Seznam koptských místních jmen - List of Coptic place names
Tento článek nebo část by měla být určit jazyk jeho neanglického obsahu pomocí {{jazyk}}, s příslušným Kód ISO 639. (Červen 2020) |
Část série na |
Kopti |
---|
Kultura |
Regiony |
Označení |
Jazyk |
Psací systémy |
Níže je uveden seznam Koptský místní jména pro místa v Egypt (Koptský: Ⲭⲏⲙⲓ, Kaami) a střední východ. Jména označená Gr. pojmenovat koptská místní jména odvozená z řečtiny.
Guvernorát Velká Káhira a Gíza
- Káhira - ϯ ⲕⲁ ϣ ⲣⲱⲙⲓ (Kašromi), "muži breaker"; ⲗⲓⲟⲩⲓ (Lioui) s největší pravděpodobností z řečtiny Ἡλιούπολις, Heliopolis
- Athar an Nabi - ϩ ⲁⲑⲱⲣⲛⲟⲩⲃ (Hatornub) "Zlatý Hathor "
- Helwan - ϩ ⲁⲗⲟⲩⲁⲛ (Halouan)
- Gíza - Ϯ ⲡⲉⲣⲥⲓⲥ, Ϯ ⲡⲉⲣⲥⲓⲟⲓ (Dipersis, Tipersioi) "Peršan (pevnost)"; ⲅⲓⲍⲁ (Gíza)
- Atfih - ⲧⲡⲏ ϩ (Tpeh), "kráva-hlava (Hathor)"
- Heliopolis - ⲱⲛ (Na)
- Ausim - ⲉⲩⲥⲓⲙ (Eusim); ⲃⲟⲩ ϣ ⲏⲙ (Wushem)
- Badrashin - ⲡⲉⲧⲑⲣⲱ ϣ (Bedtrosh), "plameňák"
- Dahshur - ⲧⲁ ϩϭ ⲟⲩⲣ (Dahtchur)
- Abu Sir - ⲡⲟⲩⲥⲓⲣ (Busir), „Dům Osiris "
- Umm Khnan - ⲙⲟⲭⲛⲟⲛ (Moknon) (GR.)
- Abu Nimras - ⲡⲛⲟⲙⲉⲣⲟⲥ (Bonomeros)
- Tirsa - ϯ ⲣⲥⲱ (Dirso), "pevnost"
- Tamwa - ⲧⲁⲙⲙⲱⲟⲩ (Dammow)
- At Tarqaya - ⲧⲟⲟⲩ Ϧ ⲣⲓ (Dowukhri), „arzenál, loděnice“
- At-Tebin - ⲧ ϩ ⲁⲡⲓⲛ (Thapin)
- Shubramant - ϫ ⲉⲫⲣⲟ ⲉⲙⲉⲛⲧ (Jephro Ement), „západní vesnička“
- Tura - ⲧⲣⲱⲁ (Troa)
- Shubra el-Kheima - ϫ ⲉⲫⲣⲟ ϩ ⲃⲱ (Jefro Hwo), "vesnička pokrývající, oděv"
- Al-Manshi - ⲙⲉⲛ ϣ (Mensh), z egyptštiny menkh, doména Sneferu
Alexandrie
- Alexandrie - ⲁⲗⲉⲝⲁⲛⲇⲣⲓⲁ (řecky), ⲣⲁⲕⲟ ϯ (Alexandria, Rakodi)
- Damanhur - ϯ ⲙⲓⲛ ϩ ⲱⲣ (Timinhor), "vypořádání Horus "
- Wadi Natrun - ϣ ⲓ ϩ ⲏⲧ (Shihit), „míra srdce“
- Rosetta - ⲣⲁ ϣ ⲓⲧ (Rashit)
- Edku - ⲧⲕⲱⲟⲩ (Tkow)
Delta
- Menouf - ⲟⲛⲟⲩ ϥ ⲉ (Onufe)
- Tanta - ⲧⲁⲛⲧⲁⲑⲟ (Tantato)
- Zefta - ⲍⲉⲃⲉⲑⲉ (Zewete)
- Jezero Burullus - ⲗⲓⲙⲛⲏ ⲛⲓⲕⲉ ϫ ⲱⲟⲩ (Limne Nikedjow)
- El – Mahalla El – Kubra - ϯϣ ⲁⲓⲣⲓ (Dishairi), „bydliště“
- Damietta - ⲧⲁⲙⲓⲁ ϯ (Damiadi), "přístav"
- Basyoun - ⲡⲓⲥⲉⲱⲟⲩⲛ (Bisewun) "bazén"
