Moje šťastná hvězda (2013 film) - My Lucky Star (2013 film) - Wikipedia

Moje šťastná hvězda
Moje šťastná hvězda poster.jpg
Režie:Dennie Gordon
ProdukovanýZhang Ziyi
Ming Beaver Kwei
Ling Lucas
William Cheng
Ryan Wong
Jonathan Hua Lang Lim
ScénářAmy Snow
Chris Chow
Hai Huang
Yao Meng
PříběhDennie Gordon
Ming Beaver Kwei
Amy Snow
V hlavních rolíchZhang Ziyi
Leehom Wang
Ruby Lin
Yao Chen
Ryan Zheng
Terry Kwan
Ada Choi
Jack Kao
Morris Rong
Alfred Hsing
Emilia Norinová
Hudba odNathan Wang
KinematografieArmando Salas
Upraveno uživatelemZack Arnold
Výroba
společnost
Bona International Film Group
DistribuoványPolybona Films
Datum vydání
  • 17. září 2013 (2013-09-17)
[1]
Provozní doba
114 minut
ZeměČína
JazykMandarinka
Kantonský
Angličtina
Rozpočet8 milionů dolarů
Pokladna$22,786,000[2]

Moje šťastná hvězda (čínština : 非常 幸运; pchin-jin : Fēicháng Xìngyùn) je čínský romantický dobrodružný film z roku 2013, který režíroval Dennie Gordon a hrát Zhang Ziyi a Leehom Wang.[3] Film slouží jako prequel k filmu z roku 2009 Sophiina pomsta,[4] s Zhangem, Ruby Lin a Yao Chen opakovat jejich role.

Jedná se o první film v čínštině, který režíruje americká žena - Dennie Gordon - známá pro americké komedie Joe Dirt a Co dívka chce stejně jako její práce na televizních seriálech Vypálit oznámení, Bílý límeček, 30 Rock a Kancelář. My Lucky Star 'Scénář je podobně společným úsilím, jehož spoluautory jsou Amy Snow, Chris Chow, Hai Huang a Yao Meng (na základě příběhu Snowa, Gordona a producenta Ming Beaver Kwei ). Zhang koprodukci, smířit se s ní Sophiina pomsta producenti Kwei a Ling Lucas.

Spiknutí

Tající prvky romantické komedie, James Bond -styl akce a Růžový panter - jako kapary, Moje šťastná hvězda vypráví příběh milované Sophie (Zhang ), který skončí uprostřed mezinárodní loupeže diamantů a zamiluje se do temperamentního hrdinského špiona jménem David (Wang ). Uvízl v nudné práci cestovní kanceláře v Peking Sophie si snila svůj čas snění a kreslením karikatur imaginárních dobrodružství v hlavní roli s hezkým hrdinou nebo ve společnosti přátel Lily (Yao Chen ) a Lucy (Ruby Lin ). Její štěstí se náhle změní, když vyhraje cestu do luxusního hotelu se zaplacením všech výdajů Singapur (výstřel na místě u Marina Bay Sands letovisko). Sophie se na poslední chvíli zbavila Lily a Lucy a rozhodla se jít sama do Singapuru, kde narazí na Davida, živého ztělesnění jejího ilustrovaného vysněného muže. Americký tajný agent David je v hotelu, aby získal ukradený diamant Lucky Star. Cenný klenot má potenciál pohánět hlavní atomovou zbraň, schopnou zničit svět. David musí získat diamant od zločinců, aby zachránil svět. David má v úmyslu zmařit skrytý prodej Lucky Star mezi obchodníkem se zbraněmi Li Wan (Morris Rong) a panem Gao (Jack Kao ) na nóbl střešní party. Lovestruck Sophie zhroutí večírek v naději, že se setká s Davidem. Prostřednictvím řady nedorozumění a případu mylné identity krátce skončí v držení samotného drahokamu a je jediná, kdo může odemknout jeho přísně tajný případ. Nyní s pomocí Davida a jeho technického pomocníka Bo (Ryan Zheng) Sophie pronásleduje drahokam a snaží se jej získat od zlé duchovní mysli Charlize (Terri Kwan), která plánuje bombardovat Bermudy. Jejich pronásledování je zavede do rybářských vesnic pobřežního Hongkongu a Charlizeho tajného doupěte podsvětí, které vyvrcholilo u Benátský hotel a kasino v Macao, kde Sophie přechází v utajení jako gondoliér na slavném kanálu letoviska. Kromě rychlé komediální akce, která zahrnuje několik bojových scén a odvážný seskok padákem z mrakodrapu hotelu, létají mezi Sophie a Davida romantické jiskry. Film je také rozptýlen dynamickými animovanými sekvencemi (přímo ze Sophiiných čmáranic) a končí baladou „Love a Little (Ai Yidian)“ <爱 一点> zpívanou Wangem a Zhangem.

