zahájení života od nuly v jiném světě“ Přepis: „Nula Kara Hajimaru Isekai Seikatsu" (japonský: ゼ ロ か ら 始 ま る 異 世界 生活) | Kazuomi Koga | Masahiro Yokotani | 18. dubna 2016[11][12] | |
Krátce po příjezdu „Satella“ se objeví Elsa a začne útočit. „Satella“ a Puck získávají navrch díky své týmové práci s kombinací ledu a magie, ale Puck je nucen vrátit se do své nádoby s krystaly many, protože v noci ztrácí schopnost projevovat se ve fyzickém světě. Cítil rozkaz uprchnout z domu, Rom je těžce zraněn a „Satella“ se při boji s Elsou vyčerpává. Poté dorazí Reinhard a Elsa se představí jako lovkyně střev. „Satella“ léčí Romovy rány, zatímco Reinhard udržuje Elsu rozptýlenou, poté Reinhard k porážce Elsy používá techniku meče van Astrea. Elsa však přežije a zaútočí na „Satellu“, ale Subaru ji zachytí s Romovým klubem, čímž zasáhne zásah určený pro „Satella“. Na žádost Subaru prozradí, že se skutečně jmenuje Emilia, ale pak se zhroutí, protože si uvědomil, že ho sekla Elsa, která unikla. Felt vděčně vrací Emilii odznaky. Reinhard původně zamýšlel Felt pustit, ale poté, co viděl, jak se jí v ruce třpytí odznaky, si to rozmyslí a vezme Felta s sebou s tím, že nemůže přehlédnout její zločin krádeže odznaků, přestože je mimo službu. Varuje také Emilii, že klidný život brzy skončí a že by mohla být brzy svolána. | |||||
4 | „Šťastná rodina na zámku Roswaal“ Přepis: „Rozuwāru-tei no Danran" (japonský: ロ ズ ワ ー ル 邸 の 団 欒) | Yoshinobu Tokumoto | Masahiro Yokotani | 25. dubna 2016[13][14] | |
Subaru se probouzí v Roswaal sídlo se plně uzdravilo, protože si uvědomilo, že mu Emilia zachránila život. Potká Beatrice v knihovně po putování chodbami, ale Beatrice vypustí manu a způsobí, že upadne do bezvědomí. Poté se znovu probudí ve svém pokoji s dvojčaty služebné RAM a Rem v ložnici. On se sejde s Emilií a Puckem, a poté se setká s Roswaalem, který mu řekne, že Emilia potřebuje odznaky, aby byla kvalifikována jako kandidát příštího panovníka v nadcházejících královských volbách. Za odměnu Subaru požádá, aby v zámku pracoval jako komorník. Subaru pracoval po boku Ram a Rema a během prvních dnů v práci bojoval se všemi svými povinnostmi. Navštěvuje s nimi vesnici, aby si koupil zásoby, kde si hraje s některými dětmi a štěně, které ho kouše po ruce. Té noci Subaru požádá Emilii, aby následujícího dne šla na rande do vesnice, kterou navštívil dříve, a ona souhlasí. Když se však druhý den ráno Subaru probudí, ocitne se zpět v době, kdy se probudil s Ramem a Remem v místnosti s uzdravenou rukou, protože si uvědomil, že během té noci musel zemřít. | |||||
5 | „Ráno našeho slibu je stále vzdálené“ Přepis: „Yakusoku Shita Asa wa Toku" (japonský: 約束 し た 朝 は 遠 く) | Daisuke Takashima | Masahiro Yokotani | 2. května 2016[15][16] | |
Subaru je znovu představeno Rem a Ramovi. Aby zjistil, jak zemřel, Subaru se pokouší znovu vytvořit časovou osu tím, že se pokouší vyvolat události, které se staly na předchozí časové ose, což funguje jen částečně kvůli událostem, které na předchozí časové ose nezažil, například když se naučil číst a napsat Ram. Během prací se vztah Subaru a Ram prohlubuje, což Removi zřejmě vadí. Při nakupování Rem řekne Subaru, že její oddanost sestře Ram je jako „fanatický démon“, a poté se zeptá Subaru, co si myslí o démonech. Vzhledem k tomu, že Rem a Ram jsou zaneprázdněni, Emilia učí Subaru číst / psát a znovu ji úspěšně požádá o rande do vesnice, aby viděla děti, štěně a květinová pole. Té noci se Subaru pokouší zůstat vzhůru, přemýšlet o svých činech na nové časové ose, protože si uvědomil, že napravil a zmeškal určité události z předchozí. Dřímá však a náhle se uprostřed noci probudí a bude se cítit násilně nemocný. Potácí se zámkem a když se snaží projít chodbou, je napaden neviditelným útočníkem a brutálně zabit. | |||||
6 | „The Sound of Chains“ Přepis: „Kusari no Oto" (japonský: 鎖 の 音) | Hideyo Yamamoto | Yoshiko Nakamura | 9. května 2016[17][18] | |
Subaru se ve svém pokoji najednou potřetí probudil a jeho zranění se znovu uzdravila. Uvědomil si, že má čtyři dny, než útočník znovu udeří, a zvolí si roli hosta v Roswaalově sídle. Ptá se Beatrice na magii, která může oslabit a zabít, a ona navrhuje dvě možné příčiny: kletbu, kterou považuje za nepravděpodobnou, nebo vyčerpání many, o které si myslí, že to dokáže jen ona a Puck. Ona také odhalí, že ho uzdravila, když poprvé dorazil do zámku. V rozhovoru s Ramem jí Subaru říká povídku, ve které modrý démon obětoval svou vlastní pověst, aby pomohl svému příteli, červenému démonovi. Ram komentuje, že oba démoni byli blázni a Subaru a Ram nesouhlasí ohledně zpráv v příběhu. Subaru říká, že ze svých lidových knih se dozvěděl o legendách o drakovi a království a o příběhu Žárlivé čarodějnice, o kterém Ram odmítá hovořit. Rovněž radí Subaru, aby jeho příběh o démonovi nerozprávala Removi. Čtvrtého dne se Subaru rozhodne odejít a pozorovat zámek z nedalekého útesu. Při západu slunce je najednou napaden těžkou špičatou koulí a řetězem. Vyhne se prvním dvěma nárazům a popadne řetěz útočníka, který se ke svému šoku ukáže jako Rem. | |||||
7 | „Restart Natsuki Subaru“ Přepis: „Natsuki Subaru no Risutāto" (japonský: ナ ツ キ ・ ス バ ル の リ ス タ ー ト) | Yoshito Mikamo | Yoshiko Nakamura | 16. května 2016[19][20] | |
