Seznam článků a oddílů ústavy ve Vermontu - List of articles and sections of the Vermont Constitution
Tento seznam článků a oddílů ústavy ve Vermontu vyjmenuje obsah souboru Ústava Vermontu, která je rozdělena do dvou částí, z nichž jedna deklaruje práva obyvatel a druhá definuje vládnoucí moc.[1] Práva obyvatel jsou uvedena v 21 článcích, které se mimo jiné zabývají zákazem otroctví, kompenzací za užívání majetku, svobodou vyznání, „svobodnými a čistými“ volbami, prohlídkou a zabavením, svobodou slova a tisku, soudním procesem poroty, právo nosit zbraně a právo shromažďovat se. Řídící pravomoci mají 76 sekcí, které se mimo jiné zabývají složením zákonodárných, výkonných a soudních orgánů a jejich pravomocí, průběhem voleb a obecnými správními pravomocemi vlády.
Práva obyvatel

Vellumův rukopis Ústava Vermontu Tato ústava byla změněna v roce 1786 a nahrazena v roce 1793 po přijetí Vermontu do federálního svazu v roce 1791.
- Článek 1 - Všechny osoby narozené na svobodě; jejich přirozená práva; otroctví zakázáno
- Článek 2 - Soukromý majetek podléhající veřejnému použití; vlastník k výplatě
- Článek 3 - Svoboda v náboženství; právo a povinnost náboženského uctívání
- Článek 4 - Opravný prostředek zajištěný pro všechny
- Článek 5 - Interní policie
- Článek 6 - Důstojníci, zaměstnanci lidu
- Článek 7 - Vláda pro lid; mohou to změnit
- Článek 8 - Volby svobodné a čisté; práva voličů
- Článek 9 - Práva a povinnosti občanů ve státě; nosná ramena; zdanění
- Článek 10 - Práva osob obviněných z trestného činu; osobní svoboda; zřeknutí se poroty
- Článek 11 - Regulace prohlídky a zabavení
- Článek 12 - Soudní porota bude považována za posvátnou
- Článek 13 - Svoboda projevu a tisku
- Článek 14 - Odolnost vůči slovům vysloveným v legislativní rozpravě
- Článek 15 - Pouze zákonodárce může pozastavit platnost zákonů
- Článek 16 - Právo nosit zbraně; stojící armády; vojenská moc podřízená civilní
- Článek 17 - Stanné právo omezeno
- Článek 18 - S ohledem na základní zásady a ctnosti nezbytné k zachování svobody
- Článek 19 - Právo emigrovat
- Článek 20 - Právo shromažďovat se, poučovat a předkládat petice
- Článek 21 - Zákaz přepravy k soudu
Vládnoucí moc
- Oddíl 1 - Řídící moc
- Oddíl 2 - Nejvyšší zákonodárná moc
- Oddíl 3 - Nejvyšší výkonná moc
- Oddíl 4 - Soudnictví
- Oddíl 5 - Odlišná oddělení
- Oddíl 6 - Zákonodárné pravomoci
- Oddíl 7 - Dvouletá zasedání
- Oddíl 8 - Dveře valné hromady musí být otevřené
- Oddíl 9 - Časopisy; ano a ne
- Oddíl 10 - Styl právních předpisů
- Oddíl 11 - Guvernér schvaluje směnky; veta proti němu; žádná akce
- Část 12 - Poplatky za obhajobu účtů atd.
- Oddíl 13 - Zástupci; číslo
- Oddíl 14 - Pravomoci domu
- Oddíl 15 - Bydlení zástupců a senátorů
- Oddíl 16 - Přísahy zástupců
- Oddíl 17 - Přísaha senátorů a zástupců
- Sekce 18 - Senátoři; čísla; kvalifikace
- § 19 - Pravomoci senátu; Povinnosti guvernéra
- Oddíl 20 - Guvernér; vykonna moc
- Oddíl 21 - Tajemník civilních a vojenských věcí
- Oddíl 22 - Provize; státní pečeť
- Oddíl 23 - Sídlo guvernéra a guvernéra nadporučíka
- Oddíl 24 - Volné místo ve funkci guvernéra, guvernéra nadporučíka a pokladníka
- Oddíl 25 - Zabezpečení poskytnuté pokladníkem a šerifem
- Část 26 - Účty pokladníka
- Oddíl 27 - Čerpání peněz ze státní pokladny
- Oddíl 28 - Soudy
- § 29 - Nejvyšší soud; složení
- § 30 - Nejvyšší soud; jurisdikce
- § 31 - nižší soudy; jurisdikce
- Oddíl 32 - Obsazování volných míst soudů
- § 33 - Prozatímní soudní jmenování
- § 34 - Soudní období
- Oddíl 35 - Povinný odchod do důchodu
- Oddíl 36 - Pozastavení a odstranění; prováděcí postupy pro oddíly 32 až 36
- Oddíl 37 - Pravomocné pravomoci
- Část 38 - Soudní poroty
- § 39 - Formy stíhání a obžaloby; pokuty
- Oddíl 40 - Nadměrné kauce zakázáno; vězni, kteří jsou bailable; uvěznění za dluh zakázáno
- Oddíl 41 - Habeas corpus
- Část 42 - Kvalifikace a přísahy voliče
- Oddíl 43 - Dvouleté volby
- § 44 - Volba zástupců a senátorů
- § 45 - Způsob volby
- § 46 - Podmínky senátorů a zástupců
- Oddíl 47 - Volba guvernéra, guvernéra nadporučíka a pokladníka
- § 48 - Volba státního tajemníka a auditora účtů
- Oddíl 49 - Funkční období guvernéra, guvernéra nadporučíka a pokladníka
- Oddíl 50 - Volba pomocných soudců, šerifů a státních zástupců
- § 51 - Volba soudců pro závěti
- Oddíl 52 - Volba smírčích soudců; rozdělení
- Oddíl 53 - Volba pomocných soudců, šerifů, státních zástupců, soudců prozkoumání závěti a smírčích soudců
- § 54 - Neslučitelné kanceláře
- § 55 - Svoboda voleb; podplácení
- Oddíl 56 - Přísahy věrnosti a úřadu
- Oddíl 57 - Obvinění, dům může objednat
- § 58 - Odpovědnost vůči; senát se pokusit; rozsudek
- Oddíl 59 - Milice
- Oddíl 60 - Zákonodárce omezen
- § 61 - Kanceláře zisku; kompenzace; nelegální poplatky
- § 62 - Evidence skutků
- Oddíl 63 - Entails to be regulované
- § 64 - Trest za těžkou práci
- § 65 - Pozůstalost sebevraždy nebyla propadnuta; žádný deodand
- § 66 - Občanství
- § 67 - Lov; drůbež a rybolov
- § 68 - Zákony na podporu ctnosti a prevence neřesti; školy; náboženské aktivity
- Oddíl 69 - Listiny, omezení práva na udělení
- § 70 - Odškodnění pracovníků
- Část 71 - Prohlášení o neporušení práv
- § 72 - Změna ústavy
- § 73 - Způsob rozdělení valné hromady
- § 74 - Prodloužení funkčních období některých úředníků
- Oddíl 75 - Revize kapitoly II
- Oddíl 76 - Inkluzivní jazyková revize
Viz také
Reference
- ^ Framers (2010). „Ústava státu Vermont - ve znění stanoveném 9. července 1793 a pozměněném do 14. prosince 2010“. Stanovy Vermontu online. Státní zákonodárce ve Vermontu. Citováno 2013-12-29.