Obsazení

Výroba

Komedie z roku 2009 Sophiina pomsta byl v Číně úspěch, vydělával RMB 97 milionů. To znamenalo změnu tempa pro Zhang, která získala slávu pro svou práci ve vážných dramatech a akčních filmech, jako je její oceněný výkon v Wong Kar-wai je Velmistr a Ang Lee je držitelem Oscara Přikrčený tygr, skrytý drak. Projekt původně přinesl producent Ming Beaver Kwei Village Roadshow Obrázky jako přímá návaznost na Sophiina pomsta. Moje šťastná hvězda se nakonec vyvinul do samostatného příběhu, nyní pod Bona Film International Film Group. Moje šťastná hvězda zachovává určité prvky od svého předchůdce. Zhang zopakovala svou roli Sophie a Chen a Lin se vracely jako její nejlepší kamarádky Lucy a Lily. Vracejí se také kameramani Armando Salas a dva z výrobců Sophiina pomsta—Kwei a Ling Lucas. Zatímco velkou součástí úspěchu prvního filmu byla přítomnost popových pulzů srdce Peter Ho a Takže Ji-sub, Moje šťastná hvězda obsazení Mandopop superstar Wang jako Zhangův romantický vedoucí muž.[5]

Čínské přívěsy pro Moje šťastná hvězda také tout spojení s sloganem "Sophie je zpět" a dokonce i mandarínské tituly jsou podobné - Fei chang wan mei nebo "Mimořádná dokonalost" a "Fei chang xinyun" ("Mimořádné štěstí"). Moje šťastná hvězda je také pozoruhodný jako první film v čínštině, který režíruje americká žena Dennie Gordon.[6]

Gordon si vzpomněl Los Angeles Times jak se původně zapojila do výroby:

„Snažil jsem se udělat remake Co dívka chce a v Číně byla společnost, která měla zájem. Byl tam chlápek, který to velmi chtěl dělat, Song Ge, a on se prostě objevil, kdekoli jsem něco střílel. Nějak mě sledoval a právě jsme tento vztah vybudovali. Produkoval Sophiina pomsta se Ziyi - říkáme jí Z - a chtěl s ní udělat další projekt. A tak nás dal dohromady. Řekla: „Opravdu chci, abys pro mě vytvořil film jako Anne Hathaway bude hrát před 10 lety Kate Hudson Chtěl bych udělat romantickou komedii s nějakým dobrodružstvím. Chci udělat něco jiného. Chci natočit film o Sophii, protože tu postavu miluji, ale nechci dělat starou Sophii, chci ji vzít na nové místo. ' Takže jsem ji hodil - co kdybychom vás vzali do země Jamese Bonda nebo Romancing the Stone špionážní dobrodružství, kde Sophie musí vystoupit na talíř? A to milovala. “[7]

Chow napsal první verzi scénáře v Číně, zatímco ve Spojených státech příběh vytvořil Gordon s americkým scenáristou Snowem a producentem Kwei. Do scénáře přispěli také čínští spisovatelé Huang a Meng. Po několika přeložených konceptech a hodně mezikulturní spolupráci se týmu podařilo dosáhnout správné rovnováhy humoru a kulturního významu pro čínské publikum. V rozhovoru s Asia Pacific Arts Snow vysvětlila, jak se jí tento proces líbil:

„Bylo to tak zábavné, když jsem začal pracovat se Seanem [Huangem], který pracoval na scéně jako spisovatel,“ říká Snow. „Oba jsme pracovali na stejném scénáři, ale nikdy jsme se nesetkali, a bylo skvělé, že jsme si mohli promluvit prostřednictvím těchto scén - jít‚ Ach, miluju, co jsi s tím udělal! ' nebo říct: „Ten okamžik nefunguje. Nemohu na to přijít!“ “[8]

Výsledkem je film, který vzdává hold americkým akčním filmům a klasickým romantickým komediím, stejně jako filmu Růžový panter, James Bond a Austin Powers série.