Rem mučí Subaru, podezření, že patří do frakce proti Emilii a uvádí, že má vůni čarodějnice, než ho zabije. Subaru se v sídle znovu resetuje a se strachem znovu setkává s Ramem a Remem. Subaru se snaží vyprávět Emilii o svém „Návratu smrtí“, ale právě když promluví, přemůže ho černý stín s rukama. O dva dny později, Beatrice také uvádí, že má silný zápach čarodějnice o něm, ale Subaru ji požádá, aby zaručila jeho bezpečnost na čtvrté noci, s čím souhlasí. Bezpečně prochází nocí, ale příštího rána zjistí, že Rem je mrtvý a Rama zanechá smutek. Ram podezřívá Subaru a pokusí se na něj zaútočit, ale Beatrice ho kvůli jejich smlouvě chrání. Subaru uteče na útes, kde se k němu Beatrice přiblíží a informuje ho, že služky jsou neúplné s jednou chybějící, a nabídne mu pomoc při útěku z území. Ram také dorazí na útes a přísahá, že zabije Subaru. Subaru věří, že jeho vlastní zbabělost vedla k Remově tragédii a že se stará o obyvatele sídla. Skočí z útesu na smrt a oznámil, že je všechny zachrání. | |||||
8 | „Plakala jsem, vyplakala jsem plíce a přestala plakat“ Přepis: „Naite Naki Wameite Naki Yandakara" (japonský: 泣 い て 泣 き 喚 い て 泣 き 止 ん だ か ら) | Manabu Okamoto | Masahiro Yokotani | 23. května 2016[21][22] | |
Subaru se znovu resetuje. Uvědomil si, že jeho úroveň důvěryhodnosti u služebných dvojčat je důležitá, a proto požádá, aby v zámku pracoval znovu jako komorník. Při přestávce v práci Subaru požádá Pucka, aby ho naučil, jak pomocí magie porazit záhadnou entitu pracující v zákulisí, o které se domnívá, že je šaman. Puck analyzuje Subaruovu manu, aby určil jeho atribut, a zjistí, že jeho je „stín“. Subaru se od Beatrice dozví strašlivou legendu o Žárlivé čarodějnici, Satellu, a vyvozuje, že Emiliiny záměry v první časové ose měly být z královských voleb vyloučeny. Během svého výcviku se Subaru snaží využít magii. Pokračuje ve své práci komorníka a duševně i fyzicky se přehnaně snaží ve snaze získat si důvěru dvou služebných a usne ležící na Emiliině klíně s pláčem. Té noci se Subaru probudí a zeptá se Beatrice na detekci kletby, naučí se, že kletby musí být aktivovány fyzickým kontaktem, a prostřednictvím této informace radostně odvodí, že kletba přišla z vesnice. Následujícího dne se Subaru vrací do práce a přiměje dvojčata, aby souhlasila, že půjdou s ním do vesnice. | |||||
9 | „Význam odvahy“ Přepis: „Yuki žádný Imi" (japonský: 勇 気 の 意味) | Hiroyuki Tsuchiya | Yoshiko Nakamura | 30. května 2016[23][24] | |
Subaru navštíví vesnici s Ramem a Remem s cílem najít viníka, když ho štěně znovu kousne. Když se tři vrátí z vesnice, Roswaal odejde na noc, což se v předchozích časových osách nestalo. Subaru vidí Beatrice, která potvrdí, že je prokletý, a vystopuje to psa, který ho kousl. Subaru si uvědomuje, že děti jsou v nebezpečí, a té noci se vrací do vesnice s Remem a zjistí, že děti zmizely. Vydají se do lesa a najdou všechny pohřešované děti kromě jednoho, které štěně pokousalo. Zatímco Rem uzdravuje děti, Subaru překvapí její povědomí o jeho zápachu čarodějnic a začne hledat poslední dítě a bude napadena Mabeastem. Subaru porazí Mabeasta, ale obklopí ho smečka, kterou ovládá štěně démona. Rem přijde a uvolní cestu zpět do vesnice, ale Mabeasts přemůže Rem, který v ní vypustí démona a zběsile. S Rem, který má být zabit, se postaví Subaru k útoku. | |||||
10 | „Fanatické metody jako démon“ Přepis: „Oni Gakatta Yarikata" (japonský: 鬼 が か っ た や り 方) | Yoshinobu Tokumoto | Masahiro Yokotani | 6. června 2016[25][26] | |
Subaru se probudí další den poté, co útok přežilo s včasným příchodem Emilie a Ram. Bariéra obklopující vesnici je obnovena, aby byla chráněna před Mabeasts. Subaru je však postiženo velkým množstvím protkaných kleteb z kousnutí, které dostal, a Beatrice je nedokáže všechny zvednout, než se projeví. Subaru dostali vesničané meč a zamířili do lesa s Ramem, aby zabili štěně ovládající Mabeasts, zvedli na něj kletby a našli Rema. K jeho zklamání Ram odhalí Subaru, že nemá démonický roh jako Rem a je méně silná. Subaru kreslí Mabeasts pokusem odhalit pravdu o svém Návratu smrtí. Subaru a Ram jsou pronásledováni a padají z útesu, kde je potká smečka Mabeastů a zběsilý Rem. S využitím informací poskytnutých Ramem Subaru uvede do pohybu plán, jak zasáhnout Remův roh, aby znovu získala smysly. | |||||
11 | „Rem“ Přepis: „Remu" (japonský: レ ム) | Daigo Yamagishi | Masahiro Yokotani | 13. června 2016[27][28] | |
V minulosti Ram a Rem žili ve vesnici démonů, kde je narození dvojčat považováno za tabu. Ram byl zázrak, zatímco Rem bojoval se životem. Jednoho dne byl Ramův roh odříznut čarodějnickým kultem a Rem si od té doby obviňuje sama sebe. Po návratu do současnosti, Rem získá své smysly poté, co ji Subaru srazilo do bezvědomí. Subaru, Ram a Rem utíkají před Mabeasts, ale za útokem narazí na šamana štěněte. Aby dvojčata mohla uprchnout, Subaru zůstává v boji proti šamanovi, který se proměnil v hrůzostrašné zvíře. Subaru bodne šamana zlomeným mečem, ale útok není účinný. Právě když má být Subaru zabito, dorazí Roswaal, aby porazil šamana a zbývající Mabeasty, což také odstraní kletby na Subaru. Po návratu do sídla se Subaru probudí s Remem v místnosti a Subaru řekne Removi, aby žil dál pro budoucnost, než aby se omlouval a přiměl ji, aby se do něj zamilovala. Té noci Subaru znovu požádá Emilii, aby s ním druhý den šla na rande do vesnice, a ona souhlasí. | |||||
12 | „Návrat do hlavního města“ Přepis: „Sairai ne Ōto" (japonský: 再来 の 王 都) | Daisuke Takashima | Masahiro Yokotani | 20. června 2016[29][30] | |
