Kim Haengsook - Kim Haengsook - Wikipedia
Kim Haengsook (Hangul 김행숙; narozen 1970) je a jiho-korejský básník.[1]

Život
Kim Haengsook se narodila v jihokorejském Soulu v roce 1970. Vystudovala výuku korejského jazyka na Korea University, kde také získala magisterský a doktorský titul v korejské literatuře. Literárně debutovala v roce 1999 v časopise Hyundae Munhak zveřejněno „Ppul“(뿔 Horn) a několik dalších básní. Ona je primárně spojována s korejskou futuristickou školou poezie, která se objevila v roce 2000, kdy mladí básníci začali psát experimentální díla, která porušila lyrickou tradici Jižní Koreje. Kim vydala svou první básnickou sbírku Sachungi (사춘기 Adolescence) v roce 2003, který si vysloužil kritické a populární uznání za svůj nekonvenční styl a dal ji po boku dalších korejských futuristických básníků jako Hwang Byungsng, Kim Kyung Ju, Kim Min-jeong, a Ha Jaeyoun.[2] Získala 9. cenu Nojak za literaturu v roce 2009, inaugurační literární cenu Jeona Bonggeona v roce 2015 a 16. literární cenu v Midangu v roce 2016. Byla redaktorkou čtvrtletníku Světová literatura, a v současné době vyučuje korejskou literaturu na Kangnam University.[3]
Psaní
Práce Kim Haengsooka byla spisovatelem a literárním kritikem označována jako „symptom současné poezie“, který „dosáhl nového druhu lyriky“ Lee Jangwook.[4] Počínaje její první básnickou sbírkou Sachungi (Oles Adolescence), podivnost a nejednoznačnost jejích básní vyzvala čtenáře, aby našli nové způsoby jejich interpretace, kromě pouhého hledání smyslu nebo obrazů. V komentáři ke své druhé básnické sbírce Ibyeoreui neungryeok (이별 의 능력 The Ability to Part) (2007), literární kritik Shin Hyeong-cheol tvrdí, že Kim „nepíše s intuicí, ale s myslí programátora“, který má „schopnost vstoupit do konkrétního světa cítění a pozvat čtenáře do tohoto světa. “[5]
Kimův jazyk je otevřený různým interpretacím. Byl popsán jako „klouzavý nebo plovoucí přes signifikant a označený.“[6] Literární kritik Shin Hyeong-cheol poznamenává, že Kim „rozbíjí svět na kousky citu a umožňuje, aby se já stalo nádobou pro každý pocit. Její poezie je volně fantastická a negotisticky objektivní. “[5][7] Kimova třetí sbírka poezie Tainui uimi (타인 의 의미 Význam ostatních) (2010) vykazuje mírnou změnu stylu. Svět pocitu, který zobrazuje v předchozích básních, zůstává stejný, ale zaměřuje se na pocity zrozené ze vztahu mezi sebou a tím druhým. Já se snaží dosáhnout druhého, selže a přijme osud samoty.[4]
Funguje
Básnické sbírky
1. 『사춘기』 (문학 과 지성사, 2003)
Dospívání. Moonji, 2003.
2. 『이별 의 능력』 (문학 과 지성사, 2007)
Schopnost rozdělit se. Moonji, 2007.
3. 『타인 의 의미』 (민음사, 2010)
Význam ostatních. Minumsa, 2010.
『에코 의 초상』 (문학 과 지성사 2014)
Portrét ozvěn. Moonji, 2014.
Kritika
1. 『문학 의 새로운 이해』 (소명 출판, 2004)
Nové chápání literatury. Somyung Books, 2004.
2. 『문학 이란 무엇 이었는가』 (소명 출판, 2005)
Co byla literatura? Somyung Books, 2005.
3. 『창조 와 폐허 를 가로 지르다』 (소명 출판, 2005)
Křížení stvoření a zkázy. Somyung Books, 2005.
Esejské sbírky
1. 『마주침 의 발명』 (케포이 북스, 2009)
Vynález setkání. Kephoi Books, 2009.