- Fuwa - ⲙⲉⲗⲉ ϫ (Melej)
- Mashtul - ⲙⲉ ϣ ⲧⲱⲗ (Meshtol), "věž"
- Difra - ϯ ⲫⲣⲉ (Tifre)
- Benha - ⲡⲁⲛⲁ ϩ ⲟ (Banaho), "dům klen "
- Marsafa - ⲙⲉⲣ ϫ ⲱⲡⲓ (Merjobi), "chrámový bazén, jezero"
- Sindibis - ϯ ⲥⲉⲃⲉⲛⲥⲏ (Disebensi), „místo zápalných obětí“
- Sanafir - ⲥⲉⲛⲛⲟⲩ ϥ ⲣⲓ (Senufri), "místo dobra, zisk"
- Nub Taha - ⲛⲟⲩⲃ ⲧⲟⲩ ϩ ⲟ (Nub Tuho), "vypořádání zlata"
- Nawa - ⲛⲁⲩⲓ (Nawi), "svazek lnu"
- Shiblangah - ϫ ⲉⲃⲣⲟⲛ̀ⲛⲉ ϫ ⲓ (Jebroenneji), "vypořádání subjektů"
- Tisfa - ϯ ⲥⲉⲡⲓ (Tisepi), „okres, sídlo správy okresu nebo břeh povodňové vody, břeh řeky“
- Qaha - ⲕⲁ ϩ ⲓ (Kahi), "oblast, okres, půda"
- Biltan - ⲡⲉⲗⲧⲏⲛⲉ (Beltane), „protipovodňová přehrada“
- Isnit - ⲥⲁⲛⲓⲱⲧ (Saniot), „prodejce ovsa“
- Imyay - ⲁⲙⲁⲩⲉⲓ (Amayey), „pastýř dobytka, stáda ovcí“
- Tuh - ⲧⲱⲟⲩ Ϧ (Towkh), „povodňové vody“
- Sandanhur - ⲥⲉⲛ ϯ ⲛ ϩ ⲱⲣ (Sendinhor), "založení Horus"
- Farsis - ⲫⲉⲣⲥⲏⲥ (Phersis), "dům, chrám Perla-Hóra"
- Ikyad Digwa - ⲁⲕⲏⲧⲱ ϯ ⲕⲉⲃⲓ (Akido Dikewi)
- Sinhira - ⲥⲉⲛ ϩ ⲓⲣⲏ (Senhira), „místo nejvyššího boha“
- Kalama - ⲕⲉⲗⲉⲙⲁ (Kelema), "kaple boha Slunce"
- Bahtim - ⲡⲉ ϩ ⲟⲓⲧⲏⲧ (Behoit) "(dům, chrám Shining (Hathor) "
- Bigam - ⲡⲉ ϫ ⲁⲙ (Bejam), "dům, chrám Hathor"
- Namul - ⲛⲁⲙⲟⲩⲛ (Namun), „patřící Amunovi“
- Barkata - ⲡⲉⲣⲁⲕⲧⲱ (Berakto), „dům, chrám Stvořitele (Khnum )"
- Atrib - ⲁⲑⲣⲏⲃ (Atrib), "palác, chrám umístěný uprostřed "
Suezský průplav a Sinaj
- Sinaj - ⲥⲓⲛⲁ (Sina)
- Arish - ϩ ⲣⲓⲛⲟⲕⲟⲣⲟⲩⲣⲁ (Hrinokorura) (GR.)
- Farama - ⲡⲉⲣⲉⲙⲟⲩⲛ (Beremun), "dům Amun "
- Šejch Zuweid - ⲃⲁⲓⲧⲩⲗⲟⲩⲁ (Waitulua)
- Mahammediya - ⲅⲉⲣⲁⲥ (Geras) (GR.)
- El-Qels - ⲕⲁⲥⲓⲟⲥ (Kasios) (GR.)
- Rudé moře - ⲫⲓⲟⲙ ⲛ̀ ϩ ⲁ ϩ (Fiom Enhah)
Severní Horní Egypt
- Mallawi - ⲙⲁⲛⲗⲁⲩ (Manlau), "místo textilu"
- Fajjúm - ⲫⲓⲟⲙ (Phiom), "moře, jezero"
- Sanhur - ϣ ⲉⲛ ϩ ⲱⲣ (Shenhor), „bydliště Horus“
- Sinnuris - ⲯⲓⲛⲟⲩⲣⲉⲥ (Psinures) (GR.)
- Ibshaway - ⲡⲓ ϣ ⲁⲉⲓ (Bishaei)
- Abu Girg - ⲡⲉ ϭ ⲉⲣ ϭ ⲉ (Becherche), "chrám, dům Horův"
- Tamiyah - ⲧⲁⲙⲁⲟⲩⲓⲥ (Tamauis) (GR.)