Epizoda začíná týden po incidentu mabeast se Subaru a Emilií, kteří se vracejí z ranního výletu s dětmi z vesnice Arlam. Po návratu do zámku je Emilia povolána do hlavního města a oba jsou doprovázeni do hlavního města Wilhelm a Felixe. V hlavním městě vidí Subaru obchodníka s ovocem a koupí pytel jablek. Poté se setkají Julius a pohled na něj, jak rytířsky líbá Emiliiinu ruku, způsobí Subaru žárlivou reakci. Subaru je poté svědkem zrzavé mladé ženy, Priscille pronásledováni stejnými třemi chuligány, kteří ho zabili v předchozích časových osách. Jde do uličky, aby ji zachránil, ale chuligáni utíkají, když se objeví Old Man Rom hledající Felt, kterého Subaru říká, že byl odveden Reinhardem. Později Emilia trvá na tom, že ji Subaru nebude doprovázet na hrad, kde se shromáždí kandidáti na nadcházející královské volby. Následujícího dne však Subaru poruší svůj slib a přijme jízdu na hrad v Priscillově kočáru jako svého jablkového služebníka. Na zámku je Emilia v šoku, když vidí Subaru s Priscillou, která volá Subaru svého sluhu. Zatímco Emilia, Priscilla, Anastasia a Crusch čekají, k překvapení všech Reinhard představuje Felta jako pátého a posledního kandidáta. | |||||
13 | „Samozvaný rytíř Natsuki Subaru“ Přepis: „Jishō Kishi Natsuki Subaru" (japonský: 自称 騎士 ナ ツ キ ・ ス バ ル) | Kazuomi Koga | Masahiro Yokotani | 27. června 2016[31][32] | |
Šlechtici jsou překvapeni, když slyší, že Felt pochází ze slumů, které způsobují napětí mezi nimi a císařskými rytíři. Felt prohlašuje, že do královských voleb nevstoupí, a vybere si boj s ostatními kandidáty. Když je Emilii vytýkáno, že je napůl elfem, Subaru prohlašuje, že je Emiliiným rytířem, náhodně uráží rytíře Luguniky a uráží Julia. Stařík Rom vnikne do trůnního sálu, aby Felt odnesl, i když je snadno chycen. V zoufalé snaze o jeho záchranu Felt souhlasí se vstupem do královských voleb a prohlašuje, že když vyhraje, zničí současný národ. Poté Julius vyzve Subaru na souboj s dřevěnými meči kvůli své urážce císařských rytířů a brutálně porazí Subaru v jednostranné bitvě. Když se Subaru probudí, Emilia mu řekne, aby zůstal v hlavním městě, aby se vzpamatoval, když se s Roswaal vrátili do zámku. Když Subaru odmítne, Emilia se zeptá na důvody, proč jí jde tak daleko, aby jí pomohl, ale Subaru jí nedokáže říct o jeho schopnostech ani o tom, co se stalo na první časové ose. Emilia pak obviňuje Subaru, že se pokouší pomáhat sám sobě pod záminkou, že jí pomůže, a věří, že není hodna štěstí, protože je napůl elfkou. To má za následek, že Subaru ztratil zdravý rozum, slovně zaútočil na Emilii se svými zkušenostmi z jiných časových linií a prohlásil, že mu Emilia dluží mnohem víc, než kdy jí dlužil. Emilia, kteří si navzájem nerozuměli a již nemohli důvěřovat Subaru, se rozhodla ukončit své přátelství. | |||||
14 | „Nemoc zvaná Zoufalství“ Přepis: „Zetsubo do iu Yamai" (japonský: 絶望 と い う 病) | Mamoru Taisuke | Eiji Umehara | 4. července 2016[33][34] | |
Tři dny po výběru kandidátů na Royal Candidate zůstávají Subaru a Rem v sídle v Karstenu, aby se zotavili a zacházeli s bývalým. Frustrovaný svou slabostí Subaru posedle trénuje s Wilhelmem van Astrea, ale vykazuje malé zlepšení. Reinhard se přijde omluvit Subaru a požádá ho, aby se smířil s Juliem, ale Subaru odmítne. Subaru a Rem jdou do města a setkávají se s prodejcem Kadomonem, který říká, že lidé nebudou podporovat Emilii pro královské volby kvůli jejímu spojení se Žárlivou čarodějnicí. V noci, přes pití, Crusch říká mu, aby byl pozitivnější, a Felix říká, že by měl najít způsob, jak se vyrovnat s Emilií. Rem jim řekne, že prostřednictvím jejího spojení s Ramem se něco děje zpět v Matherově doméně. Subaru a Rem se rozhodnou vrátit Roswaal Panské sídlo, ale zatímco pobývá v hotelu, Rem v noci odchází, aby pomohla sama v naději, že bude chránit Subaru. Když se to dozvěděl, Subaru najme řidiče vozíku jménem Otto Suwen, který ho vezme do sídla, ale za soumraku Ottoův pozemský drak odmítá pokračovat. Subaru kráčí dál sám a potkává skupinu lidí v tmavém rouchu s kapucí, kteří obklopují Subaru, než zmizí. Za úsvitu dorazí do vesnice Arlam a všude najde mrtvá těla, a když se dostane do zámku, je rozrušený, aby viděl Removo tělo. | |||||
15 | „Tvář šílenství“ Přepis: „Kyōki no Sotogawa" (japonský: 狂 気 の 外側) | Hiroyuki Tsuchiya | Eiji Umehara | 11. července 2016[35][36] | |
Subaru vstoupí do zámku, aby zjistil, že je plné těl, včetně Ram a dětí, které kdysi zachránil, a nakonec objeví ledovou místnost, kde zmrzne k smrti. Resetuje se s novou časovou osou zpět do prodejního stánku, kde obejme Rema a zběsile. Crusch a Felix ho mohou fyzicky uzdravit, ale bohužel si nemohou pomoci s jeho duševním stavem. Rem a Subaru míří domů, ale jejich vozík je přepaden čarodějnickým kultem a zatímco s nimi Rem bojuje, unikne s Subaru v bezvědomí. Subaru se ocitne připoutaný a potká jejich vůdce, šílenství Petelgeuse Romanée-Conti. Rem najde místo setkání a pokusí se zničit Petelgeuse a jeho muže, ale bezvýsledně. Rem je pak mučen Petelgeuse a poté ponechán v nepořádku, s oběma rukama a nohama rozbitými a zlomenými. Petelgeuse nechává Subaru zemřít; Rem však s tím malým životem, který má, použije kouzlo k proříznutí řetězů a poté řekne Subaru, aby „žilo“, než zemře. Subaru nese Removo tělo do zámku a cestou vidí hromady těl. Nakonec dorazí do zámku, jen aby našel mrtvého Rama před monstrózním Pukem, který se objeví mimo zámek a řekne Subaru, aby „spal s mojí dcerou“ a dekapitoval ho. Subaru se pak znovu objeví ve stánku prodejce a proklíná Petelgeuse. | |||||
16 | „Chamtivost prasete“ Přepis: „Buta žádný Yokubo" (japonský: 豚 の 欲望) | Yoshinobu Tokumoto | Yoshiko Nakamura | 18. července 2016[37][38] | |