2. 『에로스 와 아우라』 (민음사, 2012)
Eros a Aura. Minumsa, 2012.
Práce v překladu[8]
1. Básně Kim Yideum, Kim Haengsook a Kim Min Jeong (Angličtina)
2. 舟: 2010 冬 (Japonský)
Ocenění
1. 2009: 9. cena literatury Nojak
2. 2015: 1. literární cena Jeona Bonggeona
3. 2016: 16 Literární cena Midang
Další čtení
1. 조연정, 「사랑 의 능력, 이토록 모호한」, 『문학 과 사회』 겨울호, 2007.
Cho, Yeon-jeong. "Schopnost lásky: Jak nejednoznačné." Literatura a společnostVydání zima 2007.
2. 신형철, 「시뮬라크르 를 사랑해」, 『이별 의 능력』 해설, 문학 과 지성사, 2007.
Shin, Hyeong-cheol. "Láska k simulakrům." Doslov v Schopnost rozdělit se. Moonji, 2007.
3. 장은석, 「연인 에서 이웃 으로」, 『문학 과 사회』 봄호, 2011.
Chang, Eun-seok. "Od milenců k sousedům." Literatura a společnostVydání z jara 2011.
4. 송승환, 「„ 사이 “의 발견 과„ 큰 주체 “의 물음」, 『창작 과 비평』 봄호, 2011.
Song, Seung-hwan. „Objev mezi a otázka„ subjektu “.“ ChangbiVydání z jara 2011.
5. 박혜경, 「세계 라는 허구 의 영토」, 『문학 과 사회』 여름호, 2012.
Park, Hye-gyeong. "Fiktivní území světa." Literatura a společnostVydání z léta 2012.
6. 김순아, 「현대 여성 시 에 나타난„ 기관 없는 몸 “의 상상력 과 노장 적 사유,『 한어 문 교육 』38 호, 2016.
Kim, Suna. „Laotzuův způsob myšlení a představivosti na„ těle bez orgánů “v současné ženské básni.“ Výuka korejského jazyka a literatury 38, 2016.
externí odkazy
1. [미당 · 황순원 문학상 수상자] 인간 은 굉장히 잘 깨지는 존재… 아픔 함께 슬퍼 할 수 있다면
"Vítěz literárních cen Midang & Hwang Sun: Lidi jsou křehcí ... Pokud se můžeme podělit o své bolesti."
2. [정철훈 의 현대 시 산책 감각 의 연금술] 마주침 의 발명 ... 시인 김행숙
"Jeong Cheol-hun's Contemporary Poetry Walk, the Alchemy of Sensations: The Invention of Encounters ... básník Kim Haengsook."
3. 다정 함의 세계
"Svět laskavosti."
Reference
- ^ "김행숙 | Digitální knihovna korejské literatury (LTI Korea)". knihovna.klti.or.kr. Citováno 2017-09-04.
- ^ „Translation Tuesday: Two Poems by Kim Haengsook - Asymptote Blog“. www.asymptotejournal.com. Citováno 2017-09-04.
- ^ admin. „Kim Haengsook“. Soul Mezinárodní festival spisovatelů (v korejštině). Archivovány od originál dne 2017-09-04. Citováno 2017-09-04.
- ^ A b BiscuitPress.kr. „에코 의 초상 | 문학 과 지성사“. moonji.com (v korejštině). Citováno 2017-09-04.
- ^ A b Shin, Hyeong-cheol (2007). „시뮬라크르 를 사랑해“. 이별 의 능력. Moonji.
- ^ BiscuitPress.kr. „이별 의 능력 | 문학 과 지성사“. moonji.com (v korejštině). Citováno 2017-09-04.
- ^ 시치. „김행숙 <이별 의 능력> 외 12 편“. Daum 블로그. Citováno 2017-09-04.
- ^ "김행숙 | Digitální knihovna korejské literatury (LTI Korea)". knihovna.klti.or.kr. Citováno 2017-12-09.