Mac Somhairle - Mac Somhairle
The gaelština příjmení Mac Somhairle znamená „syn Somhairle".[1] Osobní jméno Somhairle je Gaelicised forma Stará norština Sumarliðr[2] a Sumarliði.[3] Stará norština Sumarliðr se skládá z prvků sumar („léto“) a liðr ("námořník").[1] Jako takový, Sumarliðr a Sumarliði lze chápat jako „letní válečník“,[4] "letní námořník".[5] Poangličtěný formy Mac Somhairle zahrnout: MacSorley,[6] McSorley,[1] Sorley,[7] a Sorlie.[7] Mnozí se usadili v Ulsteru, najati jako Gallowglass pro gaelská království.
Formy příjmení nese několik známých rodin. Například jedna taková rodina byla Clann Somhairle, pocházející z Somhairle mac Giolla Brighde (zemřel 1164);[8] další byla rodina úzce spjatá s Lamonts a sestoupil z konce třináctého století eponym;[9] další byl a září z MacDonalds[10] a Camerons,[11] sestoupil z zbrojnoše z Eóin Mac Domhnaill II., Pán ostrovů (zemřel 1503);[12] jméno nesla také pobočka usazených MacDonalds Irsko.[13]
Lidé
- Mac Somhairle (zemřel 1247), norsko-gaelský válečník působící v Irsku, pravděpodobně totožný s Ruaidhrí mac Raghnaill (zemřel 1247?)
- Aonghus mac Somhairle (zemřel 1210), zástupce Clann Somhairle
- Dubhghall mac Ruaidhrí (zemřel 1268), král Argyll a ostrovů, také známý jako Dubhgall Mac Somhairle a Mac Sumarlaide
- Dubhghall mac Somhairle (zemřel 1175× ), Král ostrovů
- Raghnall mac Somhairle (zemřel 1191/1192 - c. 1210/1227), král ostrovů
Citace
- ^ A b C Hanks; Kabáty; McClure (2016b) p. 1807.
- ^ Hanks; Kabáty; McClure (2016b) p. 1807; Hanks; Hardcastle; Hodges (2006) 356, 409; Reaney; Wilson (1995) p. 434.
- ^ Reaney; Wilson (1995) p. 434; Black, GF (1971) p. 736.
- ^ Hanks; Kabáty; McClure (2016a) p. xxvi; Hanks; Kabáty; McClure (2016c) p. 2490.
- ^ Hanks; Kabáty; McClure (2016c) p. 2490.
- ^ Bell (1988) p. 182.
- ^ A b Hanks; Kabáty; McClure (2016c) p. 2493.
- ^ Broun (2005) p. 95; Sellar (2000) p. 199.
- ^ Black, R (2012); Broun (2005) p. 95; Bell (1988) 117, 182; Black, GF (1971) 564, 737.
- ^ Black, R (2012).
- ^ MacLysaght (1996) p. 194; Bell (1988) 28, 182; Black, GF (1971) p. 564.
- ^ Bell (1988) p. 182; Black, GF (1971) p. 564.
- ^ MacLysaght (1996) p. 194; McCusker (1982) p. 457; Bell (1988) p. 182.
Reference
- Bell, R (1988). Kniha Ulster příjmení. Belfast: Blackstaff Press. ISBN 0-85640-405-5. OL 2031826M.
- Black, GF (1971) [1946]. Příjmení Skotska: jejich původ, význam a historie. New York: Veřejná knihovna v New Yorku. ISBN 0-87104-172-3. OL 8346130M.
- Black, R (2012). „1467 MS: MacSorleys of Monydrain“. Poznámky a dotazy k West Highland. 3 (20): 12–14.
- Broun, D (2005). „Review of S Boardman; A Ross, The Exercise of Power in Medieval Scotland, c.1200–1500“. The Innes Review. 56 (1): 94–96. doi:10.3366 / inr.2005.56.1.94. eISSN 1745-5219. ISSN 0020-157X.
- Hanks, P; Coates, R; McClure, P, eds. (2016a). Oxfordský slovník rodinných jmen v Británii a Irsku. 1. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-879881-1.
- Hanks, P; Coates, R; McClure, P, eds. (2016b). Oxfordský slovník rodinných jmen v Británii a Irsku. 3. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-879883-5.
- Hanks, P; Coates, R; McClure, P, eds. (2016c). Oxfordský slovník rodinných jmen v Británii a Irsku. 4. Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-879884-2.
- Hanks, P; Hardcastle, K; Hodges, F (2006) [1990]. Slovník křestních jmen. Oxford Paperback Reference (2. vydání). Oxford: Oxford University Press. ISBN 978-0-19-861060-1.
- MacLysaght, E. (1996) [1982]. Více irských rodin. Blackroek: Irish Academic Press. ISBN 0-7165-2604-2. OL 618032M.
- McCusker, PJ (1982). „Ballentaken: Beragh v 17. století“. Seanchas Ardmhacha: Journal of the Armagh Diocesan Historical Society. 10 (2): 455–501. doi:10.2307/29740972. ISSN 0488-0196. JSTOR 29740972.
- Reaney, PH (1995). Wilson, RM (ed.). Slovník anglických příjmení (3. vyd.). Oxford: Oxford University Press. ISBN 0-19-8631464.
- Sellar, WDH (2000). „Hebridean Sea Kings: The Successors of Somerled, 1164–1316“. v Cowan, EJ; McDonald, RA (eds.). Alba: Keltské Skotsko ve středověku. East Linton: Tuckwell Press. 187–218. ISBN 1-86232-151-5.