S vědomím, že kult Petelgeuse zaútočí na zámek a vesnici za tři dny, Subaru hledá pomoc od ostatních kandidátů na princezny. Nejprve požádá o Cruschovu pomoc, ale ona nemá na záchraně své rivaly Emilie nic a nemá v úmyslu pomáhat Subaru, o kterém se domnívá, že je poháněno nenávistí a šílenstvím. Dále se zeptá Priscilly a je vyzván, aby jí olízl nohu, aniž by věděl, že jde o vtip. Subaru vyhovuje a Priscilla ho zlomyslně kopne a nadává mu za nedostatek loajality a oddanosti Emilii. Poté projde Anastasia na ulici a jedná s ní, ale nakonec je podveden, aby jí dal informace o Cruschovi. Anastasia odejde a dá Subaru vědět, že pochopení toho, co chce druhá strana, je klíčem k jednání. Závěrem je, že žádný z ostatních kandidátů nepomůže, a tak se Subaru rozhodne vyrazit zpět do sídla a vesnice s Remem a všechny evakuovat. Na zpáteční cestě se Ottův vůz zahalí do mlhy a setkají se s bílou velrybou, která ho během předchozí časové osy přinutila k objížďce. Subaru si všimne, že jeden z doprovodných obchodníků zmizel, ale Otto si na něj nepamatuje. | |||||
17 | „Hanba v extrému“ Přepis: „Shūtai no Hate ni" (japonský: 醜態 の 果 て に) | Yoshito Mikamo | Yoshiko Nakamura | 25. července 2016[39][40] | |
Když se blíží Bílá velryba, Rem se rozhodne obětovat, aby ji zachytila, aby se Subaru a Otto mohli dostat pryč, a tak vyrazí Subaru. Když se probudí, Otto říká, že si na Rem nepamatuje. S bílou velrybou stále v pronásledování si Subaru uvědomí, že se jedná o Mabeast, a proto je k němu přitahován. Otto tlačí Subaru z vozu a on téměř umírá. Později Subaru narazí na Ottův vůz a zbytek cesty ho vezme pozemní drak. Následujícího rána vesničané najdou Subaru a ten se zhroutí. Probudí se v zámku vedle Ram, který byl uzdraven Emilií. Když Subaru řekne Ramovi o Removi, nemá žádnou vzpomínku na svou sestru, a když to řekne Emilii, nemá na ni ani žádnou vzpomínku. Zuřivý Subaru se rozhodne vyprávět Emilii o svém „Návratu smrtí“, ale když to udělá, všechno ztemní a ruce natáhnou a Emilia zemře v jeho náručí. Vstoupí Beatrice a místo toho, aby zabil Subaru, jak očekával, teleportuje ho a Emilii ze sídla. Petelgeuse a jeho kult se objeví a připravují se na roztrhání Emilii, ale přijde monstrózní Puck s dotazem, co plánují udělat s jeho dcerou. | |||||
18 | „From Zero“ Přepis: „Nulová kara" (japonský: ゼ ロ か ら) | Kazuomi Koga | Yoshiko Nakamura | 1. srpna 2016[41][42] | |
Monstrózní Puck zabije Petelgeuse a jeho kult, poté zmrazí Subaru k smrti jako trest za to, že nechal Emilii zemřít, a zbavil Puckova důvodu pro život. Subaru v zoufalství se znovu resetuje ve stánku prodejce. Rem si všimne náhlé změny v jeho chování a Subaru ji stáhne stranou a požádá ji, aby s ním utekla, ale ona to odmítne, protože to udělá jen se Subaru, které zná, a ne s jeho současným já. Nadává sám sobě za život, který promarnil, a za svou neúčinnost při pomoci těm, na kterých mu záleží, ale Rem vyznává její lásku k němu, i když chápe, že srdce Subaru patří Emilii. Prostřednictvím Removy víry v něj Subaru překonává svůj zármutek a zoufalství. S obnoveným odhodláním se vydal za hrdinu a chtěl začít znovu od nuly. | |||||
19 | „Bitva proti bílé velrybě“ Přepis: „Hakugei Koryaku Sen" (japonský: 白 鯨 攻略 戦) | Daisuke Takashima | Eiji Umehara | 8. srpna 2016[43][44] | |
Na nové časové ose Subaru změní svůj přístup a rozhodne se porazit bílou velrybu, než se vydá za čarodějnickým kultem. S vědomím, kdy bílá velryba udeří z předchozí časové osy, Subaru nabízí Cruschovu táboru alianci bojovat s bílou velrybou výměnou za sdílená těžební práva magických kamenů v doméně Roswaal. Souhlasí, když Subaru pomocí svého mobilního telefonu ukáže čas a místo útoku a nabídne velrybu přitáhnout k sobě. Tábor Anastasie také souhlasí, že se připojí ke kampani, přičemž bude vnímat přítomnost velryby jako škodlivou pro její zájmy. Crusch je ohromen jeho dovedností získávat podporu a Wilhelm dává Subaru vědět, že jeho manželka Theresia, mečová svatá, byla zabita bílou velrybou vytvořenou žárlivou čarodějnicí a zasvětil svůj život tomu, aby ji porazil. Následujícího dne Subaru a Rem, jezdící na pozemním drakovi zvaném Patrasche, s armádami táborů Crusch a Anastasia, vyrazili ke stromu Flugel a počkali, až se velryba objeví. Té noci se velryba objevila v okamžiku, kdy to Subaru řeklo, a bitva začala. | |||||
20 | „Wilhelm van Astrea“ Přepis: „Viruherumu van Asutorea" (japonský: ヴ ィ ル ヘ ル ム ・ ヴ ァ ン ・ ア ス ト レ ア) | Hiroyuki Tsuchiya | Eiji Umehara | 15. srpna 2016[45][46] | |
Bitva s bílou velrybou začíná vypálením nočního banishera, který dočasně změnil vzhled noční oblohy na denní. Subaru a Rem přitáhli velrybu k nim, když armády Crusch a Anastasia zaútočily na velrybu a Wilhelm sekl velrybu zblízka a doufal, že velrybu uzemní. Velryba však po těchto útocích stále plave na obloze a uvolňuje mlhu ze žláz na kůži. Subaru a Rem se vyhnou výbuchu mlhy, který si uvědomuje, že Subaru vymaže existenci člověka a nazval jej „mlhou eliminace“. Armády začnou ztrácet vojáky a Subaru křičí na svůj „Návrat smrtí“, aby přitáhl velrybu k němu a pryč od zraněných vojáků. Wilhelm a Ricardova jednotka sledují Subaru a neúnavně zaútočí na velrybu, ale utrpí překážky, protože Wilhelm je polknut a Ricardo je těžce zraněn. Jak se mlha vyjasňuje, na obloze se vznášejí tři velryby. | |||||
21 | „Sázka, která vzdoruje zoufalství“ Přepis: „Zetsubō ni Aragau Kake" (japonský: 絶望 に 抗 う 賭 け) | Yoshinobu Tokumoto | Eiji Umehara | 22. srpna 2016[47][48] | |
