Janghwa Hongryeon jeon - Janghwa Hongryeon jeon - Wikipedia
![]() | Tento článek obsahuje seznam obecných Reference, ale zůstává z velké části neověřený, protože postrádá dostatečné odpovídající vložené citace.listopad 2013) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Janghwa Hongryeon jeon | |
Hangul | |
---|---|
Hanja | |
Revidovaná romanizace | Janghwa Hongryeon jeon |
McCune – Reischauer | Changhwa Hongryŏn chŏn |
Janghwa Hongryeon jeon (doslovně Příběh Janghwa a Hongryeon) je Joseon -éra korejština lidová pohádka.[1]
Příběh
Úvod
Kdysi byl muž jménem Muryong, jehož žena měla sen, kde jí anděl dal krásnou květinu. O devět měsíců později porodila hezkou holčičku, kterou pár pojmenoval „Janghwa“ („Rose Flower“). O dva roky později měli další hezkou dívku a pojmenovali ji „Hongryeon“ („Červený lotos“). Bohužel matka zemřela, když bylo Hongryeonovi 5 let; a brzy poté se otec znovu oženil, aby pokračoval ve své linii. Nová nevlastní matka byla ošklivá a krutá. Nenáviděla své nevlastní dcery, ale tyto city skryla, jen aby je odhalila, jakmile měla tři syny po sobě, což jí dodávalo značnou moc, a dívky všemožně zneužívala. Janghwa a Hongryeon však svému otci o ničem z toho nikdy neřekli.
Konflikt
Když Janghwa dospěl a zasnoubil se, řekl otec své druhé manželce, aby pomohla Janghwovi naplánovat svatební obřad. Nevlastní matka se rozzlobila, nechtěla utratit ani cent „peněz její rodiny“ nebo „budoucího jmění jejích synů“ na Janghwu. Takže přišla se špinavým plánem: Jedné noci, když Janghwa spala, dala nevlastní matka svému nejstaršímu synovi dát do Janghwiny postele krysu s mrtvou kůží. Následujícího rána brzy přivedla otce do Janghwova pokoje a řekla mu, že o své starší nevlastní dceři měla špatný sen. Když stáhla přikrývky na Janghwině posteli, něco v místnosti vypadalo jako velmi krvavý potrat. Nevlastní matka obvinila Janghwu z nestoudného chování, protože měla nemanželské dítě. Otec tomu věřil. Janghwa nevěděla, co má dělat, a tak vyběhla z domu k malému rybníku v nedalekých lesích. Macecha nařídila svému nejstaršímu synovi, aby následoval Janghwu a tlačil ji do rybníka. Když se Janghwa utopil, najednou přišel obrovský tygr, který zaútočil na nejstaršího syna nevlastní matky a vzal mu jednu nohu a jednu paži.
Macecha dostala to, co chtěla - Janghwinu smrt - ale za cenu zdraví jejího vlastního syna. Obrátila svůj hněv na Hongryeona, nenáviděla a zneužívala tuto zbývající nevlastní dceru víc než kdy jindy. Vzhledem ke ztrátě své milované sestry nemohla Hongryeon toto ošetření brzy následovat Janghwu; její tělo bylo nalezeno ve stejném rybníku, ve kterém se utopila Janghwa.
Poté, kdykoli do vesnice přišel nový starosta, byl den po jeho příjezdu nalezen mrtvý. Jak se to stále dělo, vesnicí se šířily záhadné zvěsti, ale nikdo s jistotou nevěděl, co se s muži stalo nebo z jakého důvodu.
Rozlišení
Statečný mladý muž přišel do vesnice jako nový starosta. Byl si vědom smrti předchůdců, ale nebál se o svůj vlastní život. Když nastala noc, seděl ve svém pokoji, když mu náhle sfoukla svíčka a vzduch naplnil příšerné zvuky. Dveře se nejprve otevřely, aby nikoho neprozradily, ale pak nový starosta uviděl dvě mladé duchovní ženy. Zeptal se jich, kdo jsou a proč zabili předchozí starosty. Starší sestra s pláčem vysvětlila, že jediné, co chtějí, je dát lidem vědět pravdu: starší dívka nebyla nestoudná dívka, která v hanbě spáchala sebevraždu. Byla orámována její nevlastní matkou a zavražděna jejím nejstarším nevlastním bratrem. Starosta požádal ducha Janghwy o jakýkoli důkaz. Janghwa mu řekla, aby prozkoumal potratený plod, který nevlastní matka ukázala vesničanům.
Závěr
Následujícího rána nový starosta udělal to, o co ho sestry požádali. Zavolal otce, nevlastní matku a nejstaršího syna a prozkoumal plod, na kterém Stepmother trval na tom, že pochází z Janghwova těla. Když ji rozdělil nožem, ukázalo se, že je to krysa. Nevlastní matka a její nejstarší syn byli odsouzeni k smrti. Otec však byl osvobozen, protože starosta si myslel, že otec nevěděl nic o zlém plánu Stepmother a ve skutečnosti byl jen další obětí.
Po letech se otec znovu oženil. V noci své třetí svatby viděl ve snu své dvě dcery. Říkali, že protože věci jsou tak, jak mají být, chtějí se k němu vrátit. O devět měsíců později otcova třetí manželka porodila dvojčata. Otec pojmenoval tato dvojčata „Janghwa“ a „Hongryeon“ a velmi je miloval. Nová rodina žila šťastně až do smrti.
Filmy
Příběh byl několikrát přizpůsoben k natáčení a tvořil základ roku 2003 Kim Jee-woon film Příběh dvou sester a americký remake z roku 2009, Nepozvaní.
- Janghwa Hongryeon jeon (1924), režie Park Jun-hyun
- Janghwa Hongryeon jeon (1936) režírovaný Hong Gae-myeongem
- Janghwa Heungryeon jeon (1956), režie Jeong Chang-hwa
- Dae Jang-hwa Hong-ryeon jeon (1962), režie Jeong Chang-hwa
- Janghwa Hongryeon jeon (1972), režie: Lee Yu-seob
- Příběh dvou sester (2003) v režii Kim Jee-woon
- Nepozvaní (2009) režiséra The Guard Brothers
Viz také
Reference
- (v korejštině)Celý text a analogie k Janghwa Hongreyon jeon
- (v korejštině)Stručné informace o Janghwa Hongreyon jeon[trvalý mrtvý odkaz ] ve společnosti 두산 백과 사전 EnCyber
- (v korejštině)Analogie zapnuta Janghwa Hongreyon jeon na webových stránkách Seowon University