Peter Pan Prize - Peter Pan Prize
The Peter Pan Prize (Švédsky: Peter Pan-Prisets) byla založena v roce 2000 společností IBBY Švédsko a Knižní veletrh v Göteborgu. Je každoročně udělována „knize pro děti nebo mladé dospělé vysoké kvality jak po literární, tak po oborové stránce, která splňuje jedno nebo více z následujících kritérií: (1) autor dříve nepublikovaný nebo málo známý ve Švédsku; (2) země, jazyková skupina nebo kultura s omezeným zastoupením ve Švédsku; (3) s obsahem týkajícím se dětí nebo mladých dospělých v méně známých zemích a kulturách méně známých švédským čtenářům “[1] Druhé ceny se nazývají Stříbrné hvězdy (švédsky: Silverstjärna).
Vítězové ceny Petera Pana
- 2019 Doften av ett lem (Vůně domova) - autor Bonnie Sue Hitchcock[2]
- 2018 Akissi och det flygande fåret (Akisssi a létající ovce) - autor Marguerite Abouet a Mathieu Sapin
- 2017 Mitt år av längtan (Můj rok touhy) - autor Dasha Tolstikova
- 2016 Sabelles röda klänning (Sabelle's Red Dress) - autor Marina Michaelidou-Kadi, ilus. Daniela Stamatiadi
- 2015 Guji Guji (Guji Guji) - autor Chih-Yuan Chen
- 2014 Världens ände (Everybody Jam) - podle Ali Lewis, přeloženo Elisabeth Fredholm (Förlaget Opal)[3]
- 2013 Naku, Nakuu, Nakuuu! - podle Nanoy Rafael, ilus. Sergio Bumatay III, přeloženo Anna Gustafsson Chen[4]
- 2012 Ensam hemma (While We Were Out) - Lee
- 2011 Ankomsten (Příjezd) - podle Shaun Tan pro překlad z angličtiny (Kabusa Böcker)
- 2010 Makwelane och krokodilen (Makwelane a krokodýl) - Maria Hendricks, illus. Piet Grobler, přeloženo Ulla Forsén
- 2009 Den absolut sanna historien om mitt liv som halvtidsindian (Absolutně pravdivý deník indiánů na částečný úvazek ) - podle Sherman Alexie, přeloženo Ingela Jernberg
- 2008 Blunda och öppna ditt fönster (Vừa Nhắm Mắt Vừa Mở Cửa Sổ) [Otevřete okno se zavřenýma očima] - autor Nguyen Ngoc Thuan, přeloženo Hoai Anh Tran[5]
- 2007 Kiffe Kiffe imorgon (Kiffe Kiffe demain) - autor Faïza Guène, přeloženo Lotta Riad
- 2006 Long-longs nyår: en berättelse om den kinesiska vårfesten (Long-Long's New Year) - autor Catherine Gower, ilustr. On Zhihong, přeloženo Lotta Riad
- 2005 Persepolis - podle Marjane Satrapi, přeloženo Gabriella Theiler
- 2004 Över näktergalens golv (Přes slavíkské patro) - autor Lian Hearn, přeloženo Carla Wibergová
- 2003 Den osynliga flickan (Živitel ) - podle Deborah Ellis, přeloženo Helena Ridelberg[6]
- 2002 Alexis Kouros pro På en ö i havet (Na ostrově v moři), přeložil Janina Orlov (Alfabeta Bokförlag)
- 2001 Hipp, hurá pro mormora (Hip, Hip, Hurá pro babičku) - autor Cari nejlepší, ilus. Giselle Potterová, přeloženo Barbro Lagergren
- 2000 Katies krig (Katie's War) - autor Aubrey Flegg, přeloženo Gunilla Borén
Užší výběr 2020[7]
- Molnbullar - podle Baek Heena (Jižní Korea), překládali Johee Kim a Jonas Thelander
- Josef Vagga - Jude Daly (Jižní Afrika), přeložil Ulla Forsén
- Planeten Frank - David Yoon (USA), přeložila Carina Jansson
- Dubbel trubbel pro Annu Hibiscus! - Atinuke (Nigérie), Illus. Lauren Tobia (UK), přeložila Matilda Wallinová
- Min. Pappa och jag - od Nari Hong (Jižní Korea), přeložil Anna Lärk Ståhlberg
- När månen glömde - od Jimmy Liao (Tchaj-wan), přeložil Anna Gustafsson Chen
- Ett hastigt rent rop - od Siobhan Dowd (Irsko), přeložil Helena Ridelberg
- Landet bomba; Landet Gräs - od Brane Mozetic, ilus. Maja Kastelic (Slovinsko), přeložila Dolores Meden
