Manituana - Manituana - Wikipedia
Verso vázaná edice | |
Autor | Wu Ming |
---|---|
Originální název | Manituana |
Překladatel | Shaun Whiteside |
Jazyk | italština |
Žánr | Román |
Vydavatel | Verso Books |
Datum publikace | 2009 |
Typ média | Tisk (Tvrdý obal ) |
Stránky | 396 stran |
ISBN | 1-84467-342-1 |
Manituana je román od Wu Ming poprvé publikováno v italština v roce 2007.
Wu Ming je kolektiv pěti autorů založený v roce 2000. Členové byli dříve spojováni s Luther Blissett Projekt a napsal mezinárodní nejprodávanější román Q.
Manituana je první epizodou panatlantické trilogie z 18. století, kterou autoři nazývají „Atlantický triptych“. Všechny romány budou odehrávány v 70. letech 20. století po celém Atlantickém oceánu (Severní Amerika, Evropa, Západní Indie a Afrika), před a během americké revoluce.
Nastavení a vykreslení
Manituana se odehrává v letech 1775-1783 v New Yorku Údolí Mohawk, Quebec a Londýn.
Román je rozdělen do tří hlavních sekcí s názvem „Iroquireland“, „Mohock Club“ a „Cold Cold Heart“. Mezi úseky jsou dvě krátké přestávky s názvem „The Crossing“ a „The Return“.
Mezi četnými skutečnými historickými postavami, které knihu naplňují, jsou ty nejdůležitější Joseph Brant, válečný náčelník Mohawk národ, a Molly Brant, vrchní sestra klanu Vlků v Irokézové Šest národů.
Postavy
- Sir William Johnson, 1. Baronet. Dozorce pro indiánské záležitosti pro severní kolonie.
- Joseph Brant. Válečný šéf Mohawk a překladatel pro Britské indické ministerstvo.
- Molly Brant. Starší sestra Josepha Branta a sir William manželka obecného práva.
- Philip Lacroix (fiktivní). Statečný Mohawk přezdívaný „Le Grand Diable“
- Guy Johnson. Sir Williamův synovec a nástupce ve funkci superintendenta.
- Esther Johnson. (Fiktivní) nejstarší dcera Guye Johnsona.
- Lord Warwick. (Semi-fiction) mentor delegace Mohawk během pobytu v Londýně.
- „London Mohocks“. Pouliční gang z East Endu, který se inspiroval indiánskými snímky a Mohock Club.
- Ethan Allen. Revoluční vůdce a velitel plukovníka Green Mountain Boys.
- Johannes Tekarihoga. A Indiánský vojevůdce národa Mohawk.
- Jonas Klug. Vlastník půdy a milicionář v údolí Mohawk.
- Nicholas Herkimer. Brigádní generál v Tryon County milice.
- Panifex. Londýnský novinář.
- „Sever“, „Východ“, „Jih“ a „Západ“. Čtyři londýnští obchodníci a tvůrci veřejného mínění.
Reakce a interpretace
Na jaře roku 2007 Manituana dosáhl čísla 4 v italských hitparádách bestsellerů.[1] V následujících měsících byl oceněn Premio Sergio Leone 2007 a Premio Emilio Salgari 2008.Vydání v USA, Velké Británii, Španělsku a Francii vyšla v roce 2009. Román přeložil do angličtiny Shaun Whiteside. V listopadu 2010 byl román nominován na Mezinárodní dublinská literární cena.
V záznamu na svém blogu napsal Wu Ming, že „Manituana vzniklo v letech 2003 až 2007 a pohltilo veškeré napětí z tohoto období: S11, neokonzervativní hegemonie zahraniční politiky USA, lži o Saddámovi, který údajně drží zbraně hromadného ničení ukrytý v poušti, války v Afghánistánu a Iráku, George W. Bush vyhrál své druhé funkční období díky křesťanské pravici v roce 2004, Silvio Berlusconi dobývání srdcí a myslí většiny Italů atd.[2]"
To uznalo mnoho recenzentů. Filmový kritik a spisovatel Woody Haut napsal, že román „má jasné paralely s válkou v Iráku a postavením„ dobrých “muslimů proti„ špatným “muslimům, stejně jako byli domorodí Američané využíváni během revolučního období, jen aby kolonisté mohli zneužít a devastovat obě skupiny.[3]"
Přezkoumání Manituana na CounterPunch Ron Jacobs uznal „zrcadlo této situace při dnešních manipulacích domorodého obyvatelstva v zemích, které si Západ dnes přeje jako své vlastní: konflikt šíitů a sunnitů v Iráku a manipulace kmenových konfliktů v Afghánistánu jsou jen dva příklady, okamžitě na mysl. Manituana evokuje nebezpečnou domýšlivost mužů, kteří věří, že je jejich osudem ovládnout svět.[4]
Britské noviny Nezávislý napsal
Autoři vesele revidují ortodoxní historii a představují loajalistické Mohawky jako oběti převýšení rasistických rebelů, kteří pochodují do bitvy pod transparenty jako „Civilizace a smrt všem divochům“. Ale na tomto strhujícím obrácení dvou a více století učebnicových a velkoplošných frází není nic samolibého nebo bláznivého.[5]
Francouzské noviny Le Monde napsal to v Manituana „Historie nikdy není jednoduchá ani redukovatelná na předem stanovená schémata ... Realita je mnohem složitější a zamotaná a každá postava má pochmurné stránky, slabosti a rozpory. Nikdo není ani zcela nevinný, ani zcela vinný a jeho legitimní bitva o svoboda a nezávislost může způsobit ztrátu nezávislosti a svobody někoho jiného. “[6]
Edice
- Italština: Einaudi, 2007, ISBN 88-06-18584-5
- Italština: Einaudi SuperET (brožovaná verze), 2009, ISBN 88-06-19637-5
- Anglicky: Verso, 2009, ISBN 1-84467-342-1
- Francouzsky: Métailié, 2009, ISBN 2-86424-688-0
- Španělsky: Mondadori, 2009, ISBN 84-397-2185-4
Viz také
Reference
- ^ Hlášeno na italském deníku La Stampa 7. dubna 2007, článek zahrnoval Wu Ming na svých webových stránkách.
- ^ Čeká na Manituanu: Nový začátek v anglicky mluvícím světě? Archivováno 2009-05-08 na Wayback Machine, Blog nadace Wu Ming, 27. dubna 2009.
- ^ Woody Haut, "Manituana autor: Wu Ming ", Blog Woodyho Hauta, 30. října 2009.
- ^ Ron Jacobs, „Kolektivní fikce: Manituana, román čtvrtého světa „CounterPunch, víkendové vydání, 2. – 4. Října 2009.
- ^ Boyd Tonkin, Manituana, od Wu Ming, Nezávislý, 6. listopadu 2009.
- ^ Fabio Gambaro, „Avec les Mohawks, l'Histoire côté perdants“, Le Monde, 27. srpna 2009. Překlad do angličtiny na webových stránkách knihy ".
externí odkazy
- Oficiální webové stránky (vícejazyčné).
- Weblog Wu Minga v angličtině.