Armády se demoralizovaly s výskytem tří velryb. Zatímco běžel s Cruschem a sledoval, jak armády bojují se dvěma velrybami, které na ně zaútočily, Subaru si všiml rozdílu v bojové síle a vyříznuté levé oko ve všech třech velrybách. To ho vede k závěru, že dvě velryby jsou dvojníky třetí, která si udržuje odstup od armád, a že ji musí porazit. Rem přitáhne velrybu k zemi a vypustí Subaru na ledový střep směrem k velrybě. Subaru se jí posmívá a pak spadne na zem, přičemž pomocí vůně čarodějnice ji přitáhne k sobě a ke křídlovému stromu. Rem chytí Subaru a armády pomocí magie a výbušnin proříznou základnu stromu a káce ho na projíždějící velrybu. Wilhelm, imobilizovaný stromem, divoce sekne na velrybu, zabije ji a pomstí Theresii za smrt a způsobí, že další dva zmizí. Když byla velryba poražena, Subaru obrátí svou pozornost na svůj původní cíl zachránit Emilii a vesničany před čarodějnickým kultem. Jako uznání jeho odvahy poskytují tábory Crusch a Anastasia některým vojákům a rytířům, aby Subaru zničili kult, který zahrnuje sourozence Wilhelma, Felixe a Pearlbatona, zatímco zranění a slabí (včetně Rem) cestují zpět. Skupina Anastasiových žoldáků poskytuje další posily, jen aby se Subaru dozvědělo, že je mezi nimi i Julius. | |||||
22 | „Záblesk lenivosti“ Přepis: „Taida Issen" (japonský: 怠惰 一閃) | Mamoru Taisuke Kenji Takahashi | Masahiro Yokotani | 29. srpna 2016[49][50] | |
Po obchodování urážek s Juliem se s ním Subaru trochu smíří. Útok Subaru na Čarodějův kult začíná tím, že se přiblíží Petelgeuse pomocí jeho vůně čarodějnice, díky níž Petelgeuse věří, že Subaru je arcibiskup pýchy. Když si Petelgeuse uvědomí, že Subaru nemá evangelium, které by měl obdržet jako arcibiskup, a prohlásí, že jej znesvětil, Petelgeuse úplně ztratil klid. Mimi a Tivey se střeženým strážcem zahájili překvapivý útok na zničení úkrytu a Wilhelm zabil Petelgeuse, zatímco zbytek jeho skupiny šel za Petelgeuseovými deseti učedníky nebo prsty. Duše Petelgeuse je však stále přítomna v jednom z prstů, který útočí, pomocí Unseen Hands zabít část kapely a zajmout Subaru. Naštěstí je Prst vyrušen malým duchem a Wilhelm ji zabije a zachrání Subaru. Subaru je naštvaný na svou kritickou chybu, která umožnila vojákům zemřít, ale Wilhelm mu říká, aby pokračoval v boji. Když Otto a jeho obchodní spolek jezdí na evakuaci lidí ze zámku a vesnice, Felix řekl Subaru, aby se smířil s Juliem. Když se Subaru přiblíží k Juliovi, ocitne se náhle sám na silnici zahalené modrou mlhou a na útesu nad ní se záhadně objeví Ram, který drží jasně modrý květ. | |||||
23 | „Nefarious Lenost“ Přepis: „Akuratsu naru Taida" (japonský: 悪 辣 な る 怠惰) | Yoshinobu Tokumoto | Masahiro Yokotani | 5. září 2016[51][52] | |
Subaru je zahaleno modrou mlhou a napadeno rostlinami, ale před iluzí je zachráněn stejným malým duchem jménem La, kterého Julius nasadil na Subaru, aby ho chránil. Poté, co Julius osvobodí zbytek vojáků a obchodníků z kouzla, je Subaru napaden Ramem, který si myslí, že opustil Emilii. Když se nedorozumění vyjasní, Subaru se pokusí zahájit evakuaci vesničanů. Nedůvěřují mu a Emilii, ale Ram zasáhne a přesvědčí je, aby odešli. Během evakuace Felix zjistí, že obchodník je součástí čarodějnického kultu, a sám se zničí a vyřadí Subaru. Když se Subaru probudí, uvědomí si, že vesnice je pod útokem čarodějnického kultu a že arcibiskup Slothovy moci může být převeden na další prsty, které patří mezi obchodníky. Při konfrontaci s posledním prstem se objeví Emilia a porazí ho. Po bitvě, když La náhle opustí Subaru, zpanikaří a běží do lesa. Felix a Julius ho pronásledují, ale tělo Subaru je posedlé Petelgeuse. Subaru bojuje dostatečně dlouho na to, aby požádalo Felixe a Julia, aby ho zabili. Neochotně souhlasí a když se ho Julius chystá podříznout, scéna se přesune na Emilii ve vesnici. | |||||
24 | „Samozvaný rytíř a největší rytíř“ Přepis: „Jishō Kishi do Saiyū no Kishi" (japonský: 自称 騎士 と 最優 の 騎士) | Yoshito Mikamo | Yoshiko Nakamura | 12. září 2016[53][54] | |
Po smrti Subaru se překvapivě obnoví zpět na strategické setkání ráno po bitvě u Bílé velryby. Nyní si je vědom toho, že kult může mít jiné, a proto formuluje novou strategii, jak nejprve vyjmout prsty, než půjde za Petelgeuseem. Wilhelm klesne u zámku, aby objasnil nedorozumění z dopisu a nařídil evakuaci vesnice. Pak dorazí Subaru v maskování své přítomnosti, aby řekl Emilii, že hrozí útok, a přesvědčil ji, aby pokračovala v evakuaci. S vědomím, že mezi obchodníky existují špioni, rozdává Subaru plán evakuace, který je o dvě hodiny pozadu a špión je zadržen. Subaru přistupuje k Petelgeuseovi v jeho úkrytu nabízejícího projít utrpením, aby se připojil ke kultu a stal se novou lodí. Když je Subaru požádáno, aby ukázal své evangelium, ukáže metii, kterou vzal od špióna k zahájení překvapivého útoku. Subaru běží s Petelgeuse a zbývajícími prsty v pronásledování. Mimi a Tivey dorazí, aby vytáhli prsty, a Subaru přitáhne Petelgeuse ke spodní části útesu, který vyskočil na minulé časové ose. Julius přijde a zaútočí na Petelgeuse, k čemuž přispěla schopnost Subaru vidět Neviditelné ruce. | |||||
25 | „To je vše, o čem je tento příběh“ Přepis: „Tada Soredakeno Monogatari" (japonský: た だ そ れ だ け の 物語) | Masaharu Watanabe | Masahiro Yokotani | 19. září 2016[55][56] | |
Julius bojuje s Petelgeuseem pomocí duchovních umění, aby viděl neviditelné ruce očima Subaru. Petelgeuse se pokouší znovu získat kontrolu nad tělem Subaru. Tentokrát však Subaru vyslovuje svůj „Návrat smrtí“, aby Petelgeuse přišel do kontaktu s duchem Satelly, a poté, co ho čarodějnice odmítne, Petelgeuse ztrácí kontrolu nad Subaru a je nakonec zabit. Po návratu do hlavní skupiny se Subaru dozví, že ve voze přepravujícím Emilii a děti jsou uloženy výbušniny. Otto nabízí, že vezme Subaru a dostane se včas k Emilii, aby ji zachránil. Petelgeuse se překvapivě vrací a jeho tělo drží pohromadě neviditelnými rukama. Subaru zapálí Petelgeuse pomocí Juliuse „ducha Ia“, poté do své knihy evangelia zapíše „konec“ a Petelgeuse nakonec zemře. Když Subaru včas dosáhlo vozu Emilie, najde výbušniny pod podlahou, poté je odnese na Patrasche k mrtvému tělu Bílé velryby na úpatí křídlovitého stromu a hodí je dovnitř. Když se výbušniny odpálí, dostane se do bezvědomí před masivním výbuchem, ale je stíněn svým drakem. O několik hodin později se Subaru probudí v Emiliině klíně a vysvětlí své pocity a důvody, proč ji chtěl zachránit, i když říká, že pro něj nic neudělala. Když jí Emilia vyzná lásku, plačící slzy radosti, děkuje Subaru, že ji zachránil. |