„Cítím to jako návrat, ale v Číně je to revoluční,“ řekl Gordon Los Angeles Times. „Tato směsice romantiky, komedie, akce a cestování a dobrodružství nikdy nebyla hotová. Opravdu doufáme, že to vykopou. Ve skutečnosti neexistuje žádný čínský film, na který bychom mohli ukázat a říct, ach, je to něco takového. trochu retro, trochu vinobraní tady, ale tam to není. “[7]

S rozpočtem 8 milionů dolarů Moje šťastná hvězda začal natáčet v červenci 2012 podle 56denního plánu s pobočkami v Číně, Singapuru, Hongkong a Macao. Stejně jako mnoho jiných inscenací zažila svůj podíl na výzvách. Už po jednom dni natáčení byla celá hongkongská scéna filmu zničena velkým tajfunem.[5]

„Myslel jsem si, že dostaneme pojištění jako na Západě,“ vzpomněl si Gordon Los Angeles Times. „A oni řekli, že ne, nemáme pojištění. Takže jsme museli přijít na to, jak tento rozdíl vyrovnat - byli jsme dole 10 dní a museli jsme sadu přestavět. Právě jsem začal vytahovat stránky ze skriptu . Natočili jsme velmi těsný malý film. “[7]

Kvůli omezenému rozpočtu filmu se tým také potýkal s kaskadérským vybavením a akční choreografií, dokud se na pomoc nedostal velmi známý přítel: Jackie Chan. Při návštěvě setu za svými přáteli a bývalými hvězdami Zhangem a Wangem nabídl Chan svůj akční tým, včetně legendárního kaskadéra Wu Gang.

„Následujícího dne [Chanův] tým a veškeré jejich vybavení mi bylo k dispozici. Bylo to úžasné; tento tým jsme si nikdy nemohli dovolit. Ve filmu máme asi šest hlavních kaskadérských scén, které jsou všechny šílené - skvělé a to tým byl se mnou na každém kroku. Nemohli jsme si dovolit jeho lidi; jsou to nejlepší lidé na planetě. Měli jsme celý jeho tým a všechny jejich postroje, takže když vidíte film, uvidíte Wu Gang, akční kaskadérské kousky - to je Jackieho chlap číslo 1. Prostě opravdu vystoupil na talíř. Je prostě tak výjimečný, tak velkorysý. “[7] Chanovy příspěvky k produkci mu vynesly „zvláštní poděkování“ v závěrečných titulcích Moje šťastná hvězda.

Další výzvou pro Gordona bylo řešení jazykové bariéry a kulturních rozdílů mezi její většinou čínskou posádkou. Gordon se na ni spoléhal Kubánský Američan kameraman Armando Salas a její anglicky mluvící hvězdy.

„Mezi námi třemi jsme vytvořili jazykové trio,“ vysvětlil Gordon a DGA Guild rozhovor. „Přišli ke mně a mluvili tam a zpět v mandarínštině, pak mi řekli anglicky:„ Je to tak zábavnější, protože to znamená ... “Také tvrdě pracovala na vytvoření druhu on- nastavila atmosféru, kterou měla ve svých předchozích filmech, kde členové obsazení vědí, že všechny nápady na dialog jsou vítány. “Líbí se mi [moji herci] improvizovat hodně, „něco neobvyklého ve světě čínské filmové tvorby.“ Nechci být zaseknutý tím, že nebudu moci vést dialog mimo manžetu. “[5]

Gordonovi trvalo déle, než si získala důvěru technické posádky, s níž nemohla komunikovat přímo v čínštině. Dilema nakonec vyřešil univerzální jazyk filmu.

