R. Ramachandran Nair - R. Ramachandran Nair
![]() | Tento životopis živé osoby potřebuje další citace pro ověření.Říjen 2020) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Ramakrishna Pillai Ramachandran Nair (narozen 23. dubna 1939) je v důchodu Indická správní služba důstojník, který sloužil jako kolektor z Kannur a Kollam okresy, jednatel Travancore-Cochin Chemicals, tajemník různých oddělení a Hlavní tajemník z Kerala Stát.[1] Byl také zakládajícím vicekancléřem Univerzita Sri Sankaracharya, Kalady. Plodný spisovatel, napsal také mnoho básní a esejů Sanskrt (pod pseudonymem Thulaseevanam), Malayalam a Angličtina. Jeho sanskrtské skladby, z nichž většina byla Karnatická kritis, chvála více na božstva Kerala chrámy, zejména kolem Thiruvananthapuram a Kottayam. Nair je připočítán s popularizací mnoha chrámů v Kérale.
Časný život
Nair se narodil dne Pathamudayam dne 23. dubna 1939 v domě Mangombil v Kottayam, jako páté z devíti dětí Thumbunkal Ramakrishna Pillai, povolání učitele matematiky, a Mangombila Bharathi Ammy. Jeho předkové původně pocházeli z Thirunavaya v dnešní době Malappuram okres a migroval do Travancore Následující Tipu sultán invaze. Má sedm bratrů a sestru, z nichž jeden zemřel ve velmi mladém věku. Dětství prožil v Poonjar na východní straně Kottayam okres. Byl brilantním studentem své školy a v roce 1955 absolvoval s vyznamenáním SSLC. Od samého mladého věku se učil sanskrt od známých vědců. Po svém vzdělání působil jako učitel na Univerzitní vysoká škola v Thiruvananthapuram na krátkou dobu. Do IAS nastoupil v roce 1961.
Osobní život
Nair je ženatý s Lakshmi R. Nairem, dcerou zesnulého V. R. Pillaia. Jejich manželství se stalo v roce 1965, kdy Nairovi bylo 26 a Lakshmimu 19. Pár má dva syny a dceru. Nejstarší syn, profesor R. Hemanth Kumar, je ředitelem Ettumanoorappan College, Ettumanoor, okres Kottayam. Druhý syn Dr. R. Ajay Kumar je povoláním kardiolog. Třetí dítě a jediná dcera Anjali R. Mohan je povoláním učitelka v Chennai.
Jako spisovatel
Nair je dobře známý pro karnatické kompozice psané pod pseudonymem Thulaseevanam. Jeho skladby obvykle obsahují božstva v chrámech Keraly, zejména v okolí jeho rodného místa Kottayam a Thiruvananthapuram, kde se nakonec usadil. Má dobrou pověst pro popularizaci mnoha chrámů v Kérale Chrám Pazhavangadi Ganapathi, Chrám Sreekanteswaram Mahadeva, Chrám Attukal Bhagavathi, Chrám Kidangoor Subramanya, Chrám Thirunakkara Mahadeva atd. Psal také písně Chattambi Swamikal, známý sociální reformátor Keraly, kterého nejvíce zbožňuje. Většina jeho písní byla napsána v sanskrtu. Ačkoli má nesmírný básnický talent, chybí mu hudební zdatnost, a proto musel hledat pomoc s vyladěním svých písní zvenčí, stejně jako Arunachala Kavirayar a Periyasamy Thooran. Jeho písně složil a zpíval mnoho populárních hudebníků Maharajapuram Santhanam, T. V. Sankaranarayanan, T. N. Seshagopalan, R. K. Srikantan, Rajkumar Bharathi, Prince Rama Varma, Perumbavoor G. Raveendranath a mnoho dalších. Jeho nejoblíbenější skladba je Bhaja Manasa Vighneshwaram Anisham v raga Bahudari.
Složení | Raga | Tala | Jazyk | Chválit | Chrám |
---|---|---|---|---|---|
Akhilānda Nāyakā अखिलाण्डनायका | Madhyamavati | Adi | Sanskrt | Shiva | N / A |
Ayamaya Karunāvāhini हिनीरुणावाहिनी | Chudák Kalyani | Adi | Sanskrt | Parvati | N / A |
Āmaya Nāśana आमयनाशन | Kalyani | Adi | Sanskrt | Venkateswara | Tirupati |
Anagha Śambhō अनघशंभो | Yadukula Kamboji | Roopakam | Sanskrt | Shiva | Ettumanoor |
Ātma Nivedanaṁ आत्मनिवेदनम् | Vrindávana Saaranga | Adi | Sanskrt | Krišna | N / A |
Bhāvaye Sādaraṁ भावये सादरम् | Keeravani | Adi | Sanskrt | Sastha | Sabarimala |
Bhaja Mānasa Vighneshwaramanisham भज मानस विघ्नेश्वरमनिशम् | Bahudari | Adi | Sanskrt | Ganéša | Pazhavanagdi |
Bhajāmahē Śrī Vināyakaṁ भजामहे श्री विनायकम् | Hamsadhwani | Adi | Sanskrt | Ganéša | Pazhavanagdi |
Bhajarē Cētaha चरे चेतः | Arabhi | Adi | Sanskrt | Ganéša | Pazhavanagdi |
Bhajarē Mānasa Śāstāraṁ मरे मानस शास्तारम् | Sindhu Bhairavi | Adi | Sanskrt | Sastha | N / A |
Bhajarē Śrīkaṇțeśvaraṁ भजरे श्रीकण्ठेश्वरम् | Kamboji | Adi | Sanskrt | Shiva | Sreekanteswaram |
Bhajē Surēśaṁ सुे सुरेशम् | Shriranjini | Adi | Sanskrt | Venkateswara | Tirupati |
Bhūtanātha Māṁ Pāhi भूतनाथ मांं पाहि | Saveri | Adi | Sanskrt | Sastha | Sabarimala |
Caraņayuga Smaraṇaṁ चरणयुगस्मरणम् | Malayamarutham | Adi | Sanskrt | Krišna | Guruvayur |
Dāsamimaṃ Pāhi समिमंासमिमं पाहि | Begada | Adi | Sanskrt | Shiva | Thirunakkara |
Dainyāpahaṃ Bhāvaye दैन्यापहं भावये | Shriranjini /Thodi | Adi | Sanskrt | Parvati | Kanyakumari |
Dāsosmyahaṃ Danuja Śāsaka दासोस्म्यहं दनुजशासक | Mukhari | Adi | Sanskrt | Krišna | Guruvayur |
Dēvā Namo Namo नमोेवा नमो नमो | Khamas | Adi | Sanskrt | Chattambi Swamikal | N / A |
Dēvā Vidyādhirājā विदेवा विद्याधिराजा | Kedara Gowla | Adi | Sanskrt | Chattambi Swamikal | N / A |
Dharmasthalēśvara धर्मसथलेश्वर | Ananda Bhairavi | Adi | Sanskrt | Shiva | Dharmasthala |
Duritāpahaṃ Aniśaṃ दुरितापहमनिशम् | Shriranjini | Adi | Sanskrt | Sastha | Sabarimala |
Duritāraṇya Kṛṣanmō दुरितारण्य कृषन्मो | Neelambari | Chappu | Sanskrt | Krišna | Thirumala |