- Hawarra - ϩ ⲟⲩⲱⲣ (Howor), "velký dům"
- Lahun - ⲗⲉ ϩ ⲱⲛⲉ (Lehone), "ústa, dveře"
- Minya - ⲧⲙⲱⲛⲏ (Tmone)
- Beni Suef - ⲡⲟⲩ ϥ ⲓⲥⲁ (Bufisa) (GR.)
Asyut
- Asyut - ⲥⲓⲟⲟⲩⲧ (Siowt), "místo Anubis "
- Kharga - ϩ ⲏⲃ (Hib)
- Abutig - ⲁⲡⲟⲩⲑⲏⲕ (Abutek), "skladiště"
- Abnub - ⲡⲁⲛⲟⲩⲃ (Banub), "dům, chrám ze zlata"
- Manfalut - ⲙⲁⲛⲃⲁⲗⲟⲧ (Manwalot), "místo koženého oděvu"
Jižní Horní Egypt
- Akhmim - ⲭⲙⲓⲛ, ϣ ⲙⲓⲛ (Khmin, Shmin), „příbytek Min "
- Luxor - ⲛⲏ (Ne)
- Abydos - ⲉⲃⲱⲧ (Ebot)
- Girga - ϭ ⲉⲣ ϭ ⲉ, ⲧⲓⲛ (Cherche, Cín), „ Horus "
- Qena - ⲕⲱⲛⲏ (Kone)
- Asuán - ⲥⲟⲩⲁⲛ (Suan), „místo obchodu“
- Esne - ⲥⲛⲏ (Sne)
- Edfu - ⲉⲧⲃⲟ (Etwo)
- Kom Ombo - ⲙⲃⲱ (Mbo)
- Qasr Ibrim - ⲡⲣⲓⲙ (Okraj)
- Dendera - ⲧⲉⲛⲧⲱⲣⲓ, ⲛⲓⲧⲉⲛⲧⲱⲣⲓ (Dendori, Nidendori), "bohyně"
- Wannina - ⲁⲧⲣⲓⲡⲉ (Atribe), "palác, chrám Repyt "
Mimo Egypt
- Jeruzalém - ϩ ⲓⲉⲣⲟⲩⲥⲁⲗⲏⲙ (Hierusalim)
- Řím - ϩ ⲣⲱⲙⲏ (Hroma)
- Damašek - Ⲇⲁⲙⲁⲥⲕⲟⲥ (Damaskos)
- Gilan - ⲕⲓⲗⲁⲛ (Kilan)
- Hamadan - ⲁⲙⲁ ϩ ⲁⲑⲁⲛ (Amahatan)
- Šušo - ⲥⲟⲩⲥⲱⲛ (Souson)
- Khuzestan - ⲟⲍⲉⲟⲥ (Ozeos)
- Tigris - ϯ ⲅⲣⲓⲥ, ⲡⲛⲁ ϭ ⲛ̀ⲓⲉⲣⲟ (Tigris, Bnach Eniero)[1]
Země
- Izrael - ⲡⲓⲥⲣⲁⲏⲗ (Bisrael)
- Řecko - ϯ ⲉⲗⲗⲁⲥ (Hellas);
- Kypr - ⲕⲩⲡⲣⲟⲥ (Kubros)
- Etiopie - ⲉⲑⲱ ϣ (Etosh)
- Libye - ϯ ⲗⲩⲃⲏ, ⲗⲏⲃⲓ (Luwi, Liwi);
- Sýrie - ϯ ⲥⲩⲣⲓⲁ (Suria)
- Indie - ⲡⲓ ϩ ⲉⲛⲧⲟⲩ (Hent),[2] ⲑⲉⲛⲧⲓⲕⲏ
Reference
- ^ „[NHMS 087] Iain Gardner, Jason D. BeDuhn, Paul Dilley Mani u soudu studií perských králů o kodexu Chester Beatty Kephalaia Codex 2015.pdf | Codex | Color“. Scribd. Citováno 2017-11-22.
- ^ "Trismegistos". www.trismegistos.org. Citováno 2017-07-08.
- Trismegistos Geo (http://www.trismegistos.org/geo/index.php) "
- Claremontská koptská encyklopedie “. Claremont Colleges Digital Library. Claremont Colleges. Citováno 10. ledna 2016
- Emile Amélineau. La géographie de l’Egypte à l'époque copte. - Paris: Imprimerie nationale, 1893. - 690 s.
- Henricus Tattam, S.T.P .. Prophetae Majores in dialecto linguae Aegyptiacae Memphitica seu Coptica. - Oxford, 1852
- Koptská palimpsest obsahující Joshuu, soudce, Ruth, Judith a Esther v sahidském dialektu, editoval sir Herbert Thompson. - Oxford, 1911.
- Werner Vycichl. Dictionnaire étymologique de la langue copte. - Louvain, 1983.