„Všechna produkční setkání jsou v mandarínštině, kantonštině a angličtině, protože točíme především v Hongkongu s čínskými hvězdami, ale s hongkongskou posádkou. Věděl jsem, že to, co dělám, opravdu nedostali,“ řekl Gordon. „V podstatě atmosféra, kterou jsem stále dostával, byla:“ Co dělá bílá holka z Hollywoodu a říká nám, co máme dělat s našimi největšími hvězdami. Co to sakra je? "Cítil jsem to a jen se mi těžko dostávalo mojo s těmi kluky bez ohledu na to, kolik piva jsem jim koupil. Měl jsem představu, že možná kdybych sestřihl přívěs - měl jsem slyšel, že Wachowští udělal to na první "Matice "- a tak jsem sestřihl přívěs asi tři týdny dovnitř a pak jsem ten přívěs, jako tři minuty, vzal na svém iPadu každému člověku z posádky. A já jsem řekl:" Chci jen, abys viděl film děláme společně. ' A bylo to jako: „Boing!“ Dostali to. “[7]

Tento film těží z natáčení na místě ve dvou střediscích světové třídy. V hotelu Marina Bay Sands v Singapuru se klíčové scény natáčely na 57patrovém střešním nočním klubu Ku De Ta a v ohromujícím nekonečném bazénu s výhledem na panoráma města. My Lucky Star 'finále se odehrává na gondole na slavném kanálu benátského letoviska v Macau.[9]

Mluvení na panelu na 54. ročníku Asijsko-pacifický filmový festival, Vysvětlil Kwei Macao, zejména bude pravděpodobně oblíbenou volbou pro budoucí filmové produkce. „Macao již má skvělou infrastrukturu - letiště, blízkost Hongkongu, lidi, hotely. Pokud jim o tom řeknete, budou se chtít přijít podívat.“[10]

Moje šťastná hvězda je věnována paměti Tchajwanský herec Morris Rong. Rong, který hraje Li Wana, zemřel na infarkt ve věku 43 let v lednu 2013, měsíce před uvedením filmu.[11]

Pokladna

Moje šťastná hvězda byl v Číně propuštěn Filmová skupina Bona 17. září 2013. Shoduje se s rušným Mid-Autumn Moon Festival, doba obecně známá pro nízkou návštěvnost kina, Moje šťastná hvězda překonejte očekávání trhákovým víkendem. Film, který se poprvé otevřel v čínské pokladně, získal v první den svého uvedení 10,5 milionu RMB (1,71 milionu USD) a za tento týden vydělal 83,6 milionu RMB (13,7 milionu USD), což představuje přibližně 23% celostátně projekce. Se 130 miliony RMB již předčil Sophiina pomstas 97 milionů RMB brutto.[12]

O několik dní později Moje šťastná hvězda byl mezinárodně uveden společností China Lion Film, nejširším vydáním distributora pro rok 2013, v Austrálii, na Novém Zélandu a v Singapuru, a 20. září 2013 získal omezené severoamerické vydání ve 23 kinech (včetně kin v New Yorku, Los Angeles, Chicagu, San Francisco a Vancouver, BC). Film se také rozšířil do Hongkongu, Tchaj-wanu a Malajsie v říjnu 2013.[1]

Podle webu Pokladna Mojo, Moje šťastná hvězda vydělal 22,8 milionů $ v Číně a 224 747 $ na dalších asijských trzích. Počátkem října 2013 Moje šťastná hvězda vydělal ve svém severoamerickém vydání 64 232 $.[2] Domácí úspěch filmu pomohl přispět k silnému třetímu čtvrtletí pro Bona Film Group, která za toto čtvrtletí vykázala 42% růst.[13]

Kritický příjem

Moje šťastná hvězda získala převážně smíšené recenze s celkovým skóre 50% Shnilá rajčata.[14]

The Metakritický Stránka dosáhla kombinovaného skóre 33, přičemž film získal převážně negativní recenze.[15]

The New York Times nazval jej „sladkým a neškodným, ale také trochu dezorientujícím. Po jeho zhlédnutí možná budete potřebovat několik okamžiků, abyste si vzpomněli, o jaké desetiletí se jedná, protože film má tón a hloupost Růžový panter film nebo epizoda sitcomu 60. let Buďte chytří[16]

Seattle Times chválí hvězdu filmu a jeho produkční hodnoty:

"Moje šťastná hvězda hraje jako šumivý, jasně osvětlený cestopis se Zhangem jako bublinkovým průvodcem. Ať už se vydává za sexuální kotě v nočním klubu, zpívá gondoliér nebo pořádně oblečený v kůži, Zhang je tady stejně přitažlivá jako ve svých klasikách bojových umění. “[17]

