Nedunkilli - Nedunkilli - Wikipedia
Nedunkilli | |
---|---|
Předchůdce | Karikala Chola |
Nástupce | Nalankilli |
Otec | Karikala Chola |
Seznam Chola králové a císaři | ||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Časné Cholas | ||||||||||||||||||||||||||||
Interregnum (C. 200 - c. 848) | ||||||||||||||||||||||||||||
Středověké Cholas | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Později Cholas | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Související dynastie | ||||||||||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||||||||||
Chola společnost | ||||||||||||||||||||||||||||
Nedunkilli (Tamil: நெடுங்கிள்ளி) byl Tamil král Časné Cholas uvedeno v Sangamská literatura. Nedunkilli je zmiňován v souvislosti s občanskou válkou mezi ním a dalším Cholou Nalankilli. O této Chole ani o jeho panování nemáme žádné definitivní podrobnosti. Jediná informace, kterou máme, je z útržkovitých básní Sangam.
Zdroje
Jediným zdrojem, který máme k dispozici na Nedunkilli, jsou zmínky v poezii Sangam. Období obsažené v dochované literatuře Sangamu bohužel není snadné určit s jistou mírou jistoty. Kromě delších eposů Cilappatikaram a Manimekalai, které po vzájemné dohodě patří do věku pozdějšího než věk Sangam, se k nám básně dostaly v podobě systematických antologií. Každá jednotlivá báseň se k ní obvykle připojuje a tiráž o autorství a předmětu básně se také nachází jméno krále nebo náčelníka, kterého se báseň týká, a příležitosti, která vyvolala velebení.
Právě z těchto kolofonů a zřídka z textů samotných básní shromažďujeme jména mnoha králů a náčelníků a jimi sponzorovaných básníků a básnic. Úkol redukovat tato jména na uspořádané schéma, ve kterém lze odlišit různé generace současníků, nebyl snadný. Aby toho nebylo málo, někteří historici tyto kolofony dokonce odsoudili jako pozdější dodatky a nedůvěryhodné jako historické dokumenty.
Jakýkoli pokus o získání systematické chronologie a údajů z těchto básní by si měl být vědom neformální povahy těchto básní a velkého rozdílu mezi účely antologa, který tyto básně shromáždil, a pokusy historika dospívají k nepřetržité historii.
Vztah mezi Nalankilli a Nedunkilli
Manimekalai zdobí příběh smrtelné bitvy, kterou Nedunkilli bojoval s Nalankilli u Kariyaru. Podle Manimekalai bitva byla vybojována mladším princem Chola za vlády Mavankilliho, zvaného také Nudumudikilli a Killivalavan. Z toho můžeme odvodit, že Nalankilli byl mladším princem a byl mladším bratrem Nedumudikilli. Některé z Purananuru Básně (báseň 27) nazývají Nalankilli ‚Setcenni Nalankilli. To naznačuje vztah (možná dědeček-vnuk) mezi Ilamcetcenni, otec Karikala Chola a Nalankilli. Nalankilli měl také mladšího bratra Mavalattana (Purananuru - 43). Z výše uvedeného K.A.N. Sastri vyvozuje, že Nalankilli, Nedunkilli a Mavalattan byli tři synové Karikaly Choly.
Neexistuje však nic jiného než jméno Kariyaru, které spojuje bitvu zmíněnou v Puranauru a Manimekalai. Manimekalai živě popisuje tuto bitvu jako velkou událost v historii Chola, spíše než malichernou hádku mezi dvěma bratry, jak je patrné z Purananuru. To také nezmiňuje zapojení králů Chery a Pandyi do básní Purananuru.
Válka mezi Nedunkilli a Nalankilli
Purananuru hovoří o válce mezi dvěma Cholas Nalankilli a Nedunkilli, která trvala až do smrti Nedunkilli na bojištích v Kariyaru. Tito dva Cholasové museli patřit k soupeřícím větvím rodin Chola, které vládly Poompuhar a Urayur jako jejich hlavní města.
Nedunkilli byl odpůrcem Nalankilli a vládl od Urayura. Básník Kovur Kilar oslovuje Nedunkilliho ve dvou básních (Purananuru - 44, 45) a uvádí některé podrobnosti týkající se občanského konfliktu. Podle těchto básní byl Nedunkilli jednou zavřený v pevnosti v Avuru a byl obklíčen Nalankilli. Básník graficky popisuje spor, kterým obyčejní lidé prošli obléháním, a požaduje, aby Nedunkilli vyšel a bojoval jako muž.
- Samci slonů, kteří nebyli vykoupáni se stádem žen ve velkých nádržích (mimo pevnost), ani krmení kuličkami rýže smíchanými s ghí, rozčilovat se na sloupech, ke kterým jsou připoutáni, zvedají dlouhé povzdechy a se svými kmeny valícími se po zemi hlasitě troubí jako hrom. Děti pláčou pro nedostatek mléka, ženy si pletou vlasy bez květů, sídla města se ozývají výkřiky lidí, kteří naříkají po nedostatku vody. Zde již není možné vydržet, mistře flotilových ořů! Pokud byste byli laskaví, otevřete brány (nepříteli) a řekněte „Toto je vaše“; pokud byste byli hrdinní, otevřete brány a vyveďte své vojáky k vítězství; být ani jeden, ani druhý, zavřít silné brány pevnosti a zavřít se do rohu za vysokými zdmi, to je, když na to někdo pomyslí, hanebné! (Purananuru – 44).
Nedunkilli měl ambice bez odvahy a svou zbabělostí přinesl mnoho utrpení sobě i svým poddaným. Jako všichni zbabělci se zdá, že žil život neustálého strachu ze zrady a nečisté hry.
Když Nalankilli obléhal Urayura s Nedunkilli zavřeným uvnitř pevnosti, vstoupil do pevnosti básník jménem Ilantattan. Nedunkilli ho vzal do zajetí s podezřením, že je špión, a chystal se ho zabít. Básník Kovur Kilar úspěšně prosil o život Ilantattana (Purannuru – 47).
Bitva o Kariyaru
Manimekalai zmínky o velké bitvě u Kariyaru, ve které „chola juniorský princ“ (Ilangon) porazil Pandya a Chera králové. To můžeme odvodit od cholaského prince Ilangon být Nalankilli a že to byla bitva, ve které Nedunkilli potkal svůj osud a občanský spor skončil.
Kovur Kilar znovu prosil oba choly, aby se vzdali sváru, protože kdokoli vyhraje, poražený bude chola (Purananuru – 45).
Žádost zjevně neměla žádný účinek a Nedunkilli byl zabit v bitvě u Kariyaru.
Viz také
Reference
- Mudaliar, A.S, Abithana Chintamani (1931), dotisk 1984 Asian Educational Services, New Delhi.
- Nilakanta Sastri, K.A. (1935). CóĻas, University of Madras, Madras (dotisk 1984).
- Nilakanta Sastri, K.A. (1955). Historie jižní Indie, OUP, Nové Dillí (dotisk 2002).
- Project Madurai - Purananuru eText - http://tamilnation.co/literature/ettuthokai/pm0057.pdf
- Project Madurai - Manimekalai eText -http://tamilnation.co/literature/manimekalai/manime.pdf