Zvláštnosti národního lovu - Peculiarities of the National Hunt
Zvláštnosti národního lovu | |
---|---|
Kryt VHS | |
Režie: | Aleksandr Rogozhkin |
Produkovaný | Aleksandr Golutva |
Napsáno | Aleksandr Rogozhkin |
V hlavních rolích | Aleksei Buldakov Viktor Bychkov Sergey Gusinsky Semen Strugachev Sergej Russkin Sergej Kupryanov Ville Haapasalo |
Hudba od | Vladimir Panchenko |
Kinematografie | Andrei Zhegalov |
Upraveno uživatelem | Tamara Denisova |
Distribuovány | Lenfilm |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 94 minut |
Země | Rusko |
Jazyk | Ruština, angličtina, finština, němčina |
Zvláštnosti národního lovu (ruština: Особенности национальной охоты, romanized: Osobennosti natsionalnoy okhoty) je Rus z roku 1995 komedie. Jakmile vyšlo v roce 1995, stalo se celostátním úspěchem v Rusku, vůdci ruské pokladny. Vyhrálo to Cena Niky a Kinotavr ocenění. Po něm následovalo několik dalších filmů „Zvláštnosti ...“.[1]
Spiknutí
Mladý Fin, Raivo (Ville Haapasalo ), který studuje ruské způsoby a tradice, přesvědčí svého přítele Ženy [Eugena] (Sergey Kupriyanov), aby mu pomohl zúčastnit se skutečného lovu, aby se lépe seznámil s jeho zvláštnostmi. Seskupili se se společností vedenou bývalým armádním generálem (Alexey Buldakov ) a vyrazil do vzdáleného kordonu v lese, přičemž vzal s sebou několik případů vodka.
Na kordon na ně čeká výstřední lovec Kuzmich (Viktor Bychkov ), který se věnuje meditaci a Japonská kultura a některé typy velkých měst z Petrohrad.
Místo očekávaného lovu se Raivo potýká s nekontrolovatelným pitím a dobrodružstvím. Děj lze rozdělit na několik dálničních známek - incident s medvědem v sauně, ohňostroj, příběh venkovského policisty, který ztratil pistoli, scéna na farmě, příběh o přepravě krávy ve zbrojním poli v moderním bombardéru (Tupolev Tu-22M ) výměnou za láhev vodky jízda v „vypůjčeném“ policejním autě UAZ poznat některé místní dojičky atd.
Ve smršti pití a dobrých časech zaujímá samotný lov druhořadou nebo dokonce terciární pozici.
Druhá dějová linie je finským snem o skutečném lovu na základě jeho dojmů z klasické ruské literatury. Krátké epizody z předrevolučního období se pravidelně objevují v celém filmu jako vložky tkané do primárního děje. „Historický“ lov se od moderní verze velmi liší. Účastníci tradičního lovu, na rozdíl od svých současných lovců, si užívají konverzaci ve francouzštině, flirtují se ženami a neustále zacházejí, aniž by zapomněli na to, co je důležité - sledování velkého vlka.
Ve finále se protínají kontrastní dějové linie pošetilého současného mumlání a obezřetné tradiční zábavy. Raivova surrealistická zkušenost je zdůrazněna několika zvláštními událostmi. např. Kuzmich vybírá a ananas ze živého plotu, Země viditelná na noční obloze atd.
Pozoruhodným rysem filmu je řada různých jazyků, kterými mluví postavy v celém textu: ruština, angličtina, finština, němčina a francouzština.
Obsazení
- Ville Haapasalo jako Raivo Haapasalo
- Alexey Buldakov jako generál Ivolgin (Mikhalych)
- Viktor Bychkov jako lesník Kuzmich
- Semjon Strugachyov jako Lev Soloveichik
- Sergei Kupriyanov jako Evgeny Kachalov (vyjádřený Boris Birman)
- Sergej Russkin jako Sergey Savenko
- Sergei Gusinsky jako Sgt Semyonov (vyjádřený Alexander Polovtsiev)
- Igor Sergejev jako hrabě
- Igor Dobryakov jako šlechtic
- Yuri Makusinsky jako druhý lovec
- Boris Čerdyntsev jako velitel letiště Maj. Čerdyntsev
- Alexander Zavyalov jako podporučík
Reference
- ^ „Особенности национальной охоты“. VokrugTV.