Domácí video
Soubor | Obsah | Bonusové funkce | Zvukový komentář | Odbyt[C] | Datum vydání BD / DVD | Čj. | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Eps. | Šortky | Modrý paprsek | DVD | ||||||
1 | 1-2 | 1-2 |
| Epizoda 1: Yūsuke Kobayashi (Subaru ), Rie Takahashi (Emilia ), Yumi Uchiyama (Puk ) | 9,561[57] | 1,036[58] | 24. června 2016 | [59] | |
2 | 3-5 | 3-5 |
| Epizoda 5: Yūsuke Kobayashi, Inori Minase (Rem ), Rie Murakawa (RAM ) | 8,304[60] | 868[61] | 27. července 2016 | [62] | |
3 | 6-8 | 6-8 |
| Epizoda 7: Yūsuke Kobayashi, Rie Takahashi | 8,498[63] | 928[64] | 24. srpna 2016 | [65] | |
4 | 9-11 | 9-11 |
| Epizoda 11: Yūsuke Kobayashi, Inori Minase, Rie Murakawa | 8,848[66] | 1,070[67] | 28. září 2016 | [68] | |
5 | 12-14 |
| Epizoda 13: Yūsuke Kobayashi, Rie Takahashi | 8,768[69] | 1,067[70] | 26. října 2016 | [71] | ||
6 | 15-17 |
| Epizoda 15: Yūsuke Kobayashi, Yoshitsugu Matsuoka (Petelgeuse ) | 8,058[72] | 1,105[73] | 25. listopadu 2016 | [74] | ||
7 | 18-20 |
| Epizoda 19: Yūsuke Kobayashi, Inori Minase | 7,298[75] | 1,003[76] | 21. prosince 2016 | [77] | ||
8 | 21-23 |
| Epizoda 23: Yūsuke Kobayashi, Takuya Eguchi (Julius ) | 8,119[78] | 1,000[79] | 25. ledna 2017 | [80] | ||
9 | 24-25 |
| Epizoda 25: Yūsuke Kobayashi, Tappei Nagatsuki (author), Masaharu Watanabe (director) Epizoda 25: Yūsuke Kobayashi, Rie Takahashi | 8,520[81] | 1,275[82] | 24. února 2017 | [83] |
Poznámky
- ^ Seriál má premiéru 3. dubna v 25:35, což je stejná událost jako 4. dubna v 1:35.
- ^ Anglické názvy epizod jsou převzaty z Crunchyroll.
- ^ Number of copies sold according to Oricon. Sales data only includes the top 20 (for Blu-ray) and top 30 (for DVD) selling items.
Reference
- ^ Komatsu, Mikikazu (21. března 2016). ""Re: Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu" TV Anime One Hour Premiere Set for April 3". Crunchyroll. Archivováno od originálu 10. října 2016. Citováno 22. března 2016.
- ^ "Re:ZERO -Starting Life in Another World- Anime Listed With 25 Episodes". Anime News Network. 4. dubna 2016. Archivováno z původního 5. dubna 2016. Citováno 4. dubna 2016.
- ^ „Crunchyroll to Stream Re: ZERO - Starting Life in Another World- Anime“. Anime News Network. 22. března 2016. Archivováno z původního 29. července 2016. Citováno 22. března 2016.
- ^ "Re: Life in a different world from zero Anime's Theme Songs, Character Designs Revealed". Anime News Network. 25. února 2016. Archivováno od originálu 20. března 2016. Citováno 22. března 2016.
- ^ „MYTH & ROID, Rie Takahashi Perform Re: Zero Anime's New Theme Songs“. Anime News Network. 11. června 2016. Archivováno od originálu 11. června 2016. Citováno 11. června 2016.
- ^ „Re: ZERO - Starting Life in Another World-“. Crunchyroll. Archivováno od originálu 8. července 2016. Citováno 2. července 2016.
- ^ 第 1 話 『始 ま り の 終 わ り と 終 わ り の 始 ま り』 [Epizoda 1: „Konec začátku a začátek konce“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál on May 21, 2016. Citováno 17. května 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「1 時間 SP 始 ま り の 終 わ り と 終 わ り の 始 ま り」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: „1 Hour Special: The End of the Beginning and the Beginning of the End“]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 7. července 2016. Citováno 7. července 2016.
- ^ 第 2 話 『再 会 の 魔女』 [Episode 2: "Reunion with the Witch"]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál dne 17. května 2016. Citováno 17. května 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「再 会 の 魔女」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: "Reunion with the Witch"]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 8. června 2016. Citováno 7. července 2016.
- ^ 第 3 話 『ゼ ロ か ら 始 ま る 異 世界 生活』 [Episode 3: "Starting Life from Zero in Another World"]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál dne 22. května 2016. Citováno 17. května 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「再 会 の 魔女」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: "Počátek života od nuly v jiném světě"]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 8. června 2016. Citováno 7. července 2016.
- ^ 第 4 話 『ロ ズ ワ ー ル 邸 の 団 欒』 [Episode 4: "The Happy Roswaal Mansion Family"]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 10. května 2016. Citováno 17. května 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「ロ ズ ワ ー ル 邸 の 団 欒」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: "The Happy Roswaal Mansion Family"]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 19. dubna 2016. Citováno 7. července 2016.
- ^ 第 5 話 『約束 し た 朝 は 遠 く』 [Epizoda 5: „Ráno našeho slibu je stále vzdálené“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 16. května 2016. Citováno 17. května 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「約束 し た 朝 は 遠 く」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: „Ráno našeho slibu je stále vzdálené“]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 1. května 2016. Citováno 7. července 2016.