Odrůda shledal film jako „plnohodnotnou zábavu bez námahy, která běží dostatečně hladce, ale málokdy jí v romantickém oddělení vyrazí dech“. Zhang projevuje dostatečnou komickou vervu, aby hloupé roubíky zasáhly sladké místo, zatímco Gordon „dovedně nastavuje svižné, ale rovnoměrné tempo, účinně vyvažuje slovní vtipy a campy drama s čistě fyzickými kaskadérskými kousky jako protagové galivující z jedné metropole do druhé.“[6]

Ostatní recenzenti byli méně nadšení Sklon odkazovat na to jako na „jiného bezvládného špionážního spoofa, který nedělá žádné zajímavé kritiky žánru“[18] a The Washington Post považovat to za „naprosto provinční“.[19]

Los Angeles Times shledal Zhang jako „nejlepšího“, ale považoval Gordonův směr za „bezmyšlenkovitý“ a Wangův výkon za „necharismatický“.[20]

Soundtrack

  • Ústřední melodie: „Love a Little (Ai Yidian)“ <爱 一点>[21]
  • Jiné písně
    • „Kan De Zui Yuan De Di Fang“ <看得 最远 的 地方> od Angela Chang
    • „Každý jeden den“ <一天 一天> od M.KINGA

Reference

  1. ^ A b „Data vydání pro My Lucky Star 非常 幸运 (2013)“. imdb.com. Citováno 10. ledna 2014.
  2. ^ A b „Total Gross for My Lucky Star“. boxofficemojo.com. Citováno 10. ledna 2014.
  3. ^ „非常 幸运 My Lucky Star (2013)“. film.mtime.com (v čínštině). Archivovány od originál dne 21. 9. 2013. Citováno 2013-06-15.
  4. ^ Zhang Ziyi se vrací s "My Lucky Star". Yahoo! Malajsie. 4. června 2013.
  5. ^ A b C „Její šťastná hvězda“. dga.org. Citováno 10. ledna 2014.
  6. ^ A b „Filmová recenze: Moje šťastná hvězda“. variety.com. Citováno 10. ledna 2014.
  7. ^ A b C d E „Americký režisér Dennie Gordon, o natáčení filmu„ Moje šťastná hvězda “v Číně“. latimes.com. Citováno 10. ledna 2014.
  8. ^ „Romance a diamantové loupeže: rozhovor s scenáristkou filmu Moje šťastná hvězda Amy Snow“. asiapacificarts.usc.edu. Citováno 10. ledna 2014.
  9. ^ „My Lucky Star - Behind the scenes at Marina Bay Sands“. youtube.com. Citováno 10. ledna 2014.
  10. ^ „Macao jako další aktivní místo“. filmbiz.asia. Citováno 10. ledna 2014.
  11. ^ „Moje šťastná hvězda“. filmbiz.asia. Citováno 10. ledna 2014.
  12. ^ „Moje šťastná hvězda završuje pokladnu v den zahájení“. filmbiz.asia. Citováno 10. ledna 2014.
  13. ^ „Čínská filmová skupina Bona zveřejnila vylepšené výsledky za třetí čtvrtletí“. hollywoodreporter.com. Citováno 10. ledna 2014.
  14. ^ „Moje šťastná hvězda (2013)“. rottentomatoes.com. Citováno 10. ledna 2014.
  15. ^ „Moje šťastná hvězda (2013)“. metacritic.com. Citováno 10. ledna 2014.
  16. ^ „Vaulting from Doodling to Derring-Do: 'My Lucky Star', a Spy Caper From China". nytimes.com. Citováno 10. ledna 2014.
  17. ^ "'My Lucky Star ': Zhang Ziyi září v pěnivé rom-com ". seattletimes.com. Citováno 10. ledna 2014.
  18. ^ „My Lucky Star review“. slantmagazine.com. Citováno 10. ledna 2014.
  19. ^ "'Recenze filmu Moje šťastná hvězda ". washingtonpost.com. Citováno 10. ledna 2014.
  20. ^ „Recenze filmu:„ Moje šťastná hvězda “střílí do nebe, nedosahuje“. latimes.com. Citováno 10. ledna 2014.
  21. ^ 王力宏 Wang Leehom (03.07.2018), 王力宏 Wang Leehom 《爱 一点》 Láska trochu 官方 Oficiální MV, vyvoláno 11. května 2019.

externí odkazy