- Bené - snabbare än den snabbaste hönan - od Eymard Toledo (Brazílie), přeložil Björn Eklund
- Fåglarnas zde - od Rogério Andrade Barbosa, ilus. Salmo Dansa (Brazílie), překládal Birgitta Alm
Ocenění 2019[8]
- Cena Petera Pana: Doften av ett lem - Bonnie-Sue Hitchcock (USA), přeložila Helena Hansson
- Stříbrná hvězda: Paveen och buffertjejen [The Pave and the Buffer Girl] - autor Siobhan Dowd, ilus. Emma Shoard, přeloženo Helena Ridelberg
- Stříbrná hvězda: Är du min bror? [Jsi můj bratr?] - od Liu Hsu-kung, přeloženo Anna Gustafsson Chen
Ocenění 2018
- Cena Petera Pana: Akissi och det flygande fåret [Akisssi a létající ovce] - autor Marguerite Abouet a Mathieu Sapin
- Stříbrná hvězda: Velký příběh malého Line - od Serge Bloch (Francie), přeložil Christo Burman
- Stříbrná hvězda: Ústa noci - od Cristino Wapichana (Brazílie), illus. Graça Lima, přeložil Helena Vermcrantz
Ocenění 2017
- Cena Petera Pana: Mittår av längtan - od Dasha Tolstikova, přeložila Karin Berg
- Stříbrná hvězda: Stopp! Žádný pas! [Stop! Nikdo nemá povolení projít] - Isabel Minhó Martins (Portugalsko), illus. Bernardo P. Carvalho, přeložil Erik Titusson
- Stříbrná hvězda: Kanske ett äpple [Možná Apple] - autor Shinsuke Yoshitake, přeloženo Yukiko Duke
Ocenění 2016
- Cena Petera Pana: Sabelles röda klänning [Sabelle's Red Dress] - autor Marina Michaelidou-Kadi, ilus. Daniela Stamatiadi
- Stříbrná hvězda: Silný jako medvěd - od Katrin Stangl, přeloženo z němčiny
- Stříbrná hvězda: Princezna, která neměla ráda prince - od Alice Brière-Haquet a Lionel Larcheveqque, přeloženo z francouzštiny
Ocenění 2015
- Cena Petera Pana: Guji Guji [Guji Guji] - autor Chih-Yuan Chen
- Stříbrná hvězda: Malala - slova jsou její zbraní - Karen Legget Abouraya a L.C. Wheatley, přeložila Ulla Forsén
- Stříbrná hvězda: Páni, jaká to párty! - Ana Maria Machado (Brazílie) a Hélène Moreau, přeložila Helena Vermcrantz
Ocenění 2013
- Cena Petera Pana: Naku, Nakuu, Nakuuu! - Nanoy Rafael, Illus. Sergio Bumatay III, přeloženo Anna Gustafsson Chen
- Stříbrná hvězda: Kdyby v severských zemích byla válka - Janne Teller, překládal Karin Nyman
- Stříbrná hvězda: Djangon - Lilla Piratförlaget a Levi Pinfold, překládali Emelie Andr
Ocenění 2012
- Cena Petera Pana: Ensam hemma (Zatímco jsme byli venku) - Lee
- Stříbrná hvězda: Pruhy naděje - podle Box Sepetys, přeložila Linda Erkelius
- Stříbrná hvězda: Děti Země, děti nebeské - Choi Sukhee, přeložil Ahryun Gustafsson
Ocenění 2011
- Cena Petera Pana: Ankomsten - od Shaun Tan, přeloženo z angličtiny (Příjezd)
- Stříbrná hvězda: Enchanted Fruit - John Kilaka, přeložil Britt Isaksson
- Stříbrná hvězda: Peace Drums - Meshack Asare, přeložil Peter Törnqvist
Ocenění 2010
- Cena Petera Pana: Makwelane och krokodilen (Makwelane a krokodýl), autor: Maria Hendricks, illus. Piet Grobler, přeložil Ulla Forsén
- Stříbrná hvězda: Vlak duchů - Rintaro Uchida, Illus. Shiego Nishimura, překládal Asuka Ukai
- Stříbrná hvězda: Rubínově červený - zmrzlina Linzi, přeložila Helena Ridelberg
Ocenění 2009
- Cena Petera Pana: Den absolut sanna historien om mitt liv som halvtidsindian - podle Sherman Alexie, přeloženo Ingela Jernberg
- Stříbrná hvězda: Rozmarná matka Sambona - autor Hermann Schulz, ilus. Tobias Krejtschi, překládal Ulla Forsén
- Stříbrná hvězda: Medový květ - Alice Veiria, překládal Helena a Per Erik Vermcrantz
Ocenění 2008