- ^ 第 6 話 『鎖 の 音』 [6. Díl: „The Sound of Chains“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál dne 17. května 2016. Citováno 17. května 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「鎖 の 音」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: "The Sound of Chains"]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 8. května 2016. Citováno 7. července 2016.
- ^ 第 7 話 『ナ ツ キ ・ ス バ ル の リ ス タ ー ト』 [Epizoda 7: „Restart Natsuki Subaru“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 16. května 2016. Citováno 17. května 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「ナ ツ キ ・ ス バ ル の リ ス タ ー ト」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: „Restart Natsuki Subaru“]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál dne 15. května 2016. Citováno 7. července 2016.
- ^ 第 8 話 『泣 い て 泣 き 喚 い て 泣 き 止 ん だ か ら』 [Epizoda 8: „Plakala jsem, vyplakala jsem plíce a přestala plakat“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 24. května 2016. Citováno 23. května 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「泣 い て 泣 き 喚 い て 泣 き 止 ん だ か ら」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: "Plakal jsem, plakal jsem plíce a přestal plakat"]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 26. června 2016. Citováno 7. července 2016.
- ^ 第 9 話 『勇 気 の 意味』 [Epizoda 9: „Význam odvahy“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál dne 30. května 2016. Citováno 29. května 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「勇 気 の 意味」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: "Význam odvahy"]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 2. července 2016. Citováno 7. července 2016.
- ^ 第 10 話 『鬼 が か っ た や り 方』 [Epizoda 10: „Fanatické metody jako démon“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 16. června 2016. Citováno 13. června 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「鬼 が か っ た や り 方」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: „Fanatické metody jako démon“]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 8. července 2016. Citováno 7. července 2016.
- ^ 第 11 話 『レ ム』 [Epizoda 11: "Rem"]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 12. června 2016. Citováno 13. června 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「レ ム」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: "Rem"]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 16. července 2016. Citováno 7. července 2016.
- ^ 第 12 話 『再来 の 王 都』 [Epizoda 12: „Návrat do hlavního města“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 29. června 2016. Citováno 26. června 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「再来 の 王 都」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: "Návrat do hlavního města"]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 24. června 2016. Citováno 7. července 2016.
- ^ 第 13 話 『自称 騎士 ナ ツ キ ・ ス バ ル』 [Epizoda 13: „Samozvaný rytíř Natsuki Subaru“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 27. června 2016. Citováno 26. června 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「自称 騎士 ナ ツ キ ・ ス バ ル」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: "Samozvaný rytíř Natsuki Subaru"]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 5. července 2016. Citováno 7. července 2016.
- ^ 第 14 話 『絶望 と い う 病』 [Epizoda 14: „Nemoc zvaná Zoufalství“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál on July 3, 2016. Citováno 2. července 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「絶望 と い う 病」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: „Nemoc zvaná Zoufalství“]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 5. července 2016. Citováno 7. července 2016.
- ^ 第 15 話 『狂 気 の 外側』 [Episode 15: "The Outside of Madness"]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál dne 12. července 2016. Citováno 10. července 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「狂 気 の 外側」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: "The Outside of Madness"]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 7. července 2016. Citováno 7. července 2016.
- ^ 第 16 話 『豚 の 欲望』 [Epizoda 16: „Chamtivost prasete“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál on July 17, 2016. Citováno 17. července 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「豚 の 欲望」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: "Chamtivost prasete"]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál dne 14. července 2016. Citováno 10. července 2016.
- ^ 第 17 話 『醜態 の 果 て に』 [Epizoda 17: "Hanba v extrému"]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál dne 25. července 2016. Citováno 23. července 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「醜態 の 果 て に」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: "Hanba v extrému"]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 21. července 2016. Citováno 17. července 2016.
- ^ 第 18 話 『ゼ ロ か ら』 [18. Díl: „From Zero“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 1. srpna 2016. Citováno 29. července 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「ゼ ロ か ら」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: „From Zero“]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál dne 28. července 2016. Citováno 23. července 2016.
- ^ 第 19 話 『白 鯨 攻略 戦』 [Epizoda 19: „Bitva proti bílé velrybě“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 7. srpna 2016. Citováno 5. srpna 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「白 鯨 攻略 戦」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: "Bitva proti bílé velrybě"]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 2. srpna 2016. Citováno 31. července 2016.
- ^ 第 20 話 『ヴ ィ ル ヘ ル ム ・ ヴ ァ ン ・ ア ス ト レ ア』 [20. Díl: „Wilhelm van Astrea“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál dne 15. srpna 2016. Citováno 12. srpna 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「ヴ ィ ル ヘ ル ム ・ ヴ ァ ン ・ ア ス ト レ ア」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: „Wilhelm van Astrea“]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 10. srpna 2016. Citováno 6. srpna 2016.
- ^ 第 21 話 『絶望 に 抗 う 賭 け』 [Epizoda 21: „Sázka, která vzdoruje zoufalství“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 21. srpna 2016. Citováno 19. srpna 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「絶望 に 抗 う 賭 け」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: „Sázka, která vzdoruje zoufalství“]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál dne 22. srpna 2016. Citováno 13. srpna 2016.
- ^ 第 22 話 『怠惰 一閃』 [Epizoda 22: „Záblesk lenivosti“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 29. srpna 2016. Citováno 26. srpen 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「怠惰 一閃」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: „Záblesk lenivosti“]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 26. srpna 2016. Citováno 20. srpna 2016.
- ^ 第 23 話 『悪 辣 な る 怠惰』 [Epizoda 23: "Nefarious Lenost"]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 6. září 2016. Citováno 3. září 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「悪 辣 な る 怠惰」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: "Nefarious Lenost"]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál dne 30. srpna 2016. Citováno 20. srpna 2016.
- ^ 第 24 話 『自称 騎士 と 最優 の 騎士』 [Epizoda 24: „Samozvaný rytíř a největší rytíř“]. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 13. září 2016. Citováno 10. září 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「自称 騎士 と 最優 の 騎士」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: „Samozvaný rytíř a největší rytíř“]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál 7. září 2016. Citováno 3. září 2016.
- ^ 第 25 話 『た だ そ れ だ け の 物語』 [25. Díl: „To je vše, o čem je tento příběh“. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 27. září 2016. Citováno 23. září 2016.
- ^ Re : ゼ ロ か ら 始 め る 異 世界 生活 「た だ そ れ だ け の 物語」 [Re: ZERO - Zahájení života v jiném světě -: "To je vše, o čem je tento příběh"]. TV Tokio (v japonštině). Archivovány od originál dne 14. září 2016. Citováno 10. září 2016.
- ^ * „Hodnocení japonských animovaných disků Blu-ray, 20. – 26. Června“. Anime News Network. 28. června 2016. Archivováno od originálu 1. srpna 2016. Citováno 29. července 2016.