- Cena Petera Pana: Blunda och öppna ditt fönster - do roku 2008 Nguyen Ngoc Thuan, přeloženo z vietnamštiny (Vừa Nhắm Mắt Vừa Mở Cửa Sổ) [Otevřete okno se zavřenýma očima] od Hoai Anh Tran
- Stříbrná hvězda: Otroso - nejnovější zprávy z podsvětí - Graciela Montes, přeložila Ann Karin Thorburn
- Stříbrná hvězda: Fialová a tajemství deště - David Convay a Jude Daly, překládali Ulla Forsén
Ocenění 2007
- Cena Petera Pana: Kiffe Kiffe imorgon - od Faïza Guène, přeloženo Lotta Riad
- Stříbrná hvězda: Ängeln na schodišti - Kristin Steinsdóttir, Illus. Halla Sólveig þorgeirdóttir, překládal John Swedenmark
- Stříbrná hvězda: Pikkuhenki - příběh velmi malé čarodějnice - Toon Tellegen, Illus. Marit Törnqvist, překládal Signe Zeilich
Ocenění 2006
- Cena Petera Pana: Long-longs nyår: en berättelse om den kinesiska vårfesten - Catherine Gower, iluze. On Zhihong, přeloženo Lotta Riad (Förlaget Hjulet)
- Stříbrná hvězda: Se mnou je všechno v pořádku - Guus Kuijer, přeložil Boerje Bohlin
- Stříbrná hvězda: Smrt v kostce - Eric Maddern, Illus. Paul Hess, překládal Ulla Forsén
Ocenění 2005
- Cena Petera Pana: Persepolis - od Marjane Satrapi, přeloženo Gabriella Theiler
- Stříbrná hvězda: Pomelo jsou zamilovaní - Ramona Badescu, Illus. Benjamin Chaud, překládal Barbro Lindgren
- Stříbrná hvězda: Rani & Sukh - Bali Rai, přeložila Katarina Jansson
Ocenění 2004
- Cena Petera Pana: Över näktergalens golv - od Lian Hearn, přeloženo Carla Wibergová
- Stříbrná hvězda: Čerstvá ryba - John Kilaka, přeložil Britt Isaksson
- Stříbrná hvězda: Stravaganza. Město masek - Mary Hoffman, přeložila Lena Karlin
- Stříbrná hvězda: The Dream of Palestine - Randa Ghazy, přeložil Olov Hyllienmark
Ocenění 2003
- Cena Petera Pana: Den osynliga flickan - podle Deborah Ellis, přeloženo Helena Ridelberg
- Stříbrná hvězda: (O) plánovaná svatba - Bali Rai, překládal Olov H, yllienmark
- Stříbrná hvězda: The Pán z Zloději - Cornelia Funke, přeložila Gunilla Borén
- Stříbrná hvězda: Děda anděl - Jutta Bauer, překládal Monica Stein
Ocenění 2002
- Cena Petera Pana: På en ö i havet - od Alexis Kouros, přeloženo Janina Orlov
- Stříbrná hvězda: Bat Summer - Sarah Withrow, přeložila Ann-Marie Ljungberg
Ocenění 2001
- Cena Petera Pana: Hipp, hurá pro mormora - od Cari nejlepší, ilus. Giselle Potterová (ilustrátor), přeložil Barbro Lagergren
- Stříbrná hvězda: Emma a křída princezna - Brigitte Minne, Illus. Anne Westerduin, přeložila Mary S Lund
- Stříbrná hvězda: Liška a zajíc - Sylvia Vanden Heede, Illus. Thé Tjong-Khing, překládal Paul Wouters
- Stříbrná hvězda: Ön in Fågelgatan - autor: Uri Orlev, přeložila Carla Wibergová
Ocenění 2000
- Cena Petera Pana: Katies krig - podle Aubrey Flegg, přeloženo Gunilla Borén
- Stříbrná hvězda: Kwela Jamela. Královna Afriky - Niki Daly, přeložil Britt Isaksson
- Stříbrná hvězda: Týden plný sobot - Paul Maar, překládal Gunilla Borén
- Stříbrná hvězda: Jedna díra denně - Louis Sachar, překládal Peter Lindforss
Externí odkazy
Reference
- ^ „Vítejte v IBBY Švédsko“. 30. prosince 2011.
- ^ „Vítěz 2019“.
- ^ "ali lewis". Pamětní cena Astrid Lindgrenové.
- ^ http://www.papertigers.org/reviews/USA/papertigers/NakuNakuuNakuuu.html
- ^ „Spisovatel Nguyen Ngoc Thuan získal cenu švédské dětské literatury“. Mluvte o Vietnamu. 19. dubna 2008.
- ^ „Knihy“. Deborah Ellis.
- ^ „Peter Pan Prisets Shortlist 2020“.
- ^ „Peter Pan shortlist 2019“.