- "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, June 27-July 3". Anime News Network. 5. července 2016. Archivováno z původního 4. srpna 2016. Citováno 29. července 2016.
- "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, July 4–10". Anime News Network. 12. července 2016. Archivováno z původního 5. srpna 2016. Citováno 29. července 2016.
- "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, July 11–17". Anime News Network. July 19, 2016. Archivováno z původního 22. července 2016. Citováno 29. července 2016.
- "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, August 1–7". Anime News Network. 9. srpna 2016. Archivováno od originálu 10. srpna 2016. Citováno 9. srpna 2016.
- ^ * „Hodnocení japonských animovaných DVD, 20. – 26. Června“. Anime News Network. 28. června 2016. Archivováno od originálu 1. srpna 2016. Citováno 29. července 2016.
- "Japan's Animation DVD Ranking, June 27-July 3". Anime News Network. 5. července 2016. Archivováno od originálu 3. srpna 2016. Citováno 29. července 2016.
- ^ PRODUCT - Blu-ray&DVD 1. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 2. srpna 2016. Citováno 28. července 2016.
- ^ * "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, July 25–31". Anime News Network. 2. srpna 2016. Archivováno od originálu 3. srpna 2016. Citováno 2. srpna 2016.
- "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, August 1–7". Anime News Network. 9. srpna 2016. Archivováno od originálu 10. srpna 2016. Citováno 9. srpna 2016.
- "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, August 8–14". Anime News Network. 16. srpna 2016. Archivováno z původního dne 16. srpna 2016. Citováno 16. srpna 2016.
- ^ "Japan's Animation DVD Ranking, July 25–31". Anime News Network. 2. srpna 2016. Archivováno od originálu 3. srpna 2016. Citováno 2. srpna 2016.
- ^ PRODUCT - Blu-ray&DVD 2. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 2. srpna 2016. Citováno 29. července 2016.
- ^ * "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, August 22–28". Anime News Network. 30. srpna 2016. Archivováno od originálu 30. srpna 2016. Citováno 30. srpna 2016.
- "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, August 29 - September 4". Anime News Network. 6. září 2016. Archivováno od originálu 6. září 2016. Citováno 6. září 2016.
- "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, September 5–11". Anime News Network. 13. září 2016. Archivováno z původního dne 14. září 2016. Citováno 13. září 2016.
- ^ "Japan's Animation DVD Ranking, August 22–28". Anime News Network. 30. srpna 2016. Archivováno od originálu 30. srpna 2016. Citováno 30. srpna 2016.
- ^ PRODUCT - Blu-ray&DVD 3. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 2. srpna 2016. Citováno 29. července 2016.
- ^ * "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, September 26-October 2". Anime News Network. 4. října 2016. Archivováno z původního 5. října 2016. Citováno 4. října 2016.
- "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, October 3–9". Anime News Network. 11. října 2016. Archivováno z původního dne 12. října 2016. Citováno 11. října 2016.
- "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, October 10–16". Anime News Network. 18. října 2016. Archivováno z původního dne 19. října 2016. Citováno 18. října 2016.
- ^ "Japan's Animation DVD Ranking, September 26-October 2". Anime News Network. 4. října 2016. Archivováno z původního 5. října 2016. Citováno 4. října 2016.
- ^ PRODUCT - Blu-ray&DVD 4. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 2. srpna 2016. Citováno 29. července 2016.
- ^ * "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, October 24–30". Anime News Network. 8. listopadu 2016. Archivováno od originálu 9. listopadu 2016. Citováno 8. listopadu 2016.
- "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, October 31-November 6". Anime News Network. 8. listopadu 2016. Archivováno od originálu 9. listopadu 2016. Citováno 8. listopadu 2016.
- "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, November 7–13". Anime News Network. 15. listopadu 2016. Archivováno od originálu 16. listopadu 2016. Citováno 15. listopadu 2016.
- ^ "Japan's Animation DVD Ranking, October 24–30". Anime News Network. 8. listopadu 2016. Archivováno od originálu 9. listopadu 2016. Citováno 8. listopadu 2016.
- ^ PRODUCT - Blu-ray&DVD 5. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 2. srpna 2016. Citováno 29. července 2016.
- ^ * "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, November 21–27". Anime News Network. 29. listopadu 2016. Archivováno od originálu 30. listopadu 2016. Citováno 29. listopadu 2016.
- "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, November 28-December 4". Anime News Network. 7. prosince 2016. Archivováno od originálu 8. prosince 2016. Citováno 7. prosince 2016.
- ^ * "Japan's Animation DVD Ranking, November 21–27". Anime News Network. 29. listopadu 2016. Archivováno od originálu 30. listopadu 2016. Citováno 29. listopadu 2016.
- "Japan's Animation DVD Ranking, November 28-December 4". Anime News Network. 7. prosince 2016. Archivováno od originálu 8. prosince 2016. Citováno 7. prosince 2016.
- ^ PRODUCT - Blu-ray&DVD 6. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 2. srpna 2016. Citováno 29. července 2016.
- ^ "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, December 19–25". Anime News Network. 5. ledna 2017. Archivováno od originálu 6. ledna 2017. Citováno 5. ledna 2017.
- ^ "Japan's Animation DVD Ranking, December 19–25". Anime News Network. 5. ledna 2017. Archivováno od originálu 6. ledna 2017. Citováno 5. ledna 2017.
- ^ PRODUCT - Blu-ray&DVD 7. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 2. srpna 2016. Citováno 29. července 2016.
- ^ * "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, January 23–29". Anime News Network. 31. ledna 2017. Archivováno z původního 31. ledna 2017. Citováno 31. ledna 2017.
- "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, January 30-February 5". Anime News Network. 7. února 2017. Archivováno od originálu 7. února 2017. Citováno 7. února 2017.
- ^ "Japan's Animation DVD Ranking, January 23–29". Anime News Network. 31. ledna 2017. Archivováno z původního 31. ledna 2017. Citováno 31. ledna 2017.
- ^ PRODUCT - Blu-ray&DVD 8. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 2. srpna 2016. Citováno 29. července 2016.
- ^ * "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, February 20–26". Anime News Network. 28. února 2017. Archivováno z původního 28. února 2017. Citováno 28. února 2017.
- "Japan's Animation Blu-ray Disc Ranking, February 27-March 5". Anime News Network. 7. března 2017. Archivováno od originálu 7. března 2017. Citováno 7. března 2017.
- ^ * "Japan's Animation DVD Ranking, February 20–26". Anime News Network. 28. února 2017. Archivováno z původního 28. února 2017. Citováno 28. února 2017.
- "Japan's Animation DVD Ranking, February 27-March 5". Anime News Network. 7. března 2017. Archivováno od originálu 7. března 2017. Citováno 7. března 2017.
- ^ PRODUCT - Blu-ray&DVD 9. Re-zero-anime.jp (v japonštině). Archivovány od originál 2. srpna 2016. Citováno